20
Prietaisų rodikliai
Jutiklinio ekrano garso ir
telematikos sistema
Per šios garso sistemos valdymo skydelį, kuris yra prietaisų skydelio centre, pasiekiami meniu, kuriais naudojantis galima pritaikyti tam tikrą įrangą.Atitinkama informacija rodoma jutikliniame ekrane.Ją galima peržiūrėti 9 kalbomis: vokiečių, anglų, ispanų, prancūzų, italų, olandų, lenkų, portugalų ir turkų.Saugumo sumetimais tam tikri meniu pasiekiami tik išjungus degimą.Suteikiama prieiga prie meniu „Settings“
(nuostatos).Slenkama per meniu aukštyn arba didinama reikšmė.
Slenkama per meniu žemyn arba mažinama reikšmė.
Meniu „Settings“
(nuostatos)
1.„Display“ (ekranas)
2.„Voice commands“ (balso komandos)
3.„Clock and Date“ (laikrodis ir data)
4.„Safety/Assistance“ (sauga / pagalba)
5.„Lights“ (žibintai)
6.„Doors & locking“ (durys ir užrakinimas)
7.„Audio“ (garsas)
8.„Telephone/Bluetooth“ (telefonas / „Bluetooth“)
9.„Radio setting“ (radijo nustatymas)
10.„Restore Settings“ (atkurti nuostatas) grąžina numatytuosius gamintojo nustatymus.
11 .„Delete pers. data“ (naikinti asmeninius duomenis) panaikinami visi jūsų asmeniniai duomenys, susiję su Bluetooth įranga garso sistemoje.
Norėdami daugiau informacijos apie garso, radijo ir navigacijos sistemas, žr. atitinkamus skyrius.
Nustatymai submeniu 4, 5 ir 6 priklauso nuo automobilyje įrengtos įrangos.
Submeniu „Display“ (ekranas) galima:
– pasirinkti „Language“ (kalbas) ir pasirinkti vieną iš pirmiau nurodytų kalbų,– pasirinkti „Unit of measurement“ (matavimo vienetas) ir nustatyti sąnaudų (mpg, l/100 km), atstumo (mylios, km) ir temperatūros (°F, °C) vienetus,– pasirinkti „Trip B display“ (kelionės B rodinys), kad įjungtumėte arba išjungtumėte kelionės kompiuterio kelionę B („On“ (įjungti), „Off“ (išjungti)).Submeniu „Safety/Assistance“ (sauga / pagalba) galima:– pasirinkti „Parkview Camera“ (automobilio statymo kamera), tada „Reversing camera“ (atbulinės eigos vaizdo kamera), kad įjungtumėte arba išjungtumėte jos naudojimą („On“ (įjungti), „Off“ (išjungti)),– pasirinkti „Parkview Camera“ (automobilio statymo kamera), tada „Camera delay“ (vaizdo kameros delsa), kad ji būtų rodoma 10 sekundžių arba iki 18 km/h („On“ (įjungti), „Off“ (išjungti)),– pasirinkti „Traffic Sign“ (eismo ženklas),
kad įjungtumėte arba išjungtumėte funkcijos naudojimą („On“ (įjungti), „Off“ (išjungti)),– pasirinkti „Passenger airbag“ (keleivio oro pagalvė), kad įjungtumėte arba išjungtumėte jos naudojimą („On“ (įjungti), „Off“ (išjungti)),Submeniu „Lights“ (žibintai) galima:– pasirinkti „Daytime running lamps“ (dienos šviesų žibintai), kad įjungtumėte arba išjungtumėte jų naudojimą („On“ (įjungti), „Off“ (išjungti)),
21
Prietaisų rodikliai
1– pasirinkti „Auto. main beam headlamps“ (automatinis tolimųjų šviesų žibintų įjungimas), kad įjungtumėte arba išjungtumėte jų naudojimą („On“ (įjungti), „Off“ (išjungti)),– pasirinkti „Headlamp sensor“ (priekinių žibintų jutiklis), kad pakoreguotumėte jo jautrumą (1, 2, 3).Submeniu „Doors & locking“ (durys ir užrakinimas) galima:– pasirinkti „Autoclose“ (automatinis uždarymas), kad įjungtumėte arba išjungtumėte funkcijos naudojimą („On“ (įjungti), „Off“ (išjungti)).
Datos ir laiko nustatymas
Naudojant valdymo skydelį MODE (režimas)
► Spustelėkite mygtuką „MODE“ (režimas).► Pasirinkite meniu „Time Setting“ (laiko nustatymas), kad nustatytumėte laiką ir laikrodžio formatą (24 arba 12 val.), arba
pasirinkite meniu „Date setting“ (datos nustatymas), kad nustatytumėte dieną, mėnesį ir metus.Norėdami sužinoti daugiau apie automobilio konfigūravimą (MODE), skaitykite atitinkamą skyrių.
Naudojantis jutiklinio ekrano garso ir telematikos sistema
Submeniu „Clock and Date“ (laikrodis ir data):
► Pasirinkite „Time setting and format“ (laiko nustatymas ir formatas), kad nustatytumėte valandas, minutes ir sekundes, taip pat kad pasirinktumėte formatą (24 arba 12 val. su AM arba PM).► Pasirinkite „Date setting“, kad nustatytumėte dieną, mėnesį ir metus.
Norint laiką nustatyti rankomis, parinktis „Time Synchro“ (laiko sinchronizavimas) turi būti išjungta („Off“).
Kelionės kompiuteris
Rodoma informacija apie dabartinę kelionę (atstumas, momentinės degalų sąnaudos, vidutinės degalų sąnaudos ir pan.).
► Norėdami pamatyti kelionės kompiuterio informaciją, paspauskite mygtuką TRIP (kelionė), kuris yra valytuvų valdymo svirtelės gale.„Range“ (atstumas)Rodomas atstumas, kurį galima nuvažiuoti su bake likusiais degalais (esant vidutinėms
paskutinių kelių nuvažiuotų kilometrų degalų sąnaudoms).„Distance A“ (atstumas A)Nurodomas atstumas, nuvažiuotas nuo paskutinio kelionės kompiuterio duomenų grąžinimo į nulinę padėtį.„Average consumption A“ (vidutinės sąnaudos A)Nurodomos vidutinės degalų sąnaudos nuo paskutinio kelionės kompiuterio duomenų grąžinimo į nulinę padėtį.„Current consumption A“ (momentinės sąnaudos A)Vidutinės degalų sąnaudos per pastarąsias kelias sekundes.„Average speed A“ (vidutinis greitis A)Tai yra vidutinis greitis, skaičiuojamas nuo paskutinio kelionės kompiuterio duomenų grąžinimo į nulinę padėtį (įjungus degimą).„Trip A duration“ (kelionės A trukmė)Nurodomas bendras laikas nuo paskutinio kelionės kompiuterio duomenų grąžinimo į nulinę padėtį.
Jei per meniu „MODE“ (režimas) yra įjungta parinktis „TRIP B“ (kelionė B):– „Distance B“ (atstumas B)– „Average consumption B“ (vidutinės sąnaudos B)– „Average speed B“ (vidutinis greitis B)– „Trip B duration“ (kelionės B trukmė)