3
FM 87.5 MHz
Hangerő csökkentése.
Némítás: a két hangerő-szabályozó
gomb egyidejű megnyomásával
(felszereltségtől függően).
Hang visszaállítása: a két hangerő-
szabályozó gomb egyikének
megnyomásával.
Média (röviden megnyomva): másik
multimédia-forrás választása.
Telefon (röviden megnyomva):
telefonhívás indítása.
Hívás folyamatban (röviden
megnyomva): belépés a
t
elefonmenübe.
Telefon (hosszan megnyomva): bejövő
hívás elutasítása, hívás befejezése;
telefonbeszélgetésen kívül: belépés
a
t
elefonmenübe.
Rádió (forgatva): előző / következő
rádióadó automatikus keresése.
Média (forgatva): előző/következő
műsorszám, lépegetés a
listákban.
Röviden megnyomva : választás
jóváhagyása; ha nem választott
ki semmit, a memóriahelyek
megtekintése.
Alkalmazások
Felszereltségtől függően / Kiviteltől függően.
Az okostelefon egyes
alkalmazásainak használata
CarPlay
®, MirrorLinkTM vagy Android
Auto kapcsolaton keresztül.
Bluetooth
®- és Wi-Fi-kapcsolatok
állapotának ellenőrzése.
Menük
Csatlakoztatott navigáció
Felszereltségtől függően / Kiviteltől függően.
Navigáció beállítása és úti cél
kiválasztása.
A felszereltségtől függően elérhető
szolgáltatások valós idejű használata.
Rádió: rádióadók listájának megjelenítése.
Média : műsorszámok listájának
megjelenítése.
Rádió (hosszan megnyomva): az elérhető
rádióadók listájának frissítése.
Rádió
Felszereltségtől függően / Kiviteltől függően.
Hangforrás, rádióadó kiválasztása,
fényképek megjelenítése.
.
CITROËN Connect Nav
4
21,518,5
Telefon
Felszereltségtől függően / Kiviteltől függően.Telefon Bluetooth
®-csatlakoztatása,
üzenetek és e-mailek megtekintése,
SMS-ek küldése.
Beállítások
Felszereltségtől függően / Kiviteltől függően.
Személyes profil beállítása és/vagy
a
han
g (balansz, hangzásvilág, …),
ill. a kijelző (nyelv, mértékegységek,
dátum, pontos idő, …) beállítása
Gépjármű
Felszereltségtől függően / Kiviteltől függően.
A gépjármű egyes funkcióinak ki- és
bekapcsolása, illetve beállítása
Légkondicionálás
Felszereltségtől/változattól függ.
A különböző hőmérséklet- és
levegőáramlás-beállítások kezelése
Hangutasítások
Kormánynál elhelyezett kapcsolók
Hangutasítások :
Hangutasítások bármelyik
képernyőoldalról kiadhatók
a
kormányon vagy
a
világításkapcsoló végén (kiviteltől
függően) található „Hangutasítások”
gomb rövid lenyomása után,
feltéve, hogy éppen nem folytat
telefonbeszélgetést.
Ha azt szeretné, hogy a
rendszer
mindig felismerje a
hangutasításokat, a
következők szerint járjon el:
-
t
ermészetes hangon beszéljen, ne
egyesével vagy megemelt hangon
ejtse ki a
szavakat.
-
m
ielőtt megszólal, mindig várja meg
a
sípszót (hangjelzést).
-
a
z optimális működés érdekében
csukja be az ablakokat és
a
napfénytetőt (ha tartozék), hogy
kizárja a
zavaró külső zajokat,
-
a h
angutasítások kimondása előtt kérje
meg a
többi utast, hogy maradjanak
csendben.
CITROËN Connect Nav
5
Első lépések
Példa „hangutasításra” navigáció esetén:
„Navigate to address 11
regent street,
London ” (Navigálás a
következő
címre: 11
Regent Street, London)
Példa a
rádiónak vagy
a
médialejátszóknak szóló
„hangutasításra”:
„ Play ar tist Madonna ” (Madonna
számainak lejátszása)
Példa telefonnak adott „hangutasításra”:
„Call David Miller' ” (David hívása)
A 17 nyelven (angol, arab, brazil,
c seh, dán, fárszi, francia, holland,
lengyel, német, nor vég, olasz, orosz,
portugál, spanyol, svéd, török) kiadható
hangutasításoknak a
kiválasztott és
a
rendszerben korábban beállított nyelven
kell elhangozniuk.
Egyes hangparancsokhoz alternatív
szinonimák is használhatók.
Példa (angol): Guide to / Navigate to / Go
to / …
Arab nyelven az alábbi parancsok nem
elérhetők: „Navigálás címre:” és a „Fontos
hely megjelenítése a
városban”.
Információk – A rendszer használata
Press the Push To Talk button and tell me
what you'd like after the tone. Remember
you can interrupt me at any time by pressing
this button. If you press it again while
I'm waiting for you to speak, it'll end the
conversation. If you need to start over, say
„cancel”. If you want to undo something,
say „undo”. And to get information and tips
at any time, just say „help”. If you ask to me
do something and there's some information
missing that I need, I'll give you some
examples or take you through it step by
step. There's more information available in
„novice” mode. You can set the dialogue
mode to „expert” when you feel comfortable.
(Nyomja meg a ’Nyomja meg a Beszédhez’
gombot, és a hangjelzés után mondja el,
mit szeretne tenni. Ne feledje, a gomb
megnyomásával bármikor megszakíthatja
a műveletet. Ha újra megnyomja a gombot,
miközben arra várok, hogy beszéljen, a
beszélgetés befejeződik. Ha elölről szeretné
kezdeni, mondja ki a „mégse” utasítást.
Ha vissza szeretne vonni valamit, mondja
ki a „visszavonás” utasítást. Ha bármikor
információt és tippeket szeretne, mondja
ki a „súgó” utasítást. Ha szeretne valamire
megkérni, de néhány szükséges információ
hiányzik, példákat mondok majd, vagy
végigvezetem a lépéseken. Több információ
érhető el az „újonc” módban. Ha már
biztosnak érzi a tudását, átkapcsolhatja a
párbeszédmódot „szakértő” módra.)
Ha a hangutasítások be vannak
k apcsolva, a gombot röviden
megnyomva megjelenik az
érintőképernyőn a
súgó, amely
különböző menüket kínál, és lehetővé
teszi a
rendszer hangalapú vezérlését.
Az egyes menük kiválasztását követően
a rendszer felkínál bizonyos utasításokat.
.
CITROËN Connect Nav
9
A rádióval és a médialejátszóval
k apcsolatos hangutasítások
Hangutasítások Súgóüzenetek
Turn on source radio – Streaming
Bluetooth – … (Kapcsold be a forrás rádiót
– Bluetooth stream)
You can select an audio source by saying „turn on source” followed by the device name. For example, „turn on source, Streaming Bluetooth”, or „turn on source,
radio”. Use the command „play” to specify the type of music you'd like to hear. You can choose between „song”, „artist”, or „album”. Just say something like „play artist,
Madonna”, „play song, Hey Jude”, or „play album, Thriller”. (A „kapcsold be a forrást” utasítással, majd az eszköz nevének megadásával választhatja ki az audio
forrást; például „kapcsold be a forrást Bluetooth stream”, vagy „kapcsold be a forrást Rádió”. A hallgatni kívánt zenei stílus kiválasztásához használja a „lejátszás”
utasítást. Választhat „dal”, „előadó” vagy „album” alapján. Mondja például, hogy „játssz le előadót: Madonna”, „játssz le dalt, Hey Jude” vagy „játssz le albumot,
Thriller”.)
Tune to channel BBC Radio 2 (Hangolj a BBC2 csatornára)You can pick a radio station by saying „tune to” and the station name or frequency. For example „tune
to channel Talksport” or „tune to 98.5 FM”. To listen to a preset radio station, say for example „tune
to preset number five”. (A rádióadót a „hangolj ide” és a rádióadó nevének vagy frekvenciájának
kimondásával lehet kiválasztani. Például: „hangolj ide Talksport csatorna” vagy „hangolj ide 98.5 FM”.
Ha tárolt rádióadót szeretne hallgatni, mondja ki például: „hangolj az ötös csatornára”.)
Tune to 98.5 FM (Hangolj a 98,5 FM-re)
Tune to preset number five (Hangolj az előre beállított ötösre)
What's playing? (Melyik előadót hallom?)To choose what you'd like to play, start by saying „play” and then the item. For example, say „play song Hey Jude”, „play line 3” or „select line 2”. You can undo your last action and start over by
saying „undo”, or say „cancel” to cancel the current action. (Lejátszáshoz adja ki a „lejátszás” utasítást, majd adja meg az elemet. Például „játssz le dalt Hey Jude”, „játszd le a harmadik sort” vagy
„válaszd ki a második sort”. Az utolsó műveletet a „visszavonás” utasítással vonhatja vissza vagy kezdheti újra, az aktuális művelet megszakításához használja a „mégse” utasítást.)
Play song Hey Jude (Játszd le a Hey Jude- ot)I'm not sure what you'd like to play. Please say „play” and then a song title, an album title, or an artist name. For example, say „play song Hey Jude”, „play artist Madonna” or „play album Thriller”. To select a line number
from the display, say „select line two”. To move around a displayed list, you can say „next page” or „previous page”. You can undo your last action and start over by saying „undo”, or say „cancel” to cancel the current
action. (Nem vagyok biztos benne, hogy mit szeretne hallgatni. Mondja ki a „lejátszás” utasítást, majd a dal vagy album címét, vagy az előadó nevét. Például adja ki a „játszd le ezt a dalt: Hey Jude”, „játssz ettől az
előadótól: Madonna” vagy használja a „játszd le ezt az albumot: Thriller” utasítást. Ha egy sor számát szeretné kiválasztani a kijelzőről, mondja ki a „válaszd ki a második sort” utasítást. A megjelenített listában a
„következő oldal” vagy „előző oldal” utasítással navigálhat. Az utolsó műveletet a „visszavonás” utasítással vonhatja vissza vagy kezdheti újra, az aktuális művelet megszakításához használja a „mégse” utasítást.)
Play ar tist Madonna (Madonnát játssz le)
Play album Thriller (Játszd le a Thriller albumot)
A médialejátszásra vonatkozó hangutasítások csak USB-kapcsolat esetén érhetők el.
.
CITROËN Connect Nav
10
„Telefon ” hangutasítások
Ha nem található Bluetooth-kapcsolattal
csatlakoztatott telefon, egy hangüzenet
hallható: „Kérjük, előbb csatlakoztasson
egy telefonkészüléket”, majd
a
hangutasítás szakasz bezár. Hangutasítások
Súgóüzenetek
Call David Miller (Hívd Miller Dávidot) *To make a phone call, say „call” followed by the contact name, for example:
„Call David Miller”. You can also include the phone type, for example:
„Call David Miller at home”. To make a call by number, say „dial” followed
by the phone number, for example, „Dial 10
7776 835417”. You can
check your voicemail by saying „call voicemail”. To send a text, say „send
quick message to”, followed by the contact, and then the name of the
quick message you'd like to send. For example, „send quick message to
David Miller, I'll be late”. To display the list of calls, say „display calls”. For
more information on SMS, you can say „help with texting”. (Telefonhívás
indításához mondja azt, hogy „hívás”, majd a kapcsolat nevét, például:
„Hívd Miller Dávidot”. A telefonszám típusát is belefoglalhatja, például:
„Hívd Miller Dávidot otthon”. Ha szám alapján szeretne hívást indítani,
mondja azt, hogy „tárcsázás”, majd a telefonszámot, például: „Tárcsázás
10
7776 835417”. A hangpostaüzeneteket a „hangposta hívása” utasítással
hallgathatja meg. Üzenet küldéséhez mondja azt, hogy „gyors üzenet
küldése neki”, majd a kapcsolat, végül pedig a küldeni kívánt üzenetsablon
nevét. Például: „küldj gyors üzenetet Miller Dávidnak”, „Késni fogok”. A
híváslista megjelenítéséhez mondja ki a „mutasd a hívásokat” utasítást. Ha
többet szeretne megtudni az SMS-ekről, mondja ki a „segíts a szöveges
üzenetekkel” utasítást.)
To choose a contact, say something like „select line three”. To move around
the list say „next page” or „previous page”. You can undo your last action
and start over by saying „undo”, or say „cancel” to cancel the current action.
(Névjegy kiválasztásához mondja ki a „válaszd ki a harmadik sort” vagy
hasonló utasítást. A listában való mozgáshoz mondja ki a „következő oldalra”
vagy „előző oldalra” utasításokat. Az utolsó művelet visszavonásához és
a folyamat újrakezdéséhez mondja ki a „visszavonás” utasítást, vagy a
„mégse” utasítást az aktuális művelet törléséhez.)
Call voicemail (Hívd a hangpostám) *
Display calls (Jelenítsd meg a hívásokat) *
*
E
z a funkció csak akkor áll rendelkezésre, ha a rendszerhez csatlakoztatott telefon támogatja
a
névjegyzék letöltését és az utolsó hívásokat, valamint a letöltés megtörtént.
CITROËN Connect Nav
11
„Szöveges üzenetek ”
hangutasítások
Ha nem található Bluetooth-kapcsolattal
csatlakoztatott telefon, egy hangüzenet
hallható: „Kérjük, előbb csatlakoztasson
egy telefonkészüléket”, majd
a
hangutasítás szakasz bezár.
A „Szöveges üzenetek” hangutasítási
funkció lehetővé teszi, hogy SMS-eket
diktáljon és küldjön.
A szöveg diktálásakor ügyeljen arra, hogy
rövid szünetet tartson a
szavak között.
A művelet befejeztével a
hangfelismerő
rendszer automatikusan létre fog hozni
egy SMS-t. Hangutasítások
Súgóüzenetek
Send quick message to Bill Car ter, I'll be
late (Küldj Bill Car ternek rövid üzenetet,
hogy kések)From the list of quick messages, say the name of the one you'd like to send.
To move around the list you can say „go to start”, „go to end”, „next page”
or „previous page”. You can undo your last action and start over by saying
„undo”, or say „cancel” to cancel the current action. (A gyorsüzenetek
listában mondja ki a címzett nevét. A listában a „menj az elejére”, „menj a
végére”, „következő oldal” vagy „előző oldal” parancsokkal navigálhat. Az
utolsó műveletet a „visszavonás” utasítással vonhatja vissza vagy kezdheti
újra, az aktuális művelet megszakításához használja a „mégse” utasítást.)
Send SMS to John Miller, I'm just arriving (Küldj Miller Jánosnak üzenetet, hogy mindjár t ott vagyok)Please say „call” or „send quick message to”, and then select a line from the
list. To move around a list shown on the display, you can say „go to start”, „go
to end”, „next page” or „previous page”. You can undo your last action and start
over by saying „undo”, or say „cancel” to cancel the current action. (Mondja ki
a „hívás” vagy a „gyorsüzenet küldése neki” utasítást, majd válasszon egy sort
a listából. A kijelzőn megjelenő listában a „menj az elejére”, „menj a végére”,
„következő oldal” vagy „előző oldal” kifejezésekkel navigálhat. Az utolsó
műveletet a „visszavonás” utasítással vonhatja vissza vagy kezdheti újra, az
aktuális művelet megszakításához használja a „mégsem” utasítást.)
Send SMS to David Miller at the office,
don't wait for me (Küldj SMS üzenetet
Miller Dávidnak az irodába, hogy ne várjon
rám)
Listen to most recent message (Játszd le a
legfrissebb üzenetem) *
To hear your last message, you can say „listen to most recent message”.
When you want to send a text, there's a set of quick messages ready for you
to use. Just use the quick message name and say something like „send quick
message to Bill Carter, I'll be late”. Check the phone menu for the names of the
supported messages. (Az üzenetek meghallgatásához mondja ki a „legújabb
üzenet meghallgatása” utasítást. Ha üzenetet szeretne küldeni, használhatja a
rendelkezésre álló SMS-sablonokat. Csak használja az üzenetsablon nevét, és
mondja például a következőt: „küldj gyors üzenetet Bill Carternek, hogy késni
fogok”. A támogatott üzenetek nevét a telefon menüjében találja.)
A rendszer csak előre rögzített „SMS-
eket” küld el.* Ez a funkció csak akkor áll rendelkezésre,
ha a rendszerhez csatlakoztatott telefon
támogatja a
névjegyzék letöltését és az utolsó
hívásokat, valamint a
letöltés megtörtént.
.
CITROËN Connect Nav
12
Válassza ki: „Úti céljaim”.
Válassza ki a „ Korábbiak” fület.
A „ Navigálási kritériumok ” megjelenítéséhez
válassza ki a
kívánt címet a listáról.
A navigálás megkezdéséhez nyomja
meg a
OK gombot.
Az érkezési pont földrajzi megjelenítéséhez
válassza a „ Pozíció” elemet.
„Otthonom ” vagy „Munkahelyem ”
A főoldal megjelenítéséhez nyomja
meg a
Navigáció gombot.
A második oldalra lépéshez nyomja meg a
„ MENÜ ” gombot.
Válassza ki: „ Úti céljaim”.
Válassza ki a „ Kedvencek” fület.
Válassza ki: „ Otthonom”.
vagy Válassza ki: „ Munkahelyem ”.
vagy
Válasszon kedvenc úticélt.
Címjegyzékben szereplő
névjegyhez
A főoldal megjelenítéséhez nyomja
meg a Navigáció gombot.
A második oldalra lépéshez nyomja meg a
„ MENÜ ” gombot.
Navigáció
Profil választása
Új úti cél megadása
A főoldal megjelenítéséhez nyomja
meg a
Navigáció gombot.
A második oldalra lépéshez nyomja meg a
„ MENÜ ” gombot.
Válassza ki: „Cím megadása ”.
Válassza az „ Ország” pontot.
Adja meg a következő adatokat: „ V áros”, „Utca ”
és „ Házszám ”, és a
felkínált lehetőségekre
koppintva erősítse meg a
választását.
A „Célravezetési kritériumok ”
kiválasztásához nyomja meg az „ OK” gombot.
És / vagy
A „Célravezetési kritériumok ”
kiválasztásához válassza a „ Megjelenítés
a
térképen ” pontot.
A navigálás megkezdéséhez nyomja
meg a
OK gombot.
A nagyításhoz/kicsinyítéshez használja az
érintőgombokat, vagy érintse meg két ujjal a
k épernyőt.
A navigáció használatához ki kell tölteni
a „Város ”, „Utca ” és „ Házszám ” mezőket
a
virtuális billentyűzeten, vagy be kell hívni
a „ Kapcsolat ” listát vagy a
címlistában az
„ Előzmények ” elemet.
A házszám megerősítése híján az utca
egyik végét mutatja a
rendszer.
Választás a legutóbbi úti
célok közül
A főoldal megjelenítéséhez nyomja
meg a
Navigáció gombot.
A második oldalra lépéshez nyomja meg a
„ MENÜ ” gombot.
CITROËN Connect Nav
14
majdA „Hosszúság ” adatok virtuális
billentyűzeten történő megadásához
nyomja meg ezt a
gombot,
TMC (Traffic Message
Channel)
A TMC (Traffic Message Channel) egy
európai szabvány, mely az FM rádió RDS
rendszerén keresztül valós idejű forgalmi
információk sugárzását teszi lehetővé.
A TMC információk ezután egy GPS-
es navigációs kártyán jelennek meg,
és a
rendszer a navigálás során – a
balesetek, forgalmi dugók és lezárások
elkerülése érdekében – azonnal
figyelembe veszi őket.
A veszélyes területek kijelzése a
hatályos
jogszabályoktól és az előfizetéstől függ.
Csatlakoztatott navigálás
Kiviteltől függően
A gépjármű felszereltségi szintjétől függően
A gépjármű által biztosított
internetkapcsolat
VAGY
A felhasználó által biztosított
internetkapcsolat
A kompatibilis okostelefon-modellekről
a márka adott országra vonatkozó
webhelyén tájékozódhat.
Kapcsolódás az internetes
navigációhoz
A gépjármű által biztosított
internetkapcsolat
A rendszer automatikusan
kapcsolódik az interneten az
online szolgáltatásokhoz, így nincs
szükség a
vezető okostelefonja által
biztosított internetkapcsolatra.
A felhasználó által biztosított
internetkapcsolat
Csatlakoztasson egy USB-kábelt.
Ha USB-kábelen csatlakozik, az
okostelefon töltődik.
USB-kapcsolat
Kapcsolja be a telefon Bluetooth
funkcióját, és ellenőrizze, hogy
érzékeli-e a
rendszer (lásd
a
Connect-Appról szóló részt).
Bluetooth kapcsolat
Ez a
funkció csak abban az esetben
érhető el, ha aktiválta az „Értesítések”
vagy a „Connect-App” menün keresztül.
Nyomja meg az „ Értesítések”
gombot.
Válassza ki a „Wi-Fi” lehetőséget
a
b
ekapcsoláshoz.
Kapcsolja be és állítsa be okostelefonján
az internetkapcsolat megosztását.
Csatlakozás Wi-Fi-hálózathoz Válasszon ki egy Wi-Fi-hálózatot
a
rendszer által észleltek közül, és
csatlakozzon hozzá.
CITROËN Connect Nav