21
Apăsați „OKˮ pentru a confirma.
Recepția radio poate să fie afectată de
utilizarea unor echipamente electrice
neomologate de marcă, cum ar fi un
încărcător USB conectat la priza de 12
V.
Mediul exterior (dealuri, clădiri, tuneluri,
parcări subterane etc.) poate să blocheze
recepția, inclusiv în modul RDS. Acest
fenomen este normal în propagarea
undelor radio și nu indică sub nicio formă
o
defecțiune a aparatului de radio din
vehicul.
Memorare post de radio
Selectați un post radio sau o frecvență.
( consultați secțiunea corespunzătoare).
Apăsați „ Memorie ˮ.
Apăsați lung unul dintre butoane
pentru a
memora postul de radio.
Schimbare bandă
Apăsați pe Radio Media pentru
a a fișa pagina inițială.
Pentru a
schimba banda, apăsați pe „Band…ˮ
în partea din dreapta sus a
ecranului.
Activare/Dezactivare RDS
Apăsați pe Radio Media pentru
a a fișa pagina inițială.
Apăsați butonul „ OPȚIUNIˮ pentru a
accesa
pagina secundară.
Selectați „ Setări sistem audio ˮ.
Selectați „ Generalˮ.
Activați/dezactivați „ Urmărire post
radio ˮ.
Apăsați „ OKˮ pentru a
confirma.
Dacă este activat, sistemul RDS permite
redarea aceluiași post datorită urmăririi
frecvenței. Totuși, în unele condiții, este
posibil ca acoperirea unui post RDS să nu
fie asigurată în întreaga țară, deoarece
posturile de radio nu acoperă 100% din
teritoriu. Aceasta explică pierderea recepției
unui post pe durata parcurgerii unui traseu.
Afișare informații text
Funcția „text radioˮ permite afișarea
informațiilor transmise de postul de radio
referitoare la acesta sau la melodia
redată. Apăsați pe Radio Media
pentru
a
a
fișa pagina inițială.
Apăsați butonul „ OPȚIUNIˮ pentru a accesa
pagina secundară.
Selectați „ Setări sistem audio ˮ.
Selectați „ Generalˮ.
Activați/dezactivați „ Afișare radio
text ˮ.
Apăsați „ OKˮ pentru a confirma.
Ascultare mesaje TA
Funcția TA (Traffic Announcement –
informații din trafic) acordă prioritate
mesajelor de alertă TA. Pentru
a
funcționa, această funcție necesită un
semnal bun de la un post de radio care
emite acest tip de mesaje. Atunci când
se emite o
informație de trafic, sursa
media în curs de redare este întreruptă
automat pentru difuzarea mesajului TA. La
terminarea mesajului, aparatul revine la
sursa media redată anterior.
Selectați „ Anunțuriˮ.
Activați/dezactivați „ Anunț traficˮ.
Apăsați „ OKˮ pentru a
confirma.
.
CITROËN Connect Nav
22
Radio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Radio digital terestru
Radioul digital permite o recepție de
o calitate mai bună.
Diferitele „sisteme multiplex/ansambluriˮ
vă propun posturi de radio aranjate în
ordine alfabetică.
Apăsați pe Radio Media pentru
a
a
fișa pagina inițială.
Apăsați „Band…ˮ în colțul din dreapta sus al
ecranului pentru a afișa lungimea de bandă DAB .
Urmărire DAB-FM
„DABˮ nu acoperă 100% din teritoriu.
Dacă semnalul radio digital are o
calitate
slabă, „Urmărire automată DAB/FMˮ
asigură continuarea ascultării unui anumit
post, prin trecerea automată la postul de
radio analogic FM corespunzător (dacă
exist ă).
Apăsați pe Radio Media pentru
a
a
fișa pagina inițială.
Apăsați butonul „ OPȚIUNIˮ pentru a
accesa
pagina secundară. Selectați „
Setări sistem audio ˮ.
Selectați „ Generalˮ.
Activați/dezactivați funcția „ FM-
DAB ˮ.
Activați/dezactivați „ Urmărire post
radio ˮ.
Apăsați „ OKˮ.
Dacă funcția „DAB-FM auto trackingˮ
este activată, poate să apară un decalaj
de câteva secunde când sistemul trece
la radioul analogic „FMˮ, însoțit uneori de
o variație a volumului.
Când calitatea semnalului digital este
restabilită, sistemul revine automat la
„ DA B ˮ.
În cazul în care postul „DABˮ ascultat nu
este disponibil în „FMˮ (opțiunea „ DAB-
FM ˮ inactivă) sau dacă funcția „DAB/
FM auto trackingˮ nu este activată, apare
o
întrerupere a sunetului Când semnalul
digital este prea slab.
Media
Por t USB
Introduceți stickul de memorie USB în portul USB
sau conectați dispozitivul USB la portul USB cu
ajutorul unui cablu adecvat (se cumpără separat).
Pentru a proteja sistemul, nu utilizați
m ultiplicatoare de port USB.
Sistemul își formează liste de redare (în
memoria temporară), ceea ce poate dura între
câteva secunde și mai multe minute, la prima
conectare.
Cu cât sunt mai puține fișiere (altele decât cele
cu muzică) și mai puține foldere, cu atât se
reduce timpul de așteptare.
Listele de redare sunt actualizate de fiecare
dată când contactul este tăiat sau este
conectat un stick de memorie USB. Listele sunt
memorate: fără inter venție în cadrul acestor
liste, timpul de încărcare va fi mai mic.
CITROËN Connect Nav
24
Informații și recomandări
Sistemul este compatibil cu aparate
de stocare în masă USB, dispozitive
BlackBerry
® sau playere Apple®, prin
porturile USB. Cablul adaptor se cumpără
separat.
Gestionarea dispozitivelor se face prin
comenzile sistemului audio.
Alte periferice, nerecunoscute la
conectare, trebuie să fie conectate la
priza auxiliară printr-un cablu jac (nu este
furnizat) sau prin streaming Bluetooth, în
funcție de compatibilitate.
Pentru a
proteja sistemul, nu utilizați
multiplicatoare de port USB.
Echipamentul audio nu redă decât fișiere audio
cu extensiile ˮ.wma,.aac,.flac,.ogg și.mp3ˮ cu
un debit cuprins între 32
kbps și 320 kbps.
De asemenea, este compatibil cu modul VBR
(Variable Bit Rate – rată de biți variabilă).
Nu se pot citi alte tipuri de fișiere (.mp4
etc.).
Fișierele ˮ.wmaˮ trebuie să fie de tip wma
9
standard.
Frecvențele de eșantionare compatibile sunt
32, 44
și 48
KHz.
Se recomandă folosirea unor denumiri de fișiere
cu mai puțin de 20 de caractere și în care nu sunt
folosite caractere speciale (de exemplu: ˮ ˮ ?.; ù)
pentru a
evita orice problemă de citire sau afișare.
Utilizați doar memorii USB cu formatul
FAT32 (File Allocation Table – Tabel de alocare
a
f
ișierelor).Se recomandă folosirea cablului USB al
dispozitivului portabil.
CD player (în funcție de echipare).
Pentru a
putea reda un CDR sau CDRW
inscripționat, la crearea CD-ului selectați
standardele ISO
9660 nivelul 1, 2 sau Joliet,
dacă este posibil.
Dacă CD-ul este inscripționat în alt format, este
posibil ca redarea să nu fie corectă.
Pe un disc, se recomandă să folosiți același
standard de inscripționare, cu o
viteză cât mai
mică posibil (4x maximum) pentru o
calitate
acustică optimă.
În cazul special al CD-urilor multisesiune, se
recomandă standardul Joliet.
Telefon
Asociere cu un telefon
Bluetooth®
Activați funcția Bluetooth a telefonului și
a sigurați-vă că acesta este „vizibil pentru
toțiˮ (configurarea telefonului).
Procedură efectuată cu telefonul
Selectați numele sistemului din lista
de dispozitive detectate.
În sistem, acceptați cererea de conectare
a
telefonului. Pentru a
finaliza asocierea, indiferent
de procedură (pe telefon sau în sistem),
asigurați-vă că atât în sistem, cât și pe
telefon apare același cod.
Procedură efectuată cu sistemul
Apăsați Telefon pentru a afișa
pagina inițială.
Apăsați „Căutare Bluetooth ˮ.
Sau
CITROËN Connect Nav
25
Selectați „Căutareˮ.
Se afișează lista telefoanelor
detectate.
Dacă procedura de asociere eșuează, se
recomandă dezactivarea și reactivarea
funcției Bluetooth a
telefonului.
Selectați din listă numele telefonului
ales.
Partajare conexiune
Sistemul propune conectarea telefonului cu
3 profiluri:
-
„T
elefon ˮ (set „mâini libereˮ, numai pentru
telefon),
-
c
u „Audio streamingˮ (streaming: citire
wireless a
fișierelor audio din telefon),
-
„ D
ate internet mobil ˮ.
Activarea profilului; pentru sistemul de
navigație conectat este obligatorie activarea
profilului „Date internet mobil ˮ, după
activarea partajării conexiunii pe smartphone.
Selectați unul sau mai multe
profiluri.
Apăsați „ OKˮ pentru a
confirma. În funcție de tipul telefonului, opțiunea
este să acceptați sau nu transferul
contactelor și al mesajelor.
Reconectare automată
La revenirea în vehicul, dacă ultimul
telefon conectat este prezent din nou,
acesta este recunoscut automat și, într-un
inter val de aproximativ 30
de secunde
după punerea contactului, asocierea se
reface automat (Bluetooth activat).
Pentru a
modifica profilul conexiunii:Apăsați Telefon pentru a
afișa
pagina inițială.
Apăsați butonul „ OPȚIUNIˮ pentru a
accesa
pagina secundară.
Selectați „ Conexiune Bluetooth ˮ
pentru a
afișa lista dispozitivelor
asociate.
Apăsați butonul „detaliiˮ.
Selectați unul sau mai multe
profiluri.
Apăsați „ OKˮ pentru a
confirma.Capacitatea sistemului de a
se conecta la
un singur profil depinde de telefon.
În mod implicit se pot conecta toate cele
trei profiluri.
Ser viciile disponibile depind de rețea,
de cartela SIM și de compatibilitatea
dispozitivelor Bluetooth utilizate.
Consultați ghidul de utilizare a
telefonului
și operatorul de telefonie mobilă pentru
a
afla care sunt ser viciile disponibile.
Profilurile compatibile cu sistemul sunt:
HFP, OPP, PBAP, A 2DP, AVRCP, MAP și
PA N .
Pentru mai multe informații (compatibilitate,
asistență suplimentară etc.), accesați pagina
web a
mărcii.
Gestionare telefoane asociate
Această funcție permite conectarea sau
deconectarea unui dispozitiv, precum și
ștergerea unei asocieri.Apăsați Telefon pentru a
afișa
pagina inițială.
Apăsați butonul „ OPȚIUNIˮ pentru a
accesa
pagina secundară.
.
CITROËN Connect Nav
27
Gestionare contacte/intrări
Apăsați Telefon pentru a afișa
pagina inițială.
Selectați „ Contactˮ.
Selectați „ Creareˮ pentru a
adăuga
un contact nou.
În fila „ Telefon ˮ, introduceți numerele de telefon
ale contactului.
În fila „ Adresă ˮ, introduceți adresele
contactului.
În fila „ Emailˮ, introduceți adresele de e-mail
ale contactului.
Funcția „ Emailˮ permite introducerea
adreselor de e-mail ale contactelor, dar
sistemul nu poate trimite e-mailuri.
Gestionare mesaje
Apăsați Telefon pentru a afișa
pagina inițială.
Apăsați butonul „ OPȚIUNIˮ pentru a
accesa
pagina secundară.
Selectați „ Mesajeˮ pentru a
afișa
lista de mesaje. Selectați fila „
To a t eˮ, „Primite ˮ sau
„ Tr i m i s e ˮ.
Selectați detaliul mesajului ales
dintr-una dintre liste.
Apăsați „ Răspuns ˮ pentru a trimite
un mesaj rapid memorizat în sistem.
Apăsați „ Apelareˮ pentru a iniția
apelul.
Apăsați „ Redareˮ pentru a asculta
mesajul.
Accesul la „ Mesajeˮ depinde de
compatibilitatea smartphone-ului și
a
întregului sistem.
În funcție de smartphone, accesarea
mesajelor sau a
e-mailului poate să dureze.
Ser viciile disponibile depind de rețea,
de cartela SIM și de compatibilitatea
dispozitivelor Bluetooth utilizate.
Consultați ghidul de utilizare
a smartphone-ului și operatorul de
telefonie mobilă pentru a
afla care sunt
serviciile disponibile.
Gestionare mesaje rapide
Apăsați Telefon pentru a afișa
pagina inițială.
Apăsați butonul „ OPȚIUNIˮ pentru a
accesa
pagina secundară.
Selectați „ Mesaje rapide ˮ pentru
a
afișa lista de mesaje.
Selectați fila „ În întârziereˮ,
„ Sosirea mea ˮ, „Indisponibil ˮ sau
„ Altul ˮ cu posibilitatea de a
crea
mesaje noi.
Apăsați „Creare ˮ pentru a
scrie un
mesaj nou.
Selectați mesajul ales dintr-una din
liste.
Apăsați „ Transfer ˮ pentru a
selecta
destinatarul(ii).
Apăsați „ Redareˮ pentru a
reda
mesajul.
Gestionare e-mail
Apăsați Telefon pentru a afișa
pagina inițială.
.
CITROËN Connect Nav
28
Apăsați butonul „OPȚIUNIˮ pentru a accesa
pagina secundară.
Selectați „ Emailˮ pentru a
afișa lista
de mesaje.
Selectați fila „ Primiteˮ, „Tr i m i s e ˮ
sau „ Necitite ˮ.
Selectați mesajul ales dintr-una din liste.
Setări
Setări audio
Apăsați Setări pentru a afișa pagina
inițială.
Selectați „ Setări audio ˮ.
Selectați „ Ambianțe ˮ.
Sau
„ Repartiție ˮ.
Sau
„ Sunet ˮ. Sau
„
Voce ˮ.
Sau
„ Sonerie ˮ.
Apăsați „ OKˮ pentru a salva
reglajele.
Repartiția sunetului (sau spațializarea
cu sistemul Arkamys
©) este o procesare
a
udio ce permite adaptarea calității
sunetului în funcție de numărul pasagerilor
din vehicul.
Disponibilă exclusiv pentru configurația cu
difuzoare față și spate.
Reglajele audio Ambianțe (6
ambianțe
opționale) și Frecvențe joase , Frecvențe
medii și Frecvențe înalte sunt diferite și
independente pentru fiecare sursă audio.
Activați sau dezactivați „ Loudnessˮ.
Setările pentru „ Repartițieˮ (Toți
pasagerii, Conducător și Numai în față)
sunt comune pentru toate sursele.
Activați sau dezactivați „ Sunete asociate
cu tastatura ˮ, „Volum corelat cu viteza ˮ
și „ Intrare auxiliară ˮ.
Sistem audio la bord: Arkamys
© Sound
Staging optimizează distribuția sunetului
în habitaclu.
Setare profiluri
Apăsați Setări pentru a afișa pagina
inițială.
Apăsați „ Redareˮ pentru a
reda
mesajul.
Accesul la „ Emailˮ depinde de
compatibilitatea smartphone-ului și
a
întregului sistem. Apăsați butonul „
OPȚIUNIˮ pentru a
accesa
pagina secundară.
Selectați „ Parametrare profil ˮ.
Selectați „ Profil 1ˮ, „Profil 2 ˮ, „Profil 3 ˮ sau
„ Profil comun ˮ.
Apăsați acest buton pentru
a
introduce un nume de profil cu
ajutorul tastaturii virtuale.
Apăsați „ OKˮ pentru a
confirma.
Apăsați acest buton pentru
a
adăuga o fotografie de profil.
Introduceți un stick de memorie USB care
conține fotografia, în conectorul USB.
Selectați fotografia.
Apăsați „OKˮ pentru a accepta
transferul fotografiei.
Apăsați din nou „ OKˮ pentru a
salva
setările.
CITROËN Connect Nav
29
Fotografia va fi plasată într-un pătrat;
sistemul modifică fotografia inițială, în
cazul în care aceasta are alt format.Apăsați acest buton pentru
a
reinițializa profilul selectat.
Reinițializarea profilului selectat activează
în mod implicit limba engleză.
Selectați „ Setări audio ˮ.
Selectați „ Ambianțe ˮ.
Sau
„ Repartiție ˮ.
Sau
„ Sunet ˮ.
Sau
„ Voce ˮ.
Sau
„ Sonerie ˮ.
Apăsați „ OKˮ pentru a
salva
reglajele.
Selectați un „
Profilˮ (1, 2
sau 3) pentru a-i
asocia „ Setări audio ˮ.Modificare setări de sistem
Apăsați Setări pentru a afișa pagina
inițială.
Apăsați butonul „ OPȚIUNIˮ pentru a
accesa
pagina secundară.
Selectați „ Configurare ecran ˮ.
Selectați „ Animațieˮ.
Activați sau dezactivați: „ Derulare
automată text ˮ.
Selectați „ Luminozitate ˮ.
Deplasați glisorul pentru a
regla
luminozitatea ecranului și/sau
a
tabloului de bord.
Apăsați Setări pentru a
afișa pagina
inițială.
Apăsați butonul „ OPȚIUNIˮ pentru a
accesa
pagina secundară.
Selectați „ Administrare sistem ˮ.
Selectați „Unități de măsură ˮ pentru a schimba
unitățile de măsură corespunzătoare distanțelor,
consumului de combustibil și temperaturii.
Selectați „ Parametri din uzină ˮ pentru a reveni
la setările inițiale. Resetarea sistemului la „Parametrii din
uzinăˮ activează implicit limba engleză și
gradele Fahrenheit și dezactivează ora
de vară.
Selectați „ Info. sistem ˮ pentru a afișa
versiunile diferitelor module instalate în sistem.
Selectarea limbii
Apăsați Setări pentru a afișa pagina
inițială.
Apăsați butonul „ OPȚIUNIˮ pentru a
accesa
pagina secundară.
Selectați „ Limbă utilizată ˮ pentru
a
schimba limba.
Setare dată
Apăsați Setări pentru a afișa pagina
inițială.
Apăsați butonul „ OPȚIUNIˮ pentru a
accesa
pagina secundară.
Selectați „ Setare oră- dată ˮ.
.
CITROËN Connect Nav
30
Selectați „Datăˮ.
Apăsați acest buton pentru a defini
data.
Apăsați „ OKˮ pentru a
confirma.
Selectați formatul de afișare a
datei.
Setarea datei și a
orei nu este disponibilă
decât dacă „Sincronizarea cu GPSˮ este
dezactivată.
Setare oră
Apăsați Setări pentru a afișa pagina
inițială.
Apăsați butonul „ OPȚIUNIˮ pentru a
accesa
pagina secundară.
Selectați „ Setare oră- dată ˮ.
Selectați „ Orăˮ.
Apăsați acest buton pentru a
potrivi
ora cu ajutorul tastaturii virtuale.
Apăsați „ OKˮ pentru a
confirma.
Apăsați acest buton pentru a
defini
fusul orar. Selectați formatul de afișare a
orei
(12 h/24 h).
Activați sau dezactivați ora de vară
(+1 oră).
Activați sau dezactivați
sincronizarea cu GPS (UTC).
Apăsați „ OKˮ pentru a confirma.
Sistemul nu gestionează în mod automat
trecerea de la ora de iarnă la cea de vară
(în funcție de țară).Scheme de culori
În funcție de echipare/În funcție de versiune. Din motive de siguranță, procedura de
schimbare a
schemei de culori este
posibilă numai cu vehiculul oprit .
Apăsați Setări pentru a
afișa pagina
inițială.
Selectați „ Teme ecran ˮ.
Selectați din listă schema de culori,
apoi apăsați „ OKˮ. La fiecare schimbare a
schemei de
culori, sistemul repornește, cu o afișare
temporară a unui ecran negru.
Întrebări frecvente
Următoarele informații grupează răspunsurile
la întrebările cele mai frecvente referitoare la
sistemul dvs.
CITROËN Connect Nav