9
StreamingBluetooth®
Streaming galima klausytis muzikos iš
išmaniojo telefono.
Bluetooth profilį būtina aktyvinti, pirmiausia
sureguliuokite garsą nešiojamame įrenginyje (į
aukštą lygmenį).
Tai padarę sureguliuokite sistemos garsį.
Jeigu muzika nepradedama groti automatiškai,
gali reikėti išmaniajame telefone pradėti
atkūrimą.
Valdoma nešiojamojo prietaiso valdikliais arba
sistemos jutikliniais mygtukais.„Streaming“ režimu prijungtas išmanusis
telefonas laikomas garso šaltiniu.
„Apple®“ grotuvų prijungimas
Prijunkite grotuvą „ Apple®“ prie USB
lizdo naudodamiesi tam skirtu kabeliu
(nekomplektuojamas).
Grojimas prasideda automatiškai.
Valdoma naudojant garso sistemą. Klasifikavimui yra naudojamos prijungtų
nešiojamų jų įrenginių klasifikacijos
(atlikėjai/albumai/žanrai/takeliai/
grojaraščiai/garsinės knygos/tinklalaidės).
Taip pat galima naudoti bibliotekos formos
klasifikaciją.
Numatytoji naudojama klasifikacija
yra pagal atlikėją. Norėdami pakeisti
naudojamą klasifikaciją, grįžkite į pirmą
meniu lygį, tada pasirinkite norimą
klasifikaciją (pvz., grojaraščius) ir
patvirtinkite, norėdami pereiti per meniu iki
norimo takelio.
Garso sistemos programinės įrangos versija
gali būti nesuderinama su Apple
® grotuvo kar ta. Kad apsaugotumėte sistemą, nenaudokite
USB šakotuvo.
Garso įranga galima atkurti tik garso failus,
kurių plėtinys.wav,.wma,.aac,.ogg arba.mp3, o
sparta bitais nuo 32
Kb/s iki 320 Kb/s.
Taip pat palaikomas VBR (kintamosios spartos
bitais) režimas.
Jokio kito tipo failų (.mp4
ir t. t.) nuskaityti
negalima.
.wma failai turi būti „wma 9“ standarto.
Palaikomi išrankos dažniai yra 11, 22, 44
ir
48
KHz.
Informacija ir patarimai
Sistema palaiko USBmasinės saugyklos
įrenginius, „BlackBerry®“ įrenginius
arbaApple® grotuvus per USB prievadus.
Adapterio laidas nepridedamas.
Įrenginys valdomas garso sistemos
valdikliais.
Kiti išoriniai įtaisai, kurie nėra atpažįstami
prijungiant, turi būti prijungiami prie
papildomo lizdo naudojant „ Jack“ kabelį
(komplekte nėra) arba per Bluetooth
srautinį duomenų siuntimą, priklausomai
nuo suderinamumo.
.
CITROËN Connect Radio
10
Rekomenduojama, kad failų pavadinimai būtų
trumpesni negu 20 simbolių ir juose nebūtų
specialių jų simbolių (pavyzdžiui, “ “ ?.; ù), norint,
kad nekiltų grojimo arba rodymo nesklandumų.
Naudokite tik FAT32 („File Allocation Table“)
formato USB atmintines.
Rekomenduojama naudoti nešiojamojo
prietaiso originalų USB kabelį.
Kad galėtumėte atkurti CDR arba CDRW
kompaktinėje plokštelėje įrašytus failus,
įrašinėdami pagal galimybę pasirinkite formato
standartą ISO
9660 (1 arba 2 lygmens) arba
„ Joliet “.
Įrašius diską kitu formatu jis gali būti
atkuriamas netinkamai.
Rekomenduojama atskirame diske visada
naudoti tą patį įrašymo standartą su mažiausiu
įmanomu greičiu (maks. 4x), siekiant geriausios
garso kokybės.
Konkrečiu kelių seanso CD atveju
rekomenduojamas „ Joliet“ standartas.
Telefonas
MirrorLinkTM išmaniojo
telefono ryšys
Kad būtų galima naudoti funkciją
„MirrorLinkTM“, reikia suderinamo
išmaniojo telefono ir programų.
Ne „ Bluetooth®“ ryšiu
prijungiamas telefonas
Prijunkite USB laidą. Išmanusis
telefonas bus kraunamas, jei
prijungsite jį per USB laidą.
Sistemoje paspauskite „ Telephone“,
kad būtų rodomas pagrindinis
puslapis.
Paspauskite „ MirrorLink
TM“,
norėdami sistemoje į jungti
programą.
Priklausomai nuo išmaniojo telefono gali
prireikti į jungti MirrorLink
TM funkciją.
Atliekant šią procedūrą, rodomi
keli ekrano puslapiai, susiję su tam
tikromis funkcijomis.
Sutikite, norėdami pradėti ir užbaigti
ryšį. Prijungiant išmanų jį telefoną
prie sistemos rekomenduojama,
kad „Bluetooth
®“ būtų į jungta
išmaniajame telefone.
„ Bluetooth®“ ryšiu prijungiamas
telefonas
Sistemoje paspauskite „ Telephone“,
kad būtų rodomas pagrindinis
puslapis.
USB lizdai
Priklausomai nuo įrangos, daugiau
informacijos apie USB lizdus, suderinamus su
CarPlay
®, „ MirrorLinkTM arba Android Auto
programomis, ieškokite skyriuje „Ergonomika ir
komfortas“. Išmaniojo telefono sinchronizavimas
sudaro sąlygas naudotojams peržiūrėti
programas, pritaikytas išmaniojo telefono
technologijoms CarPlay
®, MirrorLinkTM
arba Android Auto automobilio ekrane.
Kalbant apie technologiją CarPlay
®, prieš
tai išmaniajame telefone turi būti į jungta
funkcija CarPlay
®.
Kad būtų užmegztas ryšys tarp išmaniojo
telefono ir sistemos, visais atvejais
svarbu, kad išmanusis telefonas būtų
atrakintas.
Kadangi principai ir standartai nuolat
keičiasi, rekomenduojama nuolat
atnaujinti išmaniojo telefono operacinę
sistemą bei išmaniojo telefono ir
sistemos datą ir laiką .
Norėdami pamatyti suderinamų išmanių jų
telefonų sąrašą, apsilankykite šaliai
skirtoje gamintojo interneto svetainėje.
Prijunkite USB laidą. Išmanusis
telefonas bus kraunamas, jei
prijungsite jį per USB laidą.
CITROËN Connect Radio
11
Kad būtų rodomas antrinis puslapis,
spustelėkite mygtuką „TEL“.
Paspauskite „ MirrorLink
TM“,
norėdami sistemoje į jungti
programą.
Užmezgus ryšį, puslapis rodomas su
programėlėmis, kurias jūs jau esate atsisiuntę
į išmanų jį telefoną ir kurios yra pritaikytos prie
MirrorLink
TM technologijos.
Prieiga prie įvairių garso šaltinių išlieka
prieinama MirrorLink
TM ekrano pakraštyje,
naudojant lietimui jautrius mygtukus viršutinėje
juostoje.
Prieiga prie sistemos meniu galima bet kuriuo
metu, naudojant paskirtus mygtukus.
Gali tekti palaukti, kol gausite prieigą
prie programėlių. Tai priklauso nuo ryšio
kokybės.
CarPlay® išmaniojo telefono
r yšys
Prijunkite USB laidą. Išmanusis
telefonas bus kraunamas, jei
prijungsite jį per USB laidą.
Sistemoje paspauskite Telephone,
kad rodytumėte CarPlay
® sąsają.
Arba Jeigu išmanusis telefonas jau
prijungtas „Bluetooth
®“ ryšiu.
Prijunkite USB laidą. Išmanusis
telefonas bus kraunamas, jei
prijungsite jį per USB laidą.
Sistemoje paspauskite „ Telephone“,
kad būtų rodomas pagrindinis
puslapis.
Paspauskite mygtuką TEL, kad pereitumėte į
antrinį puslapį.
Jei norite išvysti CarPlay
® sąsają,
spustelėkite CarPlay.
Prijungus USB laidą, CarPlay
® funkcija
išjungia sistemos Bluetooth® režimą.
Kai USB laidas yra atjungiamas ir tuomet
vėl prijungiamas išjungus degimą, sistema
automatiškai neperjungs Radio Media
režimo; šaltinis turi būti keičiamas rankiniu
būdu. Galima eiti į CarPlay
® navigaciją bet
kada nuspaudus sistemos mygtuką
Navigation .
Ne „Bluetooth®“ ryšiu
prijungiamas telefonas
Prijunkite USB laidą. Išmanusis
telefonas bus kraunamas, jei
prijungsite jį per USB laidą.
Sistemoje paspauskite „ Telephone“,
kad būtų rodomas pagrindinis
puslapis.
Paspauskite „ Android Auto “,
norėdami sistemoje į jungti
programą.
Priklausomai nuo išmaniojo telefono, gali
prireikti į jungti „ Android Auto“ funkciją.
Atliekant šią procedūrą, rodomi
keli ekrano puslapiai, susiję su tam
tikromis funkcijomis.
Sutikite, norėdami pradėti ir užbaigti
ryšį.
Norint naudotis funkcija „ Android Auto“
reikalingas suderinamas išmanusis
telefonas ir programėlės.
Išmaniojo telefono ryšys
„
Android Auto “
Išmaniajame telefone atsisiųskite
programą Android Auto.
.
12
Prijungiant išmanų jį telefoną
prie sistemos rekomenduojama,
kad „Bluetooth
®“ būtų į jungta
išmaniajame telefone.
„ Bluetooth®“ ryšiu prijungiamas
telefonas
Sistemoje paspauskite „ Telephone“,
kad būtų rodomas pagrindinis
puslapis.
Kad būtų rodomas antrinis puslapis,
spustelėkite mygtuką „ TEL“.
Paspauskite „ Android Auto “,
norėdami sistemoje į jungti
programą.
Įvairūs garso šaltiniai, kuriuos galite rasti
„ Android Auto“ ekrano krašte, ir toliau lieka
pasiekiami naudojantis liečiamaisiais mygtukais
viršutinėje juostoje.
Prieiga prie sistemos meniu galima bet kuriuo
metu, naudojant paskirtus mygtukus.
Gali tekti palaukti, kol gausite prieigą
prie programėlių. Tai priklauso nuo ryšio
kokybės.
„Bluetooth®“ telefono
suporavimas
Įjunkite Bluetooth funkciją telefone ir
įsitikinkite, kad jis yra „matomas visiems“
(telefono konfigūracija).
Procedūra telefone
Pasirinkite sistemos pavadinimą
aptiktų įrenginių sąraše.
Sistemoje patvirtinkite prisijungimo užklausą iš
telefono. Norėdami užbaigti suporavimą naudodami
bet kurią procedūrą (telefone arba
sistemoje) įsitikinkite, kad kodas yra toks
pat sistemoje ir telefone.
Sistemos procesai
Spustelėkite Telephone, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Spustelėkite Bluetooth search .
Rodomas aptiktų telefonų sąrašas.
Pasirinkite telefono pavadinimą
sąraše. Suporavimo procedūrai nepavykus,
rekomenduojama išjungti ir vėl į jungti
Bluetooth funkciją telefone.
Priklausomai nuo telefono tipo, galima
nuspręsti, ar priimti, ar ne kontaktų ir
pranešimų perdavimą.
Automatinis pakartotinis prijungimas
Grįžus į automobilį, jeigu turite telefoną,
kuris buvo prijungtas paskutinį kartą,
jis automatiškai atpažįstamas, ir
suporuojamas per maždaug 30
sekundžių
nuo uždegimo kontakto į jungimo
automatiškai (Bluetooth į jungta).
Norėdami taisyti r yšio profilį: Spustelėkite Telephone, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Paspauskite mygtuką TEL, kad pereitumėte į
antrinį puslapį.
Norėdami pamatyti suporuotų
prietaisų sąrašą, spustelėkite
Bluetooth connection .
Suporuotame prietaise spustelėkite
mygtuką „Details“ (išsamiau).
CITROËN Connect Radio
13
Sistema siūlo prijungti telefoną prie 3 profilių:
- „T
elephone “ (laisvų rankų įranga, tik
telefonas),
-
„ A
udio streaming “ (transliavimas: bevielis
garso failų grojimas telefone),
-
I
nternet data .
Pasirinkite vieną arba daugiau profilių.
Patvirtinkite spustelėdami „ OK“.
Sistemos galimybė jungtis tik naudojant
vieną profilį priklauso nuo telefono.
Visi trys profiliai gali būti prijungiami pagal
numatytuosius nustatymus.
Galimos paslaugos priklauso nuo tinklo,
SIM kortelės ir naudojamo „Bluetooth“
prietaiso suderinamumo. Žr. telefono
naudotojo vadovą ir susisiekite su
paslaugos teikėju, jei reikia papildomų
paslaugų.
Su sistema suderinami profiliai yra: HFP,
OPP, PBAP, A 2DP, AVRCP, MAP ir PAN.
Daugiau informacijos rasite gaminio interneto
svetainėje (suderinamumas, papildoma
pagalba ir t. t.).
Suporuotų telefonų tvarkymas
Ši funkcija sudaro sąlygas prijungti arba
atjungti įrenginį bei ištrinti suporavimą.
Spustelėkite Telephone, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Paspauskite mygtuką TEL, kad pereitumėte į
antrinį puslapį.
Norėdami pamatyti suporuotų
prietaisų sąrašą, spustelėkite
Bluetooth connection .
Paspauskite pasirinkto telefono
pavadinimą sąraše, jeigu norite jį
atjungti.
Paspauskite dar kartą, jeigu norite
prijungti.
Telefono pašalinimas
Spustelėkite krepšelį ekrano
viršuje dešinėje, kad būtų rodomas
krepšelis kartu su pasirinktu
telefonu.
Paspauskite krepšelį kartu su
pasirinktu telefonu, jeigu norite
telefoną pašalinti.
Skambinimas
Nerekomenduojama naudotis telefonu
vairuojant.
Automobilio pastatymas.
Skambinkite, naudodamiesi vairo
valdikliais.
Skambinimas naujam numeriui
Spustelėkite Telephone, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Skaitine klaviatūra įveskite telefono
numerį.
arba
Spustelėkite End call.
Skambučio priėmimas
Apie skambutį pranešama garso signalu ir
ekrano pirmajame plane rodomu vaizdu.
Norėdami atsiliepti į skambutį,
trumpai nuspauskite vairo mygtuką
PHONE
Ir Ilgai paspauskite
vairo mygtuką PHONE , jeigu norite
atmesti skambutį.
.
CITROËN Connect Radio
14
Paspauskite „Call“, norėdami pradėti
skambutį.
Skambinimas adresatui
Spustelėkite Telephone, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Arba ilgai paspauskite
vairo mygtuką TEL .
Spustelėkite Contacts.
Pasirinkite norimą adresatą iš siūlomų sąrašo.
Spustelėkite Call.
Skambinimas neseniai
naudotu numeriu
Spustelėkite Telephone, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Arba Ilgai paspauskite
mygtuką ant vairo.
Spustelėkite Recent calls .
Pasirinkite norimą adresatą iš siūlomų sąrašo. Visada galima skambinti tiesiogiai iš
telefono; saugumo sumetimais pirmiausiai
pastatykite automobilį.
Skambėjimo garso nustatymas
Spustelėkite
Telephone, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Paspauskite mygtuką OPTIONS, kad
pereitumėte į antrinį puslapį
Kad į jungtumėte garsio juostą,
spustelėkite Ring volume .
Rodyklėmis arba slankikliu
nustatykite skambėjimo garsį.
Konfigūravimas
Profilių nustatymas
Spustelėkite Profiles (profiliai).
Pasirinkite „ Profile 1“, „Profile 2 “, „Profile 3 “
arba „Common profile “. Paspauskite šį mygtuką ir įveskite
profilio pavadinimą, naudodamiesi
virtualia klaviatūra.
Kad įrašytumėte, spustelėkite OK.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite
grįžties rodyklę.
Norėdami aktyvinti profilį,
spustelėkite šį mygtuką.
Norėdami patvirtinti dar kartą
spustelėkite grįžties rodyklę.
Paspauskite šį mygtuką, jei norite
dar kartą inicijuoti pasirinktą profilį.
Šviesumo reguliavimas
Spustelėkite „
Settings“, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Spustelėkite „ Brightness“.
Norėdami reguliuoti ekrano ir (arba)
prietaisų skydelio ryškumą, perkelkite
žymeklį (priklausomai nuo versijos).
Kad patvirtintumėte, spustelėkite
pilką zoną.
Spustelėkite
Settings, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
CITROËN Connect Radio
15
Sistemos nustatymų
keitimas
Spustelėkite „Settings“, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Kad pereitumėte į antrinį puslapį, spustelėkite
mygtuką „Configuration “ (konfigūravimas).
Spustelėkite „System
configuration “.
Pasirinkite skirtuką „ Units“, norėdami keisti
atstumo, degalų vartojimo ir temperatūros
vienetus.
Norėdami grįžti į pradinius nustatymus,
spustelėkite skirtuką „ Factory settings“.
Grįžtant prie gamyklinių parametrų
automatiškai nustatoma anglų kalba
(priklausomai nuo versijos).
Pasirinkite skirtuką „ System info“, kad
matytumėte sistemoje įdiegtų skirtingų modulių
versijas.
Spustelėkite skirtuką „ Privacy“,
arba Spustelėkite Settings, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Paspauskite „ Privacy“, jei norite
į jungti arba išjungti privatumo
duomenų režimą. Įjunkite arba išjunkite:
-
„
N
o sharing (data, vehicle
position) “.
-
„
D
ata sharing only
“
-
„
S
haring data and the vehicle
position “
Kad patvirtintumėte, spustelėkite
grįžimo atgal rodyklę.
Spustelėkite „ Settings“, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Kad pereitumėte į antrinį puslapį,
spustelėkite mygtuką „Configuration “
(konfigūravimas).
Spustelėkite Screen configuration .
Spustelėkite „ Brightness“.
Norėdami reguliuoti ekrano ir (arba)
prietaisų skydelio ryškumą, perkelkite
žymeklį (priklausomai nuo versijos).
Kad patvirtintumėte, spustelėkite
grįžimo atgal rodyklę.
Spustelėkite „ Animation“.
Įjunkite arba išjunkite: „ Automatic
scrolling “.
Pasirinkite „ Animated transitions “.Norėdami keisti kalbą, pasirinkite
Language
.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite
grįžimo atgal rodyklę.
Laiko nustatymas
Spustelėkite „ Settings“, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Kad pereitumėte į antrinį
puslapį, spustelėkite mygtuką
„Configuration “ (konfigūravimas).
Spustelėkite „ Date and time “.
Pasirinkite „ Time“.
Paspauskite šį mygtuką ir galėsite
nustatyti laiką naudojant virtualią
klaviatūrą. Kad patvirtintumėte, spustelėkite
grįžimo atgal rodyklę.
Pasirinkite kalbą
Spustelėkite „ Settings“, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Kad pereitumėte į antrinį
puslapį, spustelėkite mygtuką
„Configuration “ (konfigūravimas).
.
CITROËN Connect Radio
16
Kad įrašytumėte laiką, spustelėkite
OK.
Paspauskite mygtuką laiko juostai
nustatyti.
Pasirinkite, kokiu formatu bus
rodomas laikas (12 h/24 h).
Įjungti arba išjungti vasaros laiką
(+1
v
alanda).
Sinchronizavimo įjungimas arba
išjungimas su GPS (UTC).
Kad įrašytumėte nustatymus,
spustelėkite grįžimo atgal rodyklę.
Sistema neturi automatinio žiemos ir
vasaros laiko valdymo (priklausomai nuo
pardavimo šalies).
Datos nustatymas
Spustelėkite „ Settings“, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Spustelėkite „ Date and time “.Pasirinkite „
Date“.
Paspauskite šį mygtuką, norėdami
nustatyti datą.
Kad įrašytumėte datą, spustelėkite
grįžimo atgal rodyklę.
Pasirinkite datos formatą.
Kad patvirtintumėte, dar kartą
spustelėkite grįžimo atgal rodyklę.
Laiką ir datą reguliuoti galima tik tada, kai
išjungta funkcija „GPS Synchronisation“.
Kad pereitumėte į antrinį
puslapį, spustelėkite mygtuką
„Configuration “ (konfigūravimas).
Dažnai kylantys klausimai
Toliau pateikiamoje informacijoje sujungti
atsakymai į dažniausiai pasitaikančius
klausimus apie sistemą.
CITROËN Connect Radio