150
Audio systém Bluetooth®
Vyberte položku Connections (Připojení).
Potvrďte stisknutím OK.
Zvolte položku Bluetooth Connections
management (Správa připojení
Bluetooth) a
potvrďte ji. Zobrazí se seznam
spárovaných telefonů.
Potvrďte stisknutím OK.
Signalizuje připojení zařízení.
Číslo označuje profil připojení k systému:
–
1 pro média nebo 1 pro telefon.
–
2 pro média a telefon.
Signalizuje připojení profilu pro streaming
zvuku.
Signalizuje připojení profilu telefonu s
hands-free.
Vyberte telefon.
Potvrďte stisknutím OK.
Poté zvolte a potvrďte:
–
Connect telephone / Disconnect telephone
:
pro připojení/odpojení pouze telefonu nebo
hands-free sady.
–
Connect media player
/ Disconnect media
player: pro připojení/odpojení pouze funkce
streamingu.
– Connect telephone + media player /
Disconnect telephone + media player: pro
připojení/odpojení telefonu (hands-free sady) a
funkce streamingu.
–
Delete connection
: pro odstranění spárování.
Když v systému vymažete spárování,
nezapomeňte je vymazat také ze svého
telefonu.
Potvrďte stisknutím OK.
Přijetí hovoru
Příchozí hovor je oznámen zvoněním a
překrývajícím oknem na obrazovce.
Zvolte záložku „YES“ (Ano) na displeji
pomocí tlačítek.
Potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Pro přijmutí hovoru stiskněte toto tlačítko
ovladačů na volantu.
Odchozí hovor
V nabídce „Telephone“.
Vyberte „Call“.
Vyberte „Dial“.
nebo
Vyberte „Directory“.
nebo
Vyberte „Calls list“.
Potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Stiskněte toto tlačítko na více než dvě
sekundy pro přístup k vašim kontaktům,
dále se pohybujte pomocí kolečka.
Ukončení hovoru
V nabídce „Telephone“.
Vyberte „End call “ (Ukončit hovor).
Ukončení hovoru potvrďte stisknutím OK.
Při probíhajícím hovoru stiskněte jedno z
tlačítek na více než 2 sekundy.
Systém má přístup do seznamu
(adresáře) telefonu v závislosti na jeho
kompatibilitě a po dobu jeho připojení
prostřednictvím Bluetooth.
S určitými telefony připojenými přes
Bluetooth můžete odesílat kontakt do
adresáře audiosystému.
Takto přenesené kontakty jsou zaznamenány
do trvalého adresáře, který je viditelný pro
všechny, ať již je připojen jakýkoliv telefon.
Dokud je adresář prázdný, není umožněn
přístup do jeho nabídky.
Správa hovorů
Pro zobrazení kontextového menu v
průběhu hovoru stiskněte OK.
Ukončit hovor
Pro ukončení hovoru z kontextového
menu zvolte „Hang up" (Zavěsit).
Potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Vypnutý mikrofon
(osoba, se kterou hovoříte, nic neuslyší)V kontextové nabídce:
– označte „Micro OFF" (Vypnutí mikrofonu) pro
deaktivaci mikrofonu.
– zrušte označení „Micro OFF" (Vypnutí
mikrofonu) pro opětnou aktivaci mikrofonu.
Potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Režim telefonu
V kontextové nabídce:
– označte „Telephone mode " (Režim telefonu)
pro přepnutí hovoru na telefon (např. při
vystoupení z vozidla pro pokračování v hovoru).
– zrušte označení „Telephone mode " (Režim
telefonu) pro přepnutí hovoru do vozidla.
Potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Pokud bylo vypnuto zapalování, dojde po
vašem návratu do vozidla a opětovném zapnutí
zapalování k automatické aktivaci připojení
Bluetooth (v závislosti na kompatibilitě telefonu),
zvuk se znovu převede do systému.
V některých případech musí být kombinovaný
režim aktivován z telefonu.
151
Audio systém Bluetooth®
10Potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Vypnutý mikrofon
(osoba, se kterou hovoříte, nic neuslyší)V kontextové nabídce:
–
označte „
Micro OFF" (Vypnutí mikrofonu) pro
deaktivaci mikrofonu.
–
zrušte označení „
Micro OFF" (Vypnutí
mikrofonu) pro opětnou aktivaci mikrofonu.
Potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Režim telefonu
V kontextové nabídce:
–
označte „
Telephone mode " (Režim telefonu)
pro přepnutí hovoru na telefon (např. při
vystoupení z vozidla pro pokračování v hovoru).
–
zrušte označení „
Telephone mode " (Režim
telefonu) pro přepnutí hovoru do vozidla.
Potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Pokud bylo vypnuto zapalování, dojde po
vašem návratu do vozidla a opětovném zapnutí
zapalování k automatické aktivaci připojení
Bluetooth (v závislosti na kompatibilitě telefonu),
zvuk se znovu převede do systému.
V některých případech musí být kombinovaný
režim aktivován z telefonu.
Interaktivní hlasová odezva
V kontextové nabídce zvolte „ DTMF
tones" a potvrďte - pro použití numerické
klávesnice při ovládání automatických ústředen.
Potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Přepínání mezi hovory
V kontextové nabídce zvolte „ Switch"
(Přepnout) a potvrďte pro přepnutí na
čekající hovor.
Potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Adresář
Pro přístup k adresáři stiskněte a přidržte
tlačítko SRC/TEL.
Pro zobrazení seznamu kontaktů zvolte
„Directory" (Adresář).
Potvrďte stisknutím tlačítka OK.
Pro úpravu kontaktů uložených v systému
stiskněte MENU a poté zvolte
„Telephone" (Telefon) a potvrďte.
Zvolte položku „ Directory management “
a
potvrďte.
Můžete:
–
„
Consult an entry“,
–
„
Delete an entry“,
–
„
Delete all entries“.
Systém má přístup do seznamu
(adresáře) telefonu v závislosti na jeho
kompatibilitě a po dobu jeho připojení
prostřednictvím Bluetooth.
S určitými telefony připojenými přes
Bluetooth můžete odesílat kontakt do
adresáře audiosystému.
Takto přenesené kontakty jsou zaznamenány do
trvalého adresáře, který je viditelný pro všechny,
ať již je připojen jakýkoliv telefon.
Dokud je adresář prázdný, není umožněn přístup
do jeho nabídky.
Rozpoznání hlasu
Tato funkce Vám umožňuje ovládat hlasem váš
chytrý telefon přes systém ve vozidle.
Pro spuštění hlasového ovládání, podle typu
ovladačů na volantu:
Stiskněte a přidržte konec ovladače osvětlení.
NEBO
Stiskněte toto tlačítko.
Funkce rozpoznání hlasu vyžaduje
použití kompatibilního chytrého telefonu
připojeného k
vozidlu přes Bluetooth.
Časté otázky
Níže jsou uvedeny odpovědi na nejčastěji
pokládané dotazy týkající se vašeho
audiosystému.
Při zastaveném motoru se audiosystém po
několika minutách provozu vypne.
155
CITROËN Connect Radio
11– Telefon připojený přes Bluetooth a
multimediální vysílání Bluetooth (streaming).
–
Paměťová jednotka USB.
–
Přehrávač médií připojený k
zásuvce pro
externí zdroj (podle výbavy vozidla).
V nabídce Nastavení je možné vytvořit
profil pro jednotlivce nebo skupinu lidí se
stejnými zájmy a nakonfigurovat širokou škálu
nastavení (předvolby rozhlasových stanic,
nastavení zvuku a ekvalizéru a další).
Nastavení se použijí automaticky.
Při velkém horku může být v zájmu
ochrany systému omezena hlasitost.
Systém se může přepnout do úsporného
režimu (s vypnutou obrazovkou a zvukem) na
dobu 5
minut i delší.
Po poklesu teploty v interiéru vozu se obnoví
běžné fungování systému.
Ovládací prvky na volantu
Ovladače na volantu - typ 1
Rádio:
Volba předchozí / následující předvolené
rozhlasové stanice.
Volba přecházející / následující položky v
nabídce nebo seznamu.
Média:
Volba předcházející / následující skladby.
Volba přecházející / následující položky v
nabídce nebo seznamu.
Rádio:
Krátké stisknutí: zobrazování přehledu
rozhlasových stanic.
Přidržení: aktualizace seznamu.
Média:
Krátké stisknutí: zobrazování přehledu složek.
Přidržení: zobrazování dostupných možností
třídění.
Změna zdroje zvuku (rádio; USB; AUX,
pokud je připojené zařízení; CD;
streamování).
Potvrzení výběru.
Zvýšení hlasitosti zvuku.
Snížení hlasitosti.
Ztlumení / opětovné zapnutí zvuku
současným stisknutím tlačítek pro zvýšení
a
snížení hlasitosti.
Ovladače na volantu - typ 2
Hlasové povely:
Tento ovládací prvek je umístěn na
volantu nebo na konci ovladače osvětlení (podle
výbavy vozidla).
Krátký stisk, hlasové ovládání chytrého telefonu
přes systém.
Zvýšení hlasitosti zvuku.
Snížení hlasitosti zvuku.
Ztlumení zvuku současným stisknutím
tlačítek pro zvýšení a snížení hlasitosti (podle
výbavy vozidla).
Obnovení slyšitelnosti zvuku stisknutím jednoho
ze dvou tlačítek ovládání hlasitosti.
Média (krátký stisk): změna
multimediálního zdroje.
Telefon (krátký stisk): spuštění
telefonického hovoru.
Při probíhajícím hovoru (krátký stisk): přechod
k nabídkám telefonu.
Telefon (dlouhý stisk): odmítnutí příchozího
hovoru, ukončení probíhajícího hovoru;
neprobíhá-li hovor, přechod k nabídkám telefonu.
Rádio (otáčení): automatické vyhledávání
předchozí/následující stanice.
163
CITROËN Connect Radio
11Pokud se párování nezdaří,
doporučujeme deaktivovat a pak opět
aktivovat funkci Bluetooth na telefonu.
Postup z telefonu
V seznamu zjištěných zařízení vyberte
název systému.
V
systému přijměte žádost o připojení z telefonu.
Postup ze systému
Stisknutím Telefon zobrazte hlavní
stránku.
Stiskněte Vyhledávání zařízení
Bluetooth.
Zobrazí se seznam zjištěných telefonů.
Vyberte v seznamu název zvoleného
telefonu.
Sdílení připojení
Systém nabízí připojení telefonu pomocí 3
profilů:
–
T
elefon (sada hands-free, pouze telefon),
–
Streaming
(streaming: bezdrátové přehrávání
zvukových souborů nacházejících se v telefonu),
–
Data z mobilního internetového připojení .
Zvolte jeden nebo více profilů.
Potvrďte stisknutím OK.
V závislosti na typu telefonu můžete být vyzváni
k
přijetí přenosu kontaktů a zpráv.
Schopnost systému připojit pouze jeden
profil závisí na telefonu.
Ve výchozím nastavení se mohou připojit
všechny tři profily.
Se systémem jsou kompatibilní
následující profily: HFP, OPP, PBAP,
A2DP, AVRCP, MAP a PAN.
Další informace (kompatibilita, další nápověda
atd.) naleznete na webu výrobce.
Opětovné automatické připojení
Pokud je při návratu do vozidla opět přítomen
poslední připojený telefon, je automaticky
rozpoznán a
během přibližně 30 sekund po
zapnutí zapalování je automaticky provedeno
spárování (a aktivuje se Bluetooth).
Pokud chcete upravit profil připojení:
Stisknutím Telefon zobrazte hlavní
stránku.
Stisknutím tlačítka TEL zobrazte druhou stránku.
Volbou Připojení Bluetooth zobrazte
seznam spárovaných zařízení.
Stiskněte tlačítko Podrobnosti u
spárovaného zařízení.
Zvolte jeden nebo více profilů.
Potvrďte stisknutím OK.
Správa spárovaných telefonů
Tato funkce umožňuje připojit nebo odpojit
zařízení nebo odstranit spárování.
Stisknutím Telefon zobrazte hlavní
stránku.
Stisknutím tlačítka TEL zobrazte druhou stránku.
Volbou Připojení Bluetooth zobrazte
seznam spárovaných zařízení.
Stisknutím názvu vybraného telefonu v
seznamu jej můžete odpojit.
Dalším stisknutím jej připojíte.
Odstraňování telefonu
Stiskněte symbol koše na obrazovce
napravo nahoře pro zobrazení symbolu
koše vedle zvoleného telefonu.
Stiskněte symbol koše vedle zvoleného
telefonu pro jeho odstranění.
Přijetí hovoru
Příchozí hovor je oznámen zvoněním a
překrývajícím oknem na obrazovce.
Krátce stiskněte tlačítko TEL ovladačů na
volantu pro příjem příchozího hovoru.
A
Dlouze stiskněte
tlačítko TEL ovladačů na volantu pro
odmítnutí hovoru.
Nebo
Stiskněte tlačítko „Ukončit hovor“.
164
CITROËN Connect Radio
Odchozí hovor
Používání telefonu za jízdy se důrazně
nedoporučuje.
Parkování vozidla.
Uskutečněte hovor pomocí ovladačů na
volantu.
Volání nového čísla
Stisknutím Telefon zobrazte hlavní
stránku.
Zadejte telefonní číslo pomocí digitální
klávesnice.
Zahajte volání stisknutím tlačítka Volání.
Volání kontaktu
Stisknutím Telefon zobrazte hlavní
stránku.
Můžete také stisknout a podržet
tlačítko TEL na volantu.
Stiskněte Kontakty.
Zvolte požadovaný kontakt v zobrazeném
seznamu.
Stiskněte Volání .
Volání na nedávno použité
číslo
Stisknutím Telefon zobrazte hlavní
stránku.
Nebo
Stiskněte a podržte
tlačítko na volantu.
Stiskněte Výpis volání.
Zvolte požadovaný kontakt v zobrazeném
seznamu.
Můžete také kdykoli volat přímo z
telefonu. Z důvodu zachování
bezpečnosti nejprve zaparkujte vozidlo.
Nastavení vyzváněcího tónu
Stisknutím Telefon zobrazte hlavní
stránku.
Stisknutím tlačítka VOLBY zobrazte druhou
stránku.
Stisknutím tlačítka Hlasitost vyzvánění:
zobrazte lištu hlasitosti.
Stisknutím šipek nebo posunutím
posuvníku nastavte hlasitost vyzvánění.
Nastavení
Konfigurace profilů
Stisknutím Nastavení zobrazte hlavní
stránku.
Stiskněte tlačítko Profily.
Vyberte Profil 1, Profil 2, Profil 3 nebo
Společný profil .
Po stisknutí tohoto tlačítka můžete zadat
název profilu pomocí virtuální klávesnice.
Uložte vše stisknutím OK.
Pro potvrzení stiskněte šipku zpět.
Stisknutím tohoto tlačítka můžete profil
aktivovat.
Pro potvrzení stiskněte znovu šipku zpět.
Stisknutím tohoto tlačítka můžete vybraný
profil resetovat.
Nastavení jasu
Stisknutím Nastavení zobrazte hlavní
stránku.
Stiskněte Jas.
Přesunutím posuvníku upravte jas
obrazovky a/nebo přístrojové desky
(podle verze).
Potvrďte volbu ťuknutím do stínované
oblasti.
Změna nastavení systému
Stisknutím Nastavení zobrazte hlavní
stránku.
Stisknutím tlačítka Konfigurace přejděte
na druhou stránku.
Stiskněte Konfigurace systému.
Pokud chcete změnit jednotky vzdálenosti,
spotřeby a teploty, vyberte kartu Jednotky.
Stisknutím Parametry z továrny můžete obnovit
počáteční nastavení.
Při obnovení systému do továrního
nastavení se ve výchozím nastavení
aktivuje angličtina (v závislosti na verzi).
Pokud chcete zobrazit verze různých modulů
nainstalovaných v systému, stiskněte
Systémové informace .
Stiskněte kartu Soukromí.
nebo
Stisknutím Nastavení zobrazte hlavní
stránku.
Pokud chcete aktivovat nebo deaktivovat
soukromý režim dat, stiskněte položku
Soukromí.
Aktivujte nebo deaktivujte:
– Bez sdílení (údaje, poloha vozidla)
– Pouze sdílení údajů
– Sdílení údajů a polohy vozidla
Pro potvrzení stiskněte šipku zpět.
169
CITROËN Connect Nav
12
12:13
18,5 21,5
23 °C
Volba zdroje zvuku (podle verze):
–
Rozhlasové stanice v pásmech FM, DAB
a
AM *
–
Paměťová jednotka USB.
–
CD přehrávač (podle modelu).
–
Přehrávač zvukových nosičů připojený k
zásuvce pro externí zdroj (podle modelu).
–
T
elefon připojený prostřednictvím Bluetooth a
multimediální vysílání Bluetooth* (streamování).
* podle výbavy vozidla.
Přes nabídku „Nastavení“ můžete vytvořit
profil pro jednu osobu nebo pro skupinu
osob se společnými prvky, s
možností
nastavovat množství parametrů (předvolby
autorádia, nastavení zvuku, historie navádění,
oblíbené kontakty, ...). Tato nastavení jsou
aplikována automaticky.
Při velmi vysokých teplotách může být
hlasitost zvuku omezena, aby byl systém
chráněn. Může se přepnout do
pohotovostního režimu (úplné vypnutí displeje
a zvuku) na dobu minimálně 5 minut.
Po poklesu teploty v interiéru vozu se vše
vrátí do původního stavu.
Ovládací prvky na volantu
Hlasové ovládání:
Tento ovládací prvek je umístěn
na volantu nebo na konci ovladače světel
(v
závislosti na výbavě).
Krátký stisk, hlasové ovládání systému.
Dlouhý stisk, hlasové ovládání chytrého telefonu
nebo CarPlay
®, MirrorLinkTM (dostupnost
v
závislosti na zemi), Android Auto přes systém.
Zvýšení hlasitosti.
Snížení hlasitosti. Vypnutí zvuku současným stisknutím tlačítek
pro zvýšení a snížení hlasitosti (v
závislosti na
výbavě).
Zapnutí zvuku stisknutím jednoho ze dvou
tlačítek hlasitosti.
Média (krátký stisk): změna
multimediálního zdroje.
Telefon (krátký stisk): zahájení
telefonního hovoru.
Probíhající hovor (krátký stisk): otevření
nabídek telefonu.
Telefon (dlouhý stisk): zamítnutí příchozího
hovoru, ukončení hovoru; neprobíhá-li hovor,
otevření nabídek telefonu.
Rádio (otáčení): automatické vyhledávání
předchozí / další stanice.
Média (otáčení): předchozí / další skladba,
pohyb v
seznamu.
Krátký stisk : potvrzení výběru; není-li nic
vybráno, otevření předvoleb.
Rádio: zobrazení seznamu stanic.
Média: zobrazení seznamu skladeb.
Rádio (stisknutí a přidržení): aktualizace
seznamu přijímaných stanic.
170
CITROËN Connect Nav
Nabídky
Připojená navigace
Zadejte nastavení navigace a vyberte
cílové místo.
V závislosti na výbavě můžete využívat služby v
reálném čase.
Aplikace
Můžete spouštět některé aplikace na
smartphonu připojeném přes CarPlayTM, MirrorLink
® (k dispozici pouze ve vybraných
zemích) nebo Android Auto.
Můžete také zkontrolovat stav připojení
Bluetooth
® a Wi-Fi.
Rádio média
FM 87.5 MHz
Můžete vybrat zdroj zvuku nebo
rozhlasovou stanici anebo si prohlédnout
fotografie.
Telefon
Umožňuje připojit telefon přes Bluetooth®,
číst zprávy a e-maily a odesílat rychlé
zprávy.
Nastavení
Můžete nakonfigurovat osobní profil a/
nebo zvuk (vyvážení, ekvalizér atd.) a
zobrazení (jazyk, měrné jednotky, datum, čas
atd.).
Vozidlo
Umožňuje aktivovat, deaktivovat nebo
konfigurovat určité funkce vozidla.
Klimatizace
21,518,5
Můžete ovládat různá nastavení teploty a
toku vzduchu.
Hlasové povely
Ovládací prvky na volantu
Hlasové příkazy :
Hlasové příkazy lze zadávat z kterékoli
obrazovky po krátkém stisknutí tlačítka „Hlasové
příkazy“ na volantu nebo na konci ovladače
světel (v závislosti na vybavení) za podmínky, že
neprobíhá žádný telefonní hovor.
Abyste zajistili, že hlasové příkazy budou systémem vždy rozeznány, dodržujte
prosím následující doporučení:
– mluvte normálním hlasem bez rozdělování
jednotlivých slov nebo zvýšení hlasu,
171
CITROËN Connect Nav
12Umožňuje aktivovat, deaktivovat nebo
konfigurovat určité funkce vozidla.
Klimatizace
21,518,5
Můžete ovládat různá nastavení teploty a
toku vzduchu.
Hlasové povely
Ovládací prvky na volantu
Hlasové příkazy:
Hlasové příkazy lze zadávat z kterékoli
obrazovky po krátkém stisknutí tlačítka „Hlasové
příkazy“ na volantu nebo na konci ovladače
světel (v
závislosti na vybavení) za podmínky, že
neprobíhá žádný telefonní hovor.
Abyste zajistili, že hlasové příkazy budou systémem vždy rozeznány, dodržujte
prosím následující doporučení:
–
mluvte normálním hlasem bez rozdělování
jednotlivých slov nebo zvýšení hlasu,
– před vyslovením příkazu vždy vyčkejte na
„pípnutí“ (zvukový signál),
–
pro nejlepší činnost doporučujeme zavřít
okna a střešní okno (v
závislosti na verzi),
aby nedošlo k
žádnému vnějšímu rušení.
–
před vyslovením hlasového příkazu
požádejte ostatní cestující, aby nemluvili.
První kroky
Příklad „hlasového povelu“ pro navigaci:
„Navigate to address 11 Regent street,
London“ („Navigovat na adresu 11 Regent
street, Londýn“):
Příklad „hlasového povelu“ pro rádio a
média:
„Play artist Madonna“.
Příklad „hlasového povelu“ pro telefon:
„Call David Miller“ („Zavolat Davidu
Millerovi“).
Hlasové povely s výběrem 12 jazyků
(angličtina, francouzština, italština,
španělština, němčina, nizozemština,
portugalština, polština, turečtina, ruština,
arabština, brazilská portugalština) a
odpovídají jazyku dříve nastavenému pro
systém.
Pro některé hlasové povely existují
alternativní synonyma.
Příklad. Navést do / Navigovat do / Přejít do
/ ...
Hlasové povely v arabštině pro: „Navigate to
address“ (Navigovat na adresu) a „Display
POI in the city“ (Zobrazit POI ve městě)
nejsou k dispozici.
Informace - používání
systému
Press the Push To Talk button and tell me
what you'd like after the tone. Remember
you can interrupt me at any time by pressing this
button. If you press it again while I'm waiting for
you to speak, it'll end the conversation. If you
need to start over, say "cancel". If you want to
undo something, say "undo". And to get
information and tips at any time, just say "help".
If you ask to me do something and there's some
information missing that I need, I'll give you
some examples or take you through it step by
step. There's more information available in
"novice" mode. You can set the dialogue mode to
"expert" when you feel comfortable.
Globální hlasové příkazy
Hlasové příkazy
Help
Nápověda pro hlasové příkazy
Nápověda pro navigaci
Nápověda pro rádio
Nápověda pro média
Nápověda pro telefon
Zprávy nápovědy