Page 138 of 156
SPIDER
136
ODNÍMATELNÁ STŘECHA
135) 29)
Vozidlo je vybaveno skládací střechou
obr. 109, kterou lze manuálně sundat.
Střecha bezpečně chrání při nepohodě
počasí, používá se snadno a pohodlně.
Sundanou střechu lze umístit do
vyhrazeného prostoru v zavazadlovém
prostoru.
Střecha se sundá takto:
❒ uvolněte oba centrální zámky 1 obr.
110 ve vozidle otočením o ¼ otáčky
doleva;
109A0L0200
❒ s otevřenými dveřmi se postavte k
vozidlu ze strany, zatlačte podélník dolů,
aby se střecha uvolnila, pak posuňte oba
boční zámky 2 obr. 111 směrem dovnitř a
zvedněte okraj střechy po uvolnění z
úchytů;
❒ zabalte první stranu střechy
srolováním k podélné ose;
❒ postupujte stejně na druhé straně
střechy;
❒ střechu srolovanou z obou stran
vytáhněte a umístěte ji do vyhrazeného
prostoru v zavazadlovém prostoru.
❒ před uložením do schránky je třeba
zakrýt středové čepy 1 obr. 112 krytem
dodaným s vozidlem, aby se během balení
nepoškodilo plátno střechy.
110A0L0201
112A0L0198
111A0L0202
Page 139 of 156

137
Střecha na vozidlo znovu nasadí takto:
❒ otevřete dveře;
❒ vyjměte střechu ze zavazadlového
prostoru a umístěte ji do středové osy;
předek střechy se pozná podle
bezpečnostního pantu obr. 110;
❒ střechu rozbalte zasunutím pod
spoiler s ujištěním o správné poloze;
❒ podélný nosník otočte nahoru a boční
středicí čepy střechy zasuňte do jejich
uložení obr. 113 na vozidle, přičemž
zasuňte nejdříve přední čep a pak zadní;❒ posuňte boční zámky 2 směrem
dovnitř obr. 114 a nosník otočte směrem
dolů;
❒ pusťte madla a dokončete otáčení
podélného nosníku jeho zatlačením až po
zaklapnutí zámku;
❒ zkontrolujte, zda se zcela zavřely
zámky 2 obr. 115;
❒ postupujte stejně na druhé straně
střechy;
114A0L0220
❒ oba středové zámky 1 obr. 110
umístěte do příslušných uložení ve vozidle
a zajistěte je otočením o ¼ otáčky
doprava. Ujistěte se o řádném zasunutí
čepů do příslušných uložení a zkontrolujte,
zda je upevňovací kroužek ve vodorovné
poloze. Upevnění je provedeno správně a
střecha je zajištěná jen v případě, že je
kroužek ve vodorovné poloze
(nikoli svislé či v úhlu 45°).
UPOZORNĚNÍ
❒ Po zaparkování je vhodné střechu
nainstalovat.
Zavřená střecha nejen účinně chrání
interiér před poškozením v případě
špatného počasí, ale představuje také
ochranu proti krádeži.
115A0L0221
113A0L0203
Page 140 of 156

SPIDER
138
❒ Na plátěnou střechu nepřipevňuje
zařízení pro přepravu zavazadel.
❒ Případný led, který se vytvořil na
střeše, neodstraňujte špičatými
předměty;
❒ Je zakázáno odkládat na střechu
jakékoli předměty, protože by mohly
spadnout a způsobit škody či úraz.
❒ Pokud zaparkujete vozidlo na delší
dobu na otevřeném prostranství, zakryjte
střechu ochrannou plachtou.
❒ Nenechávejte střechu složenou delší
dobu, aby se na ní nevytvořily sklady či
jiné neestetické deformace tkaniny.
❒ Doporučujeme neukládat střechu do
úložného prostoru, pokud je velmi
zašpiněná nebo mokrá, protože by mohla
zplesnivět nebo se jinak poškodit.
❒ S nainstalovanou střechou by při jízdě
nad 130 km/h nemusel být
aerodynamický komfort optimální.MYTÍ/ČISTĚNÍ SKLÁDACÍ STŘECHY
30)
Doporučujeme čistit plátno skládací
střechy speciálními čisticími prostředky.
Plátno skládací střechy je upraveno
speciální hydrofobní a impregnační
vrstvou.
Postupem času a účinkem
atmosférických činitelů se hydrofobní
vlastnosti plátna zhoršují, proto je
vhodné při mytí střechy dodržovat
následující opatření.
Doporučuje ruční mytí.
Před mytím odstraňte ze střechy co
nejvíce nečistot vykartáčováním měkkým
kartáčem nebo vysavačem.
Tento postup vřele doporučujeme,
protože se jím podstatně zlepšuje
konečný výsledek.
Pokud nemáte speciální čisticí
prostředky, použijte roztok vody s
neutrálním mýdlem, který nanášejte
houbou, (pokud možno ve stínu).
Po vyčistění spláchněte střechu čistou
vodou.
Po umytí nechejte vozidlo osušit ve stínu,
nikoli na přímém slunci.
Impregnace střechy
31)
Používejte výhradně impregnační
prostředky vhodné pro plátěné střechy.
Vnitřní tkaninový potah skládací
střechy
Prach vykartáčujte z tkaniny měkkým
kartáčem, nepoužívejte tvrdé kartáče se
syntetickými štětinami, jimiž by se povrch
tkaniny mohl nenapravitelně poškodit.
Povrch tkaniny vytřete utěrkou z
mikrovlákna nebo měkkou houbou
namočenou v roztoku vody a neutrálního
mýdla; vytřete celý povrch, tzn. i ty části,
které na první pohled není třeba čistit,
aby se na povrchu nevytvořily okolky
nebo odstíny.
Případné skvrny, které se nepodaří
odstranit výše uvedeným postupem, je
možné vyčistit prostředky s nízkým
obsahem rozpouštědla, které jsou k
běžně dostání v obchodech s čisticími
prostředky pro automobily. Čistidlo je
nutno nanášet tamponováním (nikdy
třením), a jen tam, kde se nachází skvrna.
Page 141 of 156

139
PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA
Současně s předepsanou pravidelnou
kontrolou, v každém případě jednou za 12
měsíců, kontrolujte funkčnost úchytů
skládací střechy.135)Před nastartováním vozidla se
ujistěte, že je střecha řádně zajištěná.
Doporučujeme nesundávat/nenasazovat
střechu v případě, že ve vozidle sedí
cestující: během manipulace by mohla
střecha spadnout do kabiny.
Dávejte pozor při instalaci/odstraňování
střechy, aby nedošlo k úrazu osob či
poškození věcí.
Při instalaci/odstraňování skládací
střechy zajistěte, aby se v oblasti její
rotace nezdržovaly děti.
POZOR
29)Je-li na střeše sníh nebo led,
neotevírejte skládací střechu: riziko
poškození. Je zakázáno ukládat na
skládací střechu náklad.
30)Ze střechy ihned odstraňte
exkrementy ptáků nebo přírodní
pryskyřici, které by mohly vážně poškodit
tkaninu. Nepoužívejte vysokotlaké mycí
prostředky. Při mytí střechy parními nebo
vodními tlakovými zařízeními je nutno se
držet v patřičné vzdálenosti při max.
teplotě 60 °C. Při velmi blízké vzdálenosti
nebo příliš vysokém tlaku by se střecha
mohla poškodit a mohla by do ní zatékat
voda.
UPOZORNĚNÍ
Při mytí střechy hadicí s hubicí se proud
vody nesmí nasměrovat přímo na švy
plátna po obvodu ani na obvod čelního
okna: může dojít k zatékání vody.
Nepoužívejte líh, benzín, chemické
přípravky, čisticí prostředky,
odstraňovače skvrn, vosk, rozpouštědla
ani produkty pro mytí/leštění. Mýdlový
roztok nenechávejte příliš dlouho na
střeše, aby se na ní nevytvořily skvrny ani
okolky. Ihned po umytí spláchněte střechu
čistou vodou, v případě potřeby i
několikrát za sebou.
31) Pro co nejlepší výsledek je důležité
používat impregnační prostředek podle
pokynů uvedených na balení. Pryžová
těsnění skládací střechy se smí umývat
výhradně vodou. Pokud zjistíte, že jsou
gumová těsnění oprýskaná nebo slepená,
potřete je mastkem nebo je ošetřete
výrobky na ošetření pryže (silikonové
spreje).
Page 147 of 156

145
Spotřeby podle evropské směrnice v platném znění (litry/100 km) SPOTŘEBA PALIVA
Hodnoty spotřeby paliva uvedené v následující tabulce byly stanoveny homologačními zkouškami předepsanými příslušnými
směrnicemi Evropské unie.
Spotřeba se měří následujícími postupy:
❒ městský cyklus: po nastartování motoru za studena se při jízdě simuluje používání vozidla v městském provozu;
❒ mimo městský cyklus: při jízdě se simuluje používání vozidla v provozu mimo město s prudkými akceleracemi při všech
rychlostních stupních při cestovní rychlosti v rozsahu 0 - 120 km/h;
❒ kombinovaná spotřeba: se stanoví váženým poměrem tak, že se vezme asi 37 % v městském cyklu a 63 % mimo město.
UPOZORNĚNÍ Spotřeba se může lišit od uvedených hodnot v závislosti na typologii trasy, dopravní situaci, počasí, stylu jízdy,
celkovém stavu vozidla, verzi případných spotřebičů, používání klimatizace, zatížení vozidla, případném střešním nosiči a na dalších
stavech, které zhoršují aerodynamiku vozidla či zvyšují odpor vzduchu působícího proti pohybu vozidla
VerzeMěsto Mimo městaKombinovaná
Zážehový motor 1750 Turbo 10,1 5,1 6,9
Emise CO2podle evropské směrnice v platném znění (g/km)
EMISE CO2
Hodnoty emisí CO2uvedené v následující tabulce se vztahují na kombinovanou spotřebu.
Zážehový motor 1750 Turbo 161
Verze
Page 155 of 156

ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY A PŘÍSLUŠENSTVÍ ALFA ROMEO
TO SPRÁVNÉ ŘEŠENÍ PRO VAŠE AUTO, AŽ DO POSLEDNÍHO DETAILU A DÍLU
Originální náhradní díly a příslušenství Alfa Romeo splňují přísné požadavky pro navrhování a výrobu komponent používaných na
montážních linkách tak, aby odpovídaly technickým specifi kacím Vašeho nového vozidla Alfa Romeo a přispěly k vylepšení v oblasti
výkonu i stylu. Procházejí přísným homologačním testováním a dalšími kontrolami kvality tak, aby vyhovovaly bezpečnostním
předpisům a požadavkům na ochranu životního prostředí.
Všechny součásti Vašeho nového vozu Alfa Romeo, od žárovek až po komplexní mechanické, elektrické a elektronické systémy byly
navrženy tak, aby byly vzájemně dokonale sladěny a současně zajišťovaly bezpečnost vozidla, komfort jízdy a ekonomiku provozu s
ohledem na životním prostředí. Originální příslušenství podtrhuje agilitu a styl Vašeho nového vozu.
Spolehněte se na zkušenosti a kvalitu autorizovaných středisek Alfa Romeo, kde naleznete kompletní sortiment originálních
náhradních dílů a příslušenství Alfa Romeo.
Najděte si nejbližší středisko na www.alfaromeo.com