FUNKČNÍ STAVY
67),68),69),70),71),72)
Systém je aktivní při rychlostech nad 15
km/h.
V některých situacích, např. při
sportovním stylu jízdy, na jízdním
povrchu za určitého stavu (např. led,
sníh, nezpevněná vozovka…), může mít
signalizace ujití pneumatiky/pneumatik
zpoždění nebo může být jen dílčí.
Za určitých stavů (např. nesouměrně
naložené vozidlo k jedné straně,
poškozená nebo sjetá pneumatika,
nasazení rezervního kola, sněhových
řetězů či pneumatik odlišného typu na
každé nápravě) může systém dávat
falešné signalizace nebo se dočasně
vypnout.
V případě, že se systém dočasně
vypne, bude kontrolka
blikat asi 75
sekund, a pak zůstane svítit; současně
se na displeji zobrazí příslušné
upozornění.
Toto upozornění se zobrazí i po vypnutí
a opětném nastartování motoru, pokud
nebude systém obnoven do řádného
provozního stavu.V případě nestandardní signalizace se
doporučuje provést RESET. Jestliže
se signalizace znovu spustí i po
RESETu, zkontrolujte, zda jsou všechna
čtyři kola osazena stejnými
pneumatikami a zda nejsou pneumatiky
poškozené. Případné dojezdové
rezervní kolo vyměňte co nejdříve za
kolo s pneumatikou normálního
rozměru. Pokud možno, sundejte
sněhové řetězy. Zkontrolujte, zda je
náklad řádně rozložen a zopakujte
RESET za jízdy po čistém asfaltovém
silničním povrchu. Pokud signalizace
trvá, obraťte se na autorizovaný servis
Abarth.
POZOR
67)Jestliže systém signalizuje pokles tlaku
v pneumatice/pneumatikách, doporučuje
se překontrolovat tlak ve všech čtyřech
pneumatikách.
68)Systém iTPMS nezbavuje řidiče
povinnosti kontrolovat tlak v pneumatikách
jednou za měsíc: nelze jej považovat za
systém nahrazující údržbu či zajišťující
bezpečnost.
69)Tlak je nutno kontrolovat, když jsou
pneumatiky studené. Jestliže z nějakého
důvodu kontrolujte tlak v zahřátých
pneumatikách, neupouštějte je, ani když je
hodnota tlaku vyšší, než je předepsáno,
nýbrž tlak překontrolujte po vychladnutí
pneumatik.70)Systém iTPMS nesignalizuje náhlý únik
tlaku z pneumatik (např. při roztržení
některé z pneumatik). V takovém případě
opatrně zabrzďte vůz, přičemž
neprovádějte prudké změny směru jízdy.
71)Systém pouze upozorní na nízký tlak v
pneumatikách: není schopen je dohustit.
72)Nedostatečným tlakem v
pneumatikách se zvyšuje spotřeba paliva,
snižuje se životnost vzorku a případně
se ovlivní i bezpečnost jízdy s vozidlem.
65
POZN.: Bezpečnostní pásy zadních
sedadel je nutno používat podle
vyobrazení na obr. 55.
UPOZORNĚNÍ Po zaklopení zadního
sedadla do normální polohy je nutno
dávat pozor na opětné správné
umístění bezpečnostního pásu, aby byl
pohotově připraven k použití.
POZOR
73)Během jízdy nestlačte tlačítko 3.
74)Pokud nejsou cestující na zadním
sedadle připoutáni bezpečnostním pásem,
v případě prudkého nárazu se jednak
sami vystavují velkému riziku, jednak
představují nebezpečí pro cestující na
předních sedadlech.
SYSTÉM S.B.R.
(Seat Belt
Reminder)
Systém SBR upozorňuje cestující na
předních sedadlech na nezapnutí
příslušného bezpečnostního pásu.
Nezapnutí příslušného bezpečnostního
pásu signalizuje systém vizuálně
(rozsvícením kontrolek na přístrojové
desce a ikon na displeji) a zvukovou
výstrahou (viz informace níže).
POZN.: Zvukovou výstrahu je možné si
nechat trvale vypnout u autorizovaného
servisu Abarth. Zvukovou výstrahu lze
znovu kdykoli zapnout v nastavovacím
menu displeje.
Chování kontrolky bezpečnostních
pásů
Systém upozorní řidiče a cestujícího na
předním sedadle, že nejsou připoutáni
bezpečnostním pásem takto:
přibližně 100 sekund svítí trvale
kontrolka
a zní zvuková výstraha;
po ukončení cyklu zůstane kontrolka
stále rozsvícená, dokud pásy nebudou
zapnuté.
PŘEDPÍNAČE
Vozidlo je vybaveno předpínači
bezpečnostních pásů, které při
prudkém nárazu zatáhnou
bezpečnostní pás zpět o několik
centimetrů, a tím zajistí dokonalé přilnutí
pásu k tělu cestujícího ještě dříve, než
jej začne zadržovat pás.
Aktivace předpínačů se pozná podle
vtažení pásu do navíječe.
Kromě toho je v tomto modelu
nainstalované i další předpínací zařízení
(v oblasti v prahu): jeho zásah se pozná
podle zkrácení kovového lana.
Při zásahu předpínače se může uvolnit
malé množství kouře, který není
škodlivý a neznamená vypuknutí
požáru.
UPOZORNĚNÍ Pro zajištění co
nejúčinnější ochrany předpínačem je
nutné, aby bezpečnostní pás dobře
přiléhal k hrudi a bokům.
Předpínač nevyžaduje žádnou údržbu
ani mazání: jakýmkoli zásahem do
předpínače se sníží jeho účinnost.
Pokud při mimořádných okolnostech
(velká voda, mořský příliv atd.) pronikne
do předpínače voda a bahno, je nutno
ho nechat vyměnit.
75)
16)
55AB0A0354C
67
Hlavní upozornění ohledně
bezpečné přepravy dětí
Dětskou sedačku montujte zásadně
na zadní sedadlo, kde je dítě v případě
nárazu více ochráněno.
Montujte co nejdéle dětskou
sedačku proti směru jízdy, pokud
možno do dvou let věku dítěte.
Dětskou sedačku montovanou proti
směru jízdy na zadní sedadlo
doporučujeme umístit co nejvíce
dopředu, jak to dovolí poloha předního
sedadla.
Po vypnutí airbagu na straně
spolucestujícího z funkce je nutno podle
trvalého svícení kontrolky
zkontrolovat, zda je airbag skutečně
odpojen.
Postupujte přesně podle návodu
dodaného se sedačkou. Návod k
sedačce uchovávejte spolu s ostatní
dokumentací k vozidlu a tímto návodem
k vozidlu. Nepoužívejte dětské
sedačky, k nimž není přiložen návod k
použití.
Všechny dětské sedačky a kolébky
jsou zásadně jednomístné. Nikdy v nich
nepřepravujte dvě děti najednou.
Pečlivě kontrolujte, zda
bezpečnostní pás nepřiléhá ke krku
dítěte.
Zatažením za bezpečnostní pás se
nezapomeňte ujistit, zda je dobře
zapnutý.
Za jízdy nepřipusťte, aby dítě sedělo
v nepatřičné poloze či s rozepnutým
bezpečnostním pásem.
Nedovolte, aby si dítě dalo
diagonální úsek pásu pod paži nebo za
záda.
Nikdy nepřepravujte děti v náručí. To
platí i pro novorozence. Nikdo není
schopen dítě při nárazu zadržet.
Po případné dopravní nehodě
vyměňte dětskou sedačku za novou.
Navíc podle typologie dětské
autosedačky nechejte vyměnit úchyty
ISOFIX nebo bezpečnostní pásy, ke
kterým byla sedačka upevněna.
Pro snazší instalaci dětské
autosedačky lze v případě potřeby
vyjmout zadní opěrku hlavy (je-li ve
výbavě). Opěrka hlavy musí být
nicméně na svém místě ať už na
sedadle sedí dospělá osoba či dítě
sedící v dětské sedačce bez opěradla.
POZOR
79)VÁŽNÉ NEBEZPEČÍ. Dětské
autosedačky, které se montují proti směru
jízdy, se NESMĚJÍ nainstalovat na přední
sedadlo, jestliže je airbag spolucestujícího v
pohotovostním stavu. Nafouknutím by
mohl airbag přivodit dítěti smrtelné zranění
bez ohledu na sílu nárazu. Proto
doporučujeme vozit děti sedící v sedačce
zásadně na zadním sedadle, kde je v
případě nárazu více ochráněno.
80)Povinnost deaktivovat airbag v případě,
že se bude do vozidla upevňovat dětská
sedačka montovaná proti směru jízdy,
je předepsána příslušnými symboly
na štítku na sluneční cloně. Postupujte
podle pokynů na etiketě na sluneční cloně
na straně spolucestujícího (viz “Čelní
airbagy”).
81)Je-li nezbytné přepravovat dítě na
předním sedadle na straně spolucestujícího
v sedačce umístěné proti směru jízdy, je
nutno v nastavovacím menu čelní a boční
airbag na straně spolucestujícího (boční
airbag) deaktivovat v Hlavním menu
displeje a ověřit toto vypnutí rozsvícením
kontrolky
umístěné v prostřední části
palubní desky. Sedadlo spolucestujícího je
pak nutno posunout co nejvíce dozadu,
aby se dětská sedačka nedotýkala palubní
desky.
82)S předním či zadním sedadlem
nemanipulujte, pokud na něm sedí dítě
nebo pokud dítě sedí v dětské sedačce.
75
POZOR
91)Na volant a na kryt airbagu na straně
spolujezdce nelepte žádné samolepky
a neodkládejte sem žádné předměty.
Neodkládejte žádné předměty (např.
mobilní telefon) ani na palubní desku před
spolujezdcem, protože by mohly překážet
při plnění airbagu a způsobit vážné
poranění osobám ve vozidle.
92)Při řízení mějte ruce na věnci volantu
tak, aby se airbag při případném zásahu
mohl bez problémů nafouknout. Při řízení
nemějte tělo nakloněné dopředu. Opěradlo
mějte ve vzpřímené poloze a pevně se do
něho opírejte zády.
93)Jestliže je airbag na straně
spolucestujícího aktivován do
pohotovostního stavu, na přední sedadlo
se NESMĚJÍ upevnit dětské sedačky, které
se montují proti směru jízdy. Při nárazu
vozidla by nafouknutím mohl airbag přivodit
dítěti smrtelné zranění bez ohledu na sílu
tohoto nárazu. Pokud tedy upevníte na
přední sedadlo spolucestujícího dětskou
sedačku montovanou proti směru jízdy,
nezapomeňte deaktivovat airbag
spolucestujícího. Sedadlo předního
spolucestujícího je pak nutno posunout co
nejvíce dozadu, aby se dětská sedačka
nedotýkala palubní desky. Jakmile sedačku
z vozidla odstraníte, aktivujte bez prodlení
airbag spolucestujícího.94)Závada kontrolky
je signalizována
rozsvícením symboluna displeji. V
takovém případě by kontrolka
nemusela signalizovat případné závady
zádržných systémů. Než budete
pokračovat v jízdě, nechejte systém bez
prodlení zkontrolovat u autorizovaného
servisu Abarth.
95)Kontrolka
indikuje stav airbagu na
straně spolujezdce. Jestliže kontrolka
nesvítí, ochrana na straně spolucestujícího
je aktivní: deaktivace se provede v
nastavovacím menu (v takovém případě se
kontrolka rozsvítí). Pokud od vypnutí vozidla
uplynulo alespoň pět sekund, po jeho
opětném nastartování (klíček zapalování v
poloze MAR) se kontrolka rozsvítí asi na
8 sekund. Pokud se nerozsvítí, obraťte se
na autorizovaný servis Abarth. Je možné,
že při vypnutí/opětném sepnutí zapalování
vozidla do pěti sekund, se kontrolka
nerozsvítí. V takovém případě pro kontrolu,
zda kontrolka řádně funguje, počkejte
alespoň pět sekund a sepněte zapalování.
Kontrolka svítí s různou intenzitu podle
stavu vozidla. Intenzita svícení kontrolky
může kolísat i během spínání zapalování.
96)Jestliže se při otočení klíčku v
zapalování na MAR kontrolka
nerozsvítí
nebo se rozsvítí za jízdy, je možné, že je v
některém ze zádržných systémů závada. V
takovém případě by se airbagy nebo
předpínače nemusely při nehodě aktivovat
nebo by se mohly ve velmi omezeném
počtu případů aktivovat chybně. Než
budete pokračovat v jízdě, kontaktujte
autorizovaný servis Abarth a nechejte
systém bez prodlení zkontrolovat.97)U některých verzí vozidla se při závadě
kontrolky
(na panelu na přístrojové
desce) rozsvítí kontrolkana přístrojové
desce a airbagy na straně spolucestujícího
se deaktivují.
98)U vozidel s postranními airbagy
nezakrývejte opěradla předních sedadel
žádnými potahy či návleky.
99)Bylo-li vozidlo odcizeno nebo byl-li
učiněn pokus o jeho odcizení, bylo
poškozeno vandaly či velkou vodou,
nechejte airbagovou soustavu zkontrolovat
u autorizovaného servisu Abarth.
100)Jakmile je klíček na poloze MAR,
mohou se airbagy aktivovat účinkem
nárazu jiným jedoucím vozem i přesto, že
vaše vozidlo stojí s vypnutým motorem.
Jestliže je aktivní airbag předního
spolucestujícího, dětské sedačky, které se
montují proti směru jízdy, se NESMĚJÍ
na toto přední sedadlo upevnit ani do
vozidla, které bude stát. Při aktivaci by
mohl airbag přivodit dítěti smrtelné zranění.
Pokud tedy upevníte na přední sedadlo
spolucestujícího dětskou sedačku
montovanou proti směru jízdy,
nezapomeňte deaktivovat airbag
spolucestujícího. Sedadlo předního
spolucestujícího je pak nutno posunout co
nejvíce dozadu, aby se dětská sedačka
nedotýkala palubní desky. Jakmile sedačku
z vozidla odstraníte, aktivujte bez prodlení
airbag spolucestujícího. Mějte rovněž na
paměti, že stojí-li vozidlo s vypnutým
klíčkem zapalování (v poloze STOP),
bezpečnostní zařízení (airbagy či
předpínače) se neaktivují, což není možné
považovat za závadu systému.
81
STARTOVÁNÍ
MOTORU
Vozidlo je vybaveno blokovacím
elektronickým zařízením motoru. Pokud
se motor nedá nastartovat, postupujte
podle pokynů uvedených v oddíle
“Soustava Fiat CODE” v kapitole
"Seznámení s vozidlem".
POSTUP
Postupujte takto:
zatáhněte parkovací brzdu a řadicí
pákou zařaďte neutrál;
sešlápněte spojkový pedál až na
podlahu bez sešlápnutí pedálu
akcelerace;
otočte klíčkem zapalování na polohu
AVV a uvolněte jej, jakmile motor
naskočí.
Pokud motor nenaskočí na první pokus,
je třeba otočit klíč zpět do polohy
STOP, a až pak zopakovat postup
startování motoru.
Jestliže je klíček v poloze MAR a
symbol
na displeji zůstane svítit
spolu s kontrolkou
na přístrojové
desce, se doporučuje přepnout klíček
na polohu STOP a pak znovu na MAR.
Pokud kontrolka zůstane svítit, zkuste
motor nastartovat dalšími klíčky od
vozidla.Pokud se motor nezdaří nastartovat ani
tentokrát, vyhledejte autorizovaný
servis Abarth.
17) 18)
109) 110)
ZAHŘÁTÍ MOTORU PO
NASTARTOVÁNÍ
Postupujte takto:
Pomalu se rozjeďte s motorem ve
středních otáčkách bez prudkých
akcelerací;
Při prvních kilometrech nechtějte od
vozidla nejvyšší výkony. Doporučujeme
počkat, až se ručička ukazatele teploty
chladicí kapaliny motoru začne hýbat.
19)
VYPNUTÍ MOTORU
S motorem na volnoběh otočte klíček
zapalování do polohy STOP
UPOZORNĚNÍ Po náročně jízdě dejte
motoru před vypnutím možnost, aby
"nabral dech". To znamená, že ho
necháte běžet naprázdno, aby
se snížila teplota v motorovém prostoru.
20)
POZOR
17)Doporučujeme vám, abyste
nevyžadovali od vozidla maximální jízdní
výkony již od počátku (například nadměrné
akcelerace, příliš dlouhé vytáčení motoru
na nejvyšší otáčky, příliš prudké brzdění,
atd.)
18)Po vypnutí motoru nenechávejte klíček
zapalování v poloze MAR, aby se zbytečně
nevybíjela baterie.
19)V žádném případě nestartujte motor
tlačením, tažením nebo rozjezdem z kopce.
Podobnými manévry by se mohlo do
katalyzátoru dostat palivo a nenapravitelně
jej poškodit.
20)"Protočení motoru" jednorázovým
prošlápnutím pedálu akcelerace k ničemu
neslouží, jen se zbytečně spotřebuje palivo;
navíc je to velmi škodlivé pro motory s
turbokompresorem.
POZOR
109)Je nebezpečné nechávat motor běžet
v uzavřeném prostoru. Motor spotřebovává
kyslík a vypouští oxid uhličitý, oxid uhelnatý
a jiné toxické plyny.
110)Když neběží motor, nepracuje
posilovač brzd ani posilovač řízení, takže je
nutno na pedál brzdy i na volant vyvíjet
vyšší sílu než obvykle.
84
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
ODSTAVENÍ
VOZIDLA
Pro zastavení a opuštění vozidla
postupujte takto:
zařaďte rychlostní stupeň (1. ve
stoupání a zpětný pojezd v klesání) a
nechte kola natočená.
Vypněte motor a zatáhněte
parkovací brzdu;
vytáhněte vždy klíček ze spínací
skříňky zapalování.
Při stání v prudkém svahu
doporučujeme kola zajistit klínem nebo
kamenem.
U verzí s automatickou robotizovanou
převodovkou: před uvolněním
brzdového pedálu počkejte, až se na
displeji zobrazí písmeno P.
UPOZORNĚNÍ: NIKDY neopouštějte
vozidlo s převodovkou v neutrálu
(anebo u verzí s automatickou
robotizovanou převodovkou bez
přestavení řadicí páky na P).
111)
PARKOVACÍ BRZDA
Páka parkovací brzdy 1 obr. 75 se
nachází mezi předními sedadly.
Pro zabrzdění parkovací brzdou
zatáhněte páku nahoru na požadované
zabrzdění vozu.
112)
Se zataženou parkovací brzdou a
klíčkem zapalování na MAR se
na přístrojové desce rozsvítí kontrolka
.
Uvolnění parkovací brzdy:
nadzvedněte lehce páku a stiskněte
uvolňovací tlačítko 1 obr. 75;
držte tlačítko stisknuté a sundejte
páku dolů. Kontrolka
na přístrojové
desce zhasne.
Při uvolňování páky parkovací brzdy
raději sešlápněte brzdový pedál, aby se
vůz nechtěně nerozjel.
POZOR
111)Nikdy nenechávejte ve vozidle děti
bez dozoru. Při opouštění vozidla
vytáhněte klíček ze spínací skříňky
zapalování a vezměte jej sebou.
112)Vozidlo je nutno zabrzdit zatažením
páky parkovací brzdy o několik zubů.
Pokud tomu tak není, vyhledejte
autorizovaný servis Abarth a nechejte
parkovací brzdu seřídit.
75AB0A0076C
85
POUŽÍVÁNÍ
MANUÁLNÍ
PŘEVODOVKY
Při řazení rychlostních stupňů
sešlápněte spojkový pedál na doraz a
řadicí páku přestavte do požadované
polohy (schéma řazení je vyobrazeno
na hlavici páky obr. 76.
113)
21)
Při řazení zpátečky R z neutrálu
přestavte páku doprava a dozadu.UPOZORNĚNÍ Rychlost zpětného
pojezdu je možné zařadit pouze
v případě, že vozidlo stojí. S motorem v
chodu je nutno před zařazením
zpáteční rychlosti vyčkat alespoň dvě
sekundy se sešlápnutým spojkovým
pedálem na doraz, aby se nepoškodilo
ozubení a nerachotilo.
POZOR
113)Pro řádné přeřazení rychlostních
stupňů je třeba sešlápnout spojkový pedál
až na podlahu. Na podlaze pod pedálovou
konzolou se proto nesmějí nacházet žádné
překážky: ujistěte se, zda jsou případné
svrchní koberečky řádně položené e nevadí
pedálům.
POZOR
21)Při řízení nemějte ruku opřenou o řadicí
páku, protože i s mírným namáháním se
časem mohou opotřebovat převodové
mechanismy.
POUŽÍVÁNÍ
SEKVENČNÍ
ROBOTIZOVANÉ
PŘEVODOVKY
(je-li ve výbavě)
Vozidlo lze vybavit elektronicky
ovládanou mechanickou převodovkou,
která má dvě provozní logiky:
“MANUAL” a “AUTO”.
Při stojícím vozidle a s klíčkem v poloze
MAR (elektrické spotřebiče zapnuté
pod klíčkem) se na displeji zobrazí
zařazený rychlostní stupeň a aktivní
režim (automatický = AUTO nebo
manuální = nezobrazuje se).
76AB0A0301C
77AB0A0334C
86
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
ROZJEZD
POZN.
Po nastartování se systém přepne
do režimu AUTO.
Tlačítky1, N, R se sešlápnutým
brzdovým pedálem lze zařadit 1.
rychlostní stupeň, neutrál (N) a zpětný
pojezd (R).
Po použití tlačítek 1, N, R bez
sešlápnutí brzdového pedálu, systém
neprovede žádný požadavek o
přeřazení.
Pákovými ovládači na volantu nelze
řadit ani se sešlápnutým brzdovým
pedálem.
Pokud vypnete motoru v režimu
SPORT nebo NORMAL, při příštím
nastartování motoru se systém nastaví
do předchozího nastaveného režimu.
PROVOZNÍ REŽIM
Převodovka má dva provozní režimy:
jeden režim manuálního typu
(MANUAL), kdy o přeřazení rozhoduje
přímo řidič: nahoru se řadí páčkou
“+” obr. 78, dolů se řadí páčkou “–”.
Je-li požadavek systémem přijat a
změna rychlosti je ukončena, displej
zobrazí novou zařazenou rychlost.
automatický režim (AUTO), kdy o
přeřazení rychlostních stupňů rozhoduje
systém. V každém případě je možné
požádat o přeřazení přestavením řadicí
páky, aniž je nutno tento režim vypnout.
Tato funkce, jež se nazývá “doporučený
rychlostní stupeň”, vypne automatiku
na dobu potřebnou pro přeřazení
vyžádané řidičem.
22)
Chcete-li zapnout/vypnout automatický
režim řazení (AUTO), stiskněte tlačítko
A/M na přístrojové desce převodovky
obr. 77; příslušná aktivace je
signalizována zobrazením hlášením
AUTO a zobrazeného zařazeného
rychlostního stupně na displeji.
Vypnutím režimu AUTO přejde
převodovka do režimu MANUAL.
Funkce “Kick Down”
K dispozici je i funkce “Kick Down”: při
potřebě zrychlit (např. při předjíždění)
sešlápnutím pedálu akcelerace přes
bod odporu systém přeřadí (pokud to
otáčky motoru dovolí) o jeden rychlostní
stupeň či o několik rychlostních
stupňů, aby dodal výkon a točivý
moment potřebné pro zrychlení
požadované řidičem.
STARTOVÁNÍ MOTORU
Motor spustíte sešlápnutím brzdového
pedálu: systém automaticky zařadí
neutrál (N). Po nastartování motoru lze
zařadit 1. rychlostní stupeň (1) nebo
zpátečku (R) třeba sešlápnout brzdový
pedál a stisknout tlačítko 1 na rámečku
ovládačů převodovky pro zařazení 1.
rychlostního stupně nebo stisknout
tlačítko R pro zařazení zpátečky.
ROZJEZD S VOZIDLEM
Uvedení vozidla do pohybu, rozjezd, je
umožněn jak při 1. rychlostním stupni,
tak i při 2. rychlostním stupni
(doporučen na vozovkách s nízkou
přilnavostí), i na zpátečku (R). Lze řadit
pouze se sešlápnutým brzdovým
pedálem.
Postupujte takto:
Sešlápněte brzdový pedál;
stiskněte tlačítko 1 na panelu
převodovky;
78AB0A0335C
87