během 1 nebo 2 minut, ověřte, zda je
správně nastaveno připojení
Bluetooth®
na zařízení, a pokuste se
zařízení
Bluetooth®
znovu připojit
ze strany vozidla.
Nastavení párovacího kódu
Čtyřmístný párovací kód pro registraci
vašeho mobilního telefonu (párování) lze
předem nastavit. Výchozí nastavená
hodnota je „0000“.
Postupujte takto:
1: krátce stiskněte tlačítko přijetí
hovoru nebo tlačítko volání;
2Řekněte: [Pípnutí] „Setup“
(Nastavení)
3Nápověda: „Select one of the
following: (Vyberte jednu z následujících
možností:) Pairing options, confirmation
prompts, language, passcode, select
phone or select music player.“
(Možnosti párování, výzvy k potvrzení,
jazyk, přístupový kód, vybrat telefon
nebo vybrat hudební přehrávač.)
4Řekněte: [Pípnutí] „Pairing
Options“ (Možnosti párování).
5Nápověda: „Select one of the
following: (Vyberte jednu z následujících
možností:) Pair, Edit, Delete, List, or Set
Pairing Code.“ (Párovat, Upravit,
Odstranit, Seznam nebo Nastavit
párovací kód.)
6Řekněte: [Pípnutí] „Set pairing
code“ (Nastavit párovací kód)
7Nápověda: „Your current pairing
code is XXXX. (Váš aktuální párovací
kód je XXXX.) Chcete jej změnit na jiný
párovací kód?“
8Řekněte: [Pípnutí] „Yes“ (Ano)
9Nápověda: „Please say a 4-digit
pairing code.“ (Vyslovte 4místný
párovací kód.)
10Řekněte: [pípnutí] „YYYY“
11Nápověda: „YYYY is this
correct?“ (YYYY je to správně?)
12Řekněte: [Pípnutí] „Yes“ (Ano)
nebo „No“ (Ne). Pokud odpovíte „ano“,
přejděte k následujícímu kroku. Jestliže
odpovíte „ne“, vraťte se ke kroku 9.
13Nápověda: „Your new pairing
code is YYYY. (Váš aktuální párovací
kód je YYYY.) Use this pairing code
when pairing devices to the Hands free
system. (Použijte tento párovací kód při
párování zařízení se systémem
handsfree.) Do you want to pair
a device now?“ (Chcete spárovat
zařízení nyní?)
14Řekněte: [Pípnutí] „Yes“ (Ano)
nebo „No“ (Ne). Pokud odpovíte „ano“,
systém přejde do režimu registrace
zařízení. Pokud „No“ (Ne), systém se
vrátí do pohotovostního stavu.
Párování zařízení
Postupujte takto:
1Zapněte aplikaciBluetooth®
na zařízení;
2: stiskněte krátce tlačítko přijetí
hovoru nebo tlačítko volání;
3Řekněte: [Pípnutí] „Setup“
(Nastavení)
4Nápověda: „Select one of the
following: (Vyberte jednu z následujících
možností:) Pairing options, confirmation
prompts, language, passcode, select
phone or select music player.“
(Možnosti párování, výzvy k potvrzení,
jazyk, přístupový kód, vybrat telefon
nebo vybrat hudební přehrávač.)
5Řekněte: [Pípnutí] „Pairing
Options“ (Možnosti párování).
6Nápověda: „Select one of the
following: (Vyberte jednu z následujících
možností:) Pair, Edit, Delete, List, or Set
Pairing Code.“ (Párovat, Upravit,
Odstranit, Seznam nebo Nastavit
párovací kód.)
7Řekněte: [pípnutí] „Pair“ (Párovat)
8Nápověda: „Zahajte proces
párování na svém zařízení
Bluetooth®
.
Your pairing code is 0000 (XXXX). (Váš
párovací kód je 0000 (XXXX).) Input this
on your
Bluetooth®
device when
prompted on the device. (Zadejte tento
kód do svého zařízení
Bluetooth®
,
jakmile se na zařízení zobrazí výzva.)
See device manual for instructions.“
201
Entertainment(Zábava): Slouží
k ovládání rádia. Zobrazí se
poslední použitý zvukový zdroj.
Zdroj zvuku, který nelze aktuálně
použít, se přeskočí a zobrazí se
předchozí zdroj. Chcete-li
změnit zdroj zvuku, klepněte
na ikonu zobrazenou ve spodní
části obrazovky.
Communication(Komunikace):
K dispozici jsou funkce
Bluetooth®
.
Navigation(Navigace): Zobrazí
se obrazovka navigace (pokud
je součástí výbavy). Pokud není
vložena paměťová karta SD pro
navigační systém, zobrazí se
kompas signalizující směr
pohybu vozidla. Kompas nemusí
ukazovat správný směr, pokud
vozidlo stojí nebo se pohybuje
nízkou rychlostí.
Settings(Nastavení): nabídka
obecných nastavení (například
obrazu, zvuku, připojení
Bluetooth®
a jazyka).
V závislosti na výbavě
a specifikacích se vzhled
obrazovky může lišit.
OBSLUHA RÁDIA
Klepnutím na ikonuna hlavní
obrazovce otevřete obrazovku
„Entertainment“. Při výběru požadované
rozhlasové stanice se ve spodní části
obrazovky zobrazují následující ikony:
zobrazuje nabídku
„Entertainment“. Slouží
k přepnutí na jiný zvukový zdroj;
Zobrazí seznam rozhlasových
stanic RDS na příjmu (pouze FM)
(s Radio Data System RDS);
zobrazí seznam stanic (AM
pouze) (nezobrazí při poslechu
stanic v pásmu FM u vozidel
s Radio Data System RDS).
Chcete-li zobrazit frekvence až
deseti rozhlasových stanic
v seznamu předvoleb
automatické paměti, vyberte
možnost „Aktualizovat
seznam stanic“.
zobrazuje seznam Oblíbené.
Dlouhým stiskem je možné uložit
aktuálně přijímanou rozhlasovou
stanici.
můžete vyhledávat dostupné
rozhlasové stanice. Ladění se
na každé stanici zastaví asi
na pět sekund. Dalším stisknutím
budete pokračovat v poslechu
rozhlasové stanice.
můžete ručně změnit rádiovou
frekvenci. Otáčejte ovládacím
knoflíkem, posunujte prst
na obrazovce nebo klepněte
na rádiovou frekvenci. Stiskem
nebose rádiová frekvence
mění po jednotlivých krocích. Při
dlouhém stisknutí
nebose
rádiová frekvence mění plynule.
Zastaví se, když sejměte prst
z ikony nebo ovládacího knoflíku.
Zapíná a vypíná režim TA
(s Radio Data Systém RDDS).
/Automatický výběr
rozhlasové stanice. Při
dlouhém stisknutí se rádiová
frekvence mění plynule.
Zastaví se, když sejměte
prst z ikony nebo
ovládacího knoflíku.
Zobrazí se obrazovka
s nastavením FM (FM pouze)
(s Radio Data System RDS).
Nastavit lze zapnutí/vypnutí,
náhradní frekvenci a regionální
zámek.
Zobrazuje nastavení zvuku
za účelem úpravy kvality zvuku.
POZNÁMKA Když je vybráno pásmo
FM a je stisknuta ikona
nebo
, je vybrán každý program.
205