148
Supra Owner's Manual_EK
3-1. COMMANDES
6Déplacer le véhicule hors de la
zone dangereuse et empêcher
ensuite tout déplacement involon-
taire.
Pour de plus amples informations, voir
le chapitre Démarrage par remorquage
et remorquage, voir page 337.
Dans des conditions ambiantes
sèches, le Launch Control permet une
accélération optimisée lors du démar-
rage sur chaussée non glissante.
L'utilisation de Launch Control entraîne
une usure prématurée des compo-
sants, car cette fonction représente une
sollicitation très élevée pour le véhicule.
Ne pas utiliser le Launch Control pen-
dant le rodage, voir page 260.
Ne pas braquer le volant lors du démar-
rage avec Launch Control.
Le Launch Control est disponible
lorsque le moteur est à la température
de service. Le moteur est à la tempéra-
ture de service après un trajet sans
interruption d'au moins 10 km.
1Activer l'état de marche.
2Appuyer sur la touche sport.
SPORT s'affiche sur le combiné d'instru-ments, indiquant que le mode sport a été
sélectionné.
3 Appuyer sur la touche.
TRACTION s'affiche sur le combiné d'instru-
ments et le témoin VSC OFF s'allume.
4Sélectionner la position D de la
manette de sélection.
5Appuyez fermement sur la pédale
de frein avec votre pied gauche.
6Appuyer à fond sur la pédale
d'accélérateur et la maintenir sur la
position de kick-down.
Un symbole de drapeau apparaît sur le com-
biné d'instruments.
7Le régime moteur est ajusté pour le
démarrage. Relâcher la pédale de
frein dans un délai de 3 secondes.
Après l'utilisation de Launch Control, la
boîte de vitesses doit refroidir pendant
environ 5 minutes avant de pouvoir uti-
liser de nouveau Launch Control. En
cas de nouvelle utilisation, Launch
Control s'adapte aux conditions
ambiantes.
Réactiver le contrôle de stabilité du
véhicule VSC dès que possible afin de
renforcer la stabilité dynamique du
véhicule.
Un conducteur expérimenté peut obte-
nir, le cas échéant, de meilleures accé-
Launch Control
Principe
Généralités
Conditions de fonctionnement
Démarrage avec Launch Control
Nouvelle utilisation pendant un
trajet
Après l'utilisation de Launch
Control
Limites du système
Supra_OM_French_OM99T06K.book 148 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前11時9分
154
Supra Owner's Manual_EK
3-1. COMMANDES
Témoins jaunes
Système antiblocage ABS
Le servofrein est défectueux
le cas échéant. Éviter tout
freinage abrupt. Tenir compte
de l'allongement de la dis-
tance de freinage.
Faire contrôler le véhicule
immédiatement par un reven-
deur agréé Toyota ou un
réparateur agréé Toyota, ou
tout autre réparateur de
confiance.
Système de contrôle de la stabilité
du véhicule VSC
Le témoin clignote : le VSC
régule les forces motrices et
de freinage. Le véhicule est
stabilisé. Réduire la vitesse et
adapter le style de conduite à
l'état de la chaussée.
Le témoin s'allume : Le sys-
tème VSC est en panne.
Faire contrôler le système
immédiatement par un reven-
deur agréé Toyota ou un
réparateur agréé Toyota, ou
tout autre réparateur de
confiance.
VSC , voir page 213.
Système de contrôle de la stabilité
du véhicule VSC désactivé, ou
Mode de traction activé
Le système VSC est désac-
tivé ou le mode de traction
est activé.
VSC, voir page 213, et mode
de traction, voir page 214.
Supra_OM_French_OM99T06K.book 154 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前11時9分
214
Supra Owner's Manual_EK
3-1. COMMANDES
VSC OFF s'affiche sur le combiné d'ins-
truments si le VSC est désactivé.
Lorsqu'un virage est amorcé à
vitesse excessive
Dans ce cas, même si le VSC fonctionne, il
ne peut pas fonctionner de manière suffi-
sante pour éviter une éventuelle situation
dangereuse. Le conducteur est seul respon-
sable de la comprendre son environnement
et de conduire à une vitesse prudente.
Le mode de traction est une variante du
contrôle de stabilité du véhicule VSC
optimisée pour la traction.
Dans des conditions de circulation par-
ticulières, par exemple sur routes
enneigées non dégagées ou sur sol
meuble, le système assure une motri-
cité maximum moyennant une stabilité
dynamique plus limitée.
Le fait d'activer le mode de traction per-
met de fournir une traction maximum.
La stabilité dynamique en accélération
et en virage est limitée.
L'activation brève du mode de traction
peut être utile dans les situations
suivantes :
Conduite dans la neige mouillée ou
sur chaussée enneigée non déga-
gée.
Démarrage sur neige profonde ou
Désactivation du VSC
Maintenir la touche enfoncée
jusqu'à ce que VSC OFF
s'affiche sur le combiné d'instru-
ments et que le témoin VSC OFF
s'allume.
Activation du VSC
Appuyer sur la touche.
VSC OFF et le témoin VSC OFF
s'éteignent.
Affichage
Au combiné d'instruments
Témoins et voyants
Le témoin s'allume : Le VSC est
désactivé.
Le témoin clignote : le VSC
régule les forces motrices et de
freinage.
Le témoin s'allume : Le système
VSC est en panne.
Situations dans lesquelles le
VSC ne peut pas fonctionner
de manière suffisante
Mode de traction
Principe
Généralités
Supra_OM_French_OM99T06K.book 214 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前11時9分
219
3
Supra Owner's Manual_EK
3-1. COMMANDES
COMMANDES
Le témoin s'allume.
Le régulateur de vitesse est actif. La
vitesse actuelle est maintenue et
mémorisée comme vitesse souhaitée.
Le contrôle de la stabilité du véhicule
VSC est activé, le cas échéant.Les affichages s'éteignent. La vitesse
de consigne enregistrée est effacée.
Le système est interrompu automati-
quement dans les cas suivants :
Quand le conducteur freine.
Boîte de vitesses automatique :
quand la manette de sélection quitte
la position D.
Si le mode de traction est activé ou
le contrôle de la stabilité du véhicule
VSC est désactivé.
En cas de régulation du contrôle de
la stabilité du véhicule VSC.
Aperçu
Touches au volant
ToucheFonction
Marche/arrêt régulateur de
vitesse, voir page 219.
Poursuite de la régulation de
vitesse avec le dernier
réglage effectué, voir page
220.
Interruption de la régulation
de vitesse, voir page 219.
Enregistrer la vitesse
actuelle.
Speed Limit Assist, voir page
230 : appliquer manuellement
la vitesse proposée.
Manette :
Régler la vitesse, voir page
220.
Activation/désactivation du
régulateur de vitesse
Mise en marche
Appuyer sur la touche du volant.
Arrêt
Appuyer sur la touche du volant.
Interruption de la régulation
de vitesse
Interruption manuelle
Quand le système est activé,
appuyer sur la touche.
Interrompre automatiquement
Supra_OM_French_OM99T06K.book 219 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前11時9分
224
Supra Owner's Manual_EK
3-1. COMMANDES
À l'état activé, appuyer sur la touche
suivante du volant :
Pour l'interruption à l'arrêt, appuyer en
même temps sur la pédale de frein.
Le système est interrompu automati-
quement dans les cas suivants :
Quand le conducteur freine.
Quand la manette de sélection quitte
la position D.
Si le mode de traction est activé ou
le contrôle de la stabilité du véhicule
VSC est désactivé.
En cas de régulation du contrôle de
la stabilité du véhicule VSC.
À l'arrêt du véhicule, lorsque la cein-
ture de sécurité est détachée et que
la porte du conducteur est ouverte.
Si le système ne reconnaît aucun
objet pendant une période prolon-
gée, par exemple sur les trajets peu
fréquentés sans délimitation de la
chaussée.
Quand la zone de détection du radar
est perturbée, par exemple par
encrassement ou fortes précipita-
tions.
Après une longue période d'immobi-
lisation, quand le véhicule a été
freiné jusqu'à l'immobilisation par le
système.Lorsque le système est interrompu,
appuyer une fois sur la manette vers le
haut ou vers le bas. Le système est
activé.
La vitesse actuelle est maintenue et
mémorisée en tant que vitesse souhai-
tée.
La vitesse mémorisée s'affiche sur le
compteur de vitesse.
Le contrôle de la stabilité du véhicule
VSC est activé, le cas échéant.
La vitesse peut également être enregis-
trée par pression de touches.
Interruption manuelle
Touche au volant.
Interrompre automatiquement
Réglage de la vitesse
Maintenir la vitesse et la mémori-
ser
Appuyer sur la touche.
Modification de la vitesse
Supra_OM_French_OM99T06K.book 224 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前11時9分
439
Supra Owner's Manual_EK
Index alphabétique
Connexion Bluetooth ............................. 67
Connexion de diagnostic..................... 310
Connexion USB ...................................... 69
Connexions, Screen Mirroring .............. 71
Conseils de conduite ........................... 261
Considérations importantes................ 108
Console centrale .................................... 42
Contour du dossier, voir Soutien lom-
baire ...................................................... 97
Contrôle de la pression de gonflage, voir
Contrôle de pression des pneus ...... 284
Contrôle de la pression, voir Contrôle de
pression des pneus ........................... 284
Contrôle de la stabilité du véhicule VSC
............................................................. 213
Contrôle de l'attention du conducteur210
Contrôle de pression des pneus TPM 284
Contrôle de traction ............................. 214
Contrôle électronique du niveau d'huile
............................................................. 302
Controller ................................................ 50
Corrosion sur les disque de frein ....... 265
Coupure de courant ............................. 321
Courroie de serrage, voir Anneaux d'arri-
mage dans le compartiment à bagages
............................................................. 257
Couvercle de coffre ................................ 84
Couvercle de coffre via la télécommande
............................................................... 76
Couvercle de compartiment à bagages,
voir Couvercle de coffre...................... 84
Crevaison, changement de roue ......... 292
Crevaison, poursuite du trajet ............ 290
Crevaison, voir Contrôle de pression des
pneus .................................................. 284
D
Date.......................................................... 62
Démarrage de l'assistance, voir VSC . 213
Démarrage du moteur, Aide au démar-
rage ..................................................... 335Démarrage extérieur, voir Aide au démar-
rage ..................................................... 335
Démarrage par remorquage ................ 337
Dépannage en cas de crevaison ........ 278
Désactivation, airbags ......................... 187
Descentes ............................................. 264
Détecteur de pluie ................................ 141
Déverrouillage automatique.................. 89
Déverrouillage avec la télécommande . 74
Déverrouillage de secours, blocage de la
boîte de vitesses ............................... 147
Déverrouillage de secours, trappe de
réservoir à carburant ........................ 271
Déverrouillage manuel de la trappe du
réservoir ............................................. 271
Déverrouillage, automatique................. 89
Déverrouillage, réglages ....................... 88
Déverrouillage, voir Ouverture et ferme-
ture........................................................ 73
Diagnostic embarqué OBD ................. 310
Diffuseurs, voir Ventilation ................. 249
Dimensions........................................... 348
Dispositif de limitation de la vitesse, voir
Limiteur de vitesse manuel .............. 216
Documentation de bord imprimée........ 17
Documentation de bord, imprimée....... 17
Dommages des pneus ......................... 275
Dommages, pneus ............................... 275
Données, techniques ........................... 348
Données, voir Suppression des données
personnelles ........................................ 65
Dossier, sièges ....................................... 94
Dysfonctionnement, télécommande .... 78
E
Eau de condensation à l'arrêt du véhicule
............................................................ 265
Eau, voir Eau de condensation à l'arrêt
du véhicule......................................... 265
Échappement, voir Système d'échappe-
ment .................................................... 261
Supra_OM_French_OM99T06K.book 439 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前11時9分
443
Supra Owner's Manual_EK
Index alphabétique
Messages d'avertissement, voir Mes-
sages du véhicule .............................. 151
Messages du véhicule ......................... 151
Messages, voir Messages du véhicule151
Mesure électronique du niveau d'huile
............................................................. 302
Miroir cosmétique ................................ 252
Miroir de courtoisie .............................. 252
Miroir, courtoisie .................................. 252
Mode de conduite, voir Commande de
mode sport ......................................... 149
Mode de traction................................... 214
Modifications techniques, voir Votre
propre sécurité....................................... 6
Modifications, techniques, voir Votre
propre sécurité....................................... 6
Montage de systèmes de retenue pour
enfants ................................................ 109
Montage d'un siège enfant .................. 109
Moteur, fonction Start/Stop automatique
............................................................. 134
N
Nettoyage des affichage, écrans ........ 346
Nettoyage, Affichage tête haute .......... 346
Nettoyant neutre, jantes en alliage léger
............................................................. 344
Nettoyant pour jantes, jantes en alliage
léger .................................................... 344
Niveau de liquide de refroidissement. 305
Niveau d'huile moteur, contrôle électro-
nique ................................................... 302
NORMAL, voir Commande de mode sport
............................................................. 149
Notice d'utilisation, imprimée ............... 17
Notification de panne, voir Messages du
véhicule .............................................. 151
Numéro de châssis, voir Numéro d'identi-
fication du véhicule ............................. 16
Numéro d'identification du véhicule..... 16Numéro d'identification, voir Numéro
d'identification du véhicule ................ 16
Numéro d'octane, voir Qualité d'essence
............................................................ 301
O
OBD Diagnostic embarqué ................. 310
Objectifs de caméra, entretien............ 345
Orifice de remplissage d'huile ............ 303
Orifice de remplissage d'huile moteur303
Orifice de remplissage pour l'huile
moteur ................................................ 303
Outil ....................................................... 319
Outillage de bord ................................. 319
Ouverture confort par la télécommande
.............................................................. 75
Ouverture et fermeture .......................... 73
P
Palettes de commande sur le volant .. 143
Panne du véhicule, voir Aide en cas de
panne .................................................. 328
Panne, aide ........................................... 328
Paramètres des pneus......................... 285
Pare-soleil ............................................. 252
Passage des rapports, Boîte de vitesses
automatique ....................................... 143
Pavillon ................................................... 43
Pédale de frein ..................................... 264
Peinture du véhicule ............................ 342
Peinture mate ....................................... 343
Peinture, véhicule ................................ 342
Pièces en caoutchouc, entretien ........ 344
Pièces en plastique, entretien ............ 345
Pièces et accessoires .............................. 7
Place pour enfants ............................... 108
Pneus avec propriétés de roulage dans
des conditions d'urgence ................. 278
Pneus d'été, profil ................................ 274
Pneus d'hiver ....................................... 277
Supra_OM_French_OM99T06K.book 443 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前11時9分
448
Supra Owner's Manual_EK
Index alphabétique
Tournevis, voir Outillage de bord ....... 319
Toyota Supra Command ........................ 47
Toyota Supra Safety ............................. 190
TPM Contrôle de pression des pneus 284
TRACTION, dynamique de conduite... 214
Trajectoire théorique, caméra de recul
............................................................. 239
Transport d'enfants .............................. 108
Transport d'enfants en sécurité .......... 108
Trappe de réservoir à carburant ......... 270
Traversée d'une route inondée ........... 263
Triangle de présignalisation ................ 329
Types d'huiles moteur pour faire l'appoint
............................................................. 304
U
Unités de mesure ................................... 63
Utilisation conforme................................. 6
Utilisation, conforme................................ 6
V
Véhicule, rodage................................... 260
Ventilateur du radiateur, voir Filtre à parti-
cules de gaz d'échappement ............ 261
Ventilation ............................................. 249
Verglas, voir Avertissement de tempéra-
ture extérieure .................................... 158
Verres de projecteurs........................... 320
Verrouillage automatique ...................... 89
Verrouillage avec la télécommande...... 75
Verrouillage centralisé ........................... 80
Verrouillage, automatique ..................... 89
Verrouillage, voir Ouverture et fermeture
............................................................... 73
Vidanges d'huile ................................... 305
VIN, voir Numéro d'identification du véhi-
cule........................................................ 16
Vitesse maximale avec pneus d'hiver 277
Vitesse maximale, affichage, voir Speed
Limit Info............................................. 159Vitesse souhaitée, voir Régulateur de
vitesse adaptatif ................................ 221
Volant multifonctions, touches............. 40
Volant, réglage ..................................... 105
Volant, touches ...................................... 40
Volant, voir Fonction mémoire ........... 105
Votre propre sécurité ............................... 6
Voyant intégré au rétroviseur, voir Aver-
tisseur de trafic transversal ............. 240
Voyants et témoins, voir Messages du
véhicule .............................................. 151
VSC Contrôle de la stabilité du véhicule
............................................................ 213
Vue standard, Affichage tête haute .... 168
Supra_OM_French_OM99T06K.book 448 ページ 2019年2月20日 水曜日 午前11時9分