69
3
Supra Příručka pro uživatele3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
• O b j e m d a t k o n t a k t u j e p ř í l i š v e l k ý ,
například kvůli uloženým informa-
cím, například poznámkám.
Snižte objem dat kontaktu.
• Mobilní telefon lze připojit pouze
jako zdroj audia nebo jako tele-
fon.
Konfigurujte mobilní telefon a připojte ho
k funkci telefonu nebo dalšího telefonu.
Jak lze zlepšit kvalitu telefonního
spojení?
• Seřiďte sílu Bluetooth signálu na
mobilním telefonu; postup se liší
v závislosti na mobilnímu telefonu.
• Hlasitost mikrofonu a reprodukto-
ru seřiďte samostatně v nastave-
ní zvuku.
Pokud byly všechny body tohoto se-
znamu zkontrolovány a požadova-
nou funkci nelze provést,
kontaktujte zákaznickou podporu,
kteréhokoliv autorizovaného prodej-
ce nebo servis Toyota, nebo který-
koliv spolehlivý servis.
Mobilní zařízení se zásuvkou USB
jsou připojeny do USB rozhraní.
• Audio zařízení, například přehrá-
vače MP3.
• Úložná USB zařízení.
Jsou podporovány běžné souborové
systémy. Doporučují se formáty FAT32
a exFAT.
Připojené USB zařízení je napájeno
nabíjecím proudem pomocí USB
rozhraní, pokud to zařízení podpo-
ruje. Mějte na paměti maximální na-
bíjecí proud rozhraní USB.
Na rozhraních USB kompatibilních
s přenosem dat lze provést následu-
jící:
• Export a import profilů řidičů, viz
strana 85.
• Přehrávání hudebních souborů
přes USB audio.
• Přehrávání video filmů přes USB
video.
• Import cest.
Při připojování mějte na paměti ná-
sledující:
• Při zasouvání zástrčky do rozhra-
ní USB nepoužívejte sílu.
• Použijte flexibilní kabel adaptéru.
• Chraňte USB zařízení před me-
chanickým poškozením.
• Vzhledem k velkému množství
USB zařízení, která jsou na trhu
k dispozici, nelze zajistit ovládání
pomocí vozidla pro každé zaří-
zení.
• Nevystavujte USB zařízení ex-
trémním podmínkám prostředí,
například velmi vysokým tep-
lotám, viz návod k obsluze zaří-
zení.
• Vzhledem k velkému množství
různých technik komprese nelze
v každém případě zaručit správné
přehrávání médií uložených
v USB zařízení. Připojení USB
Obecně
71
3
Supra Příručka pro uživatele
3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Mohou nastat případy, kdy mobilní
zařízení nefunguje podle očekávání,
přestože byly splněny všechny
předpoklady a všechny potřebné
kroky byly provedeny ve správném
pořadí. Mobilní zařízení však přesto
nefunguje podle očekávání.
V takových případech mohou být
poskytnuta následující vysvětlení:
iPhone již byl spárován s Apple Car-
Play. Když je uskutečněno nové při-
pojení, CarPlay již nelze zvolit.
• Vymažte dotyčný iPhone ze se-
znamu zařízení.
• V iPhonu smažte dotyčné vozidlo
ze seznamu uložených připojení
pomocí Bluetooth a WLAN.
• Spárujte iPhone jako nové zaří-
zení.
Pokud byly uvede né kroky provede-
ny a požadovaná funkce stále ne-
může být spuštěna: kontaktujte
zákaznickou podporu, kteréhokoliv
autorizovaného prodejce nebo
servis Toyota, nebo kterýkoliv spo-
lehlivý servis.
Screen Mirroring vám umožňuje
zobrazit obrazovku vašeho chytrého
telefonu na ovládacím displeji.
• Kompatibillní chytrý telefon s roz-
hraním Screen Mirroring
• Na chytrém telefonu je zapnuto
Screen Mirroring
• Ve vozidle je zapnuto WLAN
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "System settings"
3 "Mobile devices"
4 "Settings"
5 "Vehicle WiFi"
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "System settings"
3 "Mobile devices"
4 "Connect new device"
5 "Screen Mirroring"
Na ovládacím displeji se zobrazí WLAN
název vozidla.
6 Na chytrém telefonu vyhledejte
WLAN zařízení v blízkém okolí.
Na displeji zařízení se zobrazí WLAN
název vozidla. Zvolte WLAN název vozi-
dla.
7 Potvrďte připojení pomocí Toyota
Supra Command.
Zařízení je připojeno a zobrazeno
v seznamu zařízení, viz strana 72.
Často kladené otázky
Screen Mirroring
Obecně
Provozní požadavky
Zapnutí WLAN
Registrace chytrého telefonu do
Screen Mirroring
72
Supra Příručka pro uživatele
3-1. OVLÁDÁNÍ
• Po jednorázové registraci jsou
přístroje automaticky detekovány
a znovu připojeny po zapnutí po-
hotovostního stavu.
• Data uložená na SIM kartě nebo
v mobilním telefonu jsou po de-
tekci přenesena do vozidla.
• Některá zařízení mohou vyžado-
vat speciální nastavení, například
autorizaci, viz uživatelská příruč-
ka zařízení.
Všechna zařízení registrovaná nebo
připojená k vozidlu se zobrazí v se-
znamu zařízení.
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "System settings"
3 "Mobile devices"
Symbol označuje, p ro kterou funkci
se zařízení používá.
Funkce mohou být aktivovány nebo
deaktivovány na registrovaném
nebo připojeném zařízení.
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "System settings"
3 "Mobile devices"
4 Zvolte požadované zařízení.
5 Zvolte požadované nastavení.
Pokud je některá funkce přiřazena
zařízení, ale je již aktivována na
jiném připojeném zařízení, je přene-
sena do nového zařízení a předcho-
zí zařízení je odpojeno.
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "System settings"
3 "Mobile devices"
4 Zvolte zařízení.
5 "Disconnect device"
Zařízení zůstane registrováno
a může být znovu připojeno, viz
strana 72.
Odpojené zařízení může být znovu
připojeno.
Pomocí Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "System settings"
Správa mobilních zařízení
Obecně
Zobrazení seznamu zařízení
SymbolFunkce
"Telephone"
"Additional telephone"
"Bluetooth audio"
"Apps"
"Apple CarPlay"
"Screen Mirroring"
Konfigurace zařízení
Odpojení zařízení
Připojení zařízení
73
3
Supra Příručka pro uživatele3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
3"Mobile devices"
4Zvolte zařízení.
5"Connect device"
Funkce přiřazené zařízení před od-
pojením jsou při opětovném připoje-
ní přiřazeny zařízení. V případě
potřeby jsou tyto funkce pro již při-
pojené zařízení deaktivovány.
Pomocí Toyota Supra Command:
1"My Vehicle"
2"System settings"
3"Mobile devices"
4Zvolte zařízení.
5"Delete device"
Zařízení je odpojeno a vymazáno ze
seznamu zařízení.
Pokud jsou k vozidlu připojeny dva
mobilní telefony, funkce telefonu
a dalšího telefonu lze přepínat.
Pomocí Toyota Supra Command:
1"My Vehicle"
2"System settings"
3"Mobile devices"
4"Settings"
5"Swap telephone/additional tel."Tato kapitola popisuje všechna stan-
dardní, specifická pro danou zemi
a speciální vybavení pro modelové
řady. Může proto popisovat vybave-
ní a funkce, které nejsou instalovány
ve vašem vozidle, například z důvo-
du volitelného vybavení nebo speci-
fikací pro danou zemi. To se
vztahuje také na funkce a systémy
týkající se bezpečnosti. Dodržujte
příslušné zákony a předpisy, když
používáte příslušné funkce a sys-
témy.
Specifikace dodávky obsahuje dvě
dálková ovládání s integrovanými
klíči.
Každé dálkové ovládání obsahuje
vyměnitelnou baterii. Výměna bate-
rie, viz strana 77.
Funkce tlačítek mohou být přiřazeny
v závislosti na vybavení a specifika-
ci pro danou zemi. Nastavení - viz
strana 88.
K dálkovému ovládání lze přiřadit
profil řidiče, viz strana 85, s perso-
nalizovaným nastavením.
Aby nedošlo k zamknutí dálkového
ovládání uvnitř, mějte ho u sebe,
když opouštíte vozidlo. Vymazání zařízení
Přepínání telefonu a dalšího tele-
fonuOtevírání a zavírání
Vybavení vozidla
Dálkové ovládání
Obecně
78
Supra Příručka pro uživatele
3-1. OVLÁDÁNÍ
Ztracené dálkové ovládání může být
zablokováno a n ahrazeno u které-
hokoliv autorizovaného prodejce
nebo v servisu Toyota, nebo v kte-
rémkoliv spolehlivém servisu.
Pokud byl ztracenému dálkovému
ovládání přidělen profil řidiče, viz
strana 85, musí být připojení k to-
muto dálkovému ovládání odstraně-
no. Nové dálkové ovládání pak
může být přiřazeno k profilu řidiče.
Zobrazí se hlášení vozidla, viz stra-
na 151.
V některých případech může být pro
vozidlo obtížné detekovat dálkové
ovládání, včetně následujícího:
• Baterie dálkového ovládání je vy-
bitá. Výměna baterie, viz strana
77
• Přerušení rádiového spojení pře-
nosovými stožáry nebo jiným za-
řízením vysílajícím silné signály.
• Stínění dálkového ovládání kovo-
vými předměty.
Nepřepravujte dálkové ovládání spolu s kovovými předměty.
• Přerušení rádiového spojení
mobilními telefony nebo jinými
elektronickými z ařízeními v bez-
prostřední blízkosti dálkového
ovládání.
Nepřepravujte dálkové ovládání spolu
s elektronickými zařízeními.
• Rušení rádiové ho přenosu způ-
sobené nabíjením mobilních zaří-
zení, například mobilního
telefonu.
• Dálkové ovládání je umístěno
v bezprostřední blízkosti bezdrá-
tového nabíjecího doku. Umístěte
dálkové ovládání někde jinde.
Pokud dojde k poruše, lze vozidlo
odemknout a zamknout zvenku po-
mocí integrovaného klíče, viz strana
79.
Stav připravenosti k jízdě nelze za-
pnout, pokud nebylo detekováno
dálkové ovládání.
Pokud k tomu dojde, postupujte ná-
sledovně:
1 Podržte zadní stranu dálkového
ovládání naproti značce na
sloupku volantu. Věnujte pozor-
nost zobrazení na přístrojové
desce.
2 Pokud je dálkové ovládání dete-
kováno: Zapněte stav připrave-
nosti k jízdě během 10 sekund.
Ztráta dálkového ovládání
Porucha
Obecně
Zapnutí stavu přip ravenosti k jízdě
pomocí speciální ID funkce dálko-
vého ovládání
79
3
Supra Příručka pro uživatele
3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Pokud dálkové ovlá dání není dete-
kováno, změňte mírně polohu dál-
kového ovládání a postup opakujte.
Jaká opatření lze provést, aby bylo
možné vozidlo otevřít, když bylo dál-
kové ovládání náhodně zamknuto
uvnitř vozidla?
• Pro zamykání a o demykání vozi-
dla může být použito vzdálených
služeb aplikace Toyota Supra
Connect.
To vyžaduje aktivn í smlouvu Toyota
Supra Connect a aplikace Toyota Supra
Connect musí být nainstalována na
chytrém telefonu.
• Odemknutí vozidla lze vyžádat
prostřednictvím Concierge Ser-
vices.
To vyžaduje aktivn í smlouvu Toyota
Supra Connect.
Pomocí integrovan ého klíče mohou
být dveře řidiče odemknuty a zam-
knuty bez dálkov ého ovládání.
Integrovaný klíč se také hodí k od-
kládací schránce.
Použijte integrovaný klíč k ovládání
spínače airbagů s polujezdce vpře-
du, viz strana 186.
Stiskněte toto tlačítko, šipka 1 a vy-
táhněte integrovan ý klíč ven, šipka
2 .
Často kladené otázky
Integrovaný klíč
Obecně
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
U některých specifi kací pro danou
zemi je odemykání zevnitř možné pou- ze se speciálními znalostmi.
Hrozí nebezpečí zra nění nebo ohrože- ní života, pokud osoby zůstanou ve vo-
zidle delší dobu a jsou v důsledku toho
vystaveny extrémním teplotám. Neza-
mykejte vozidlo zvenk u, když je uvnitř někdo.
UPOZORNĚNÍ
Zámek dveří je pev ně připojen ke dve- řím. Klika dveří se může pohybovat.
Zatažení kliky dveří při zasunutém in-
tegrovaném klíči může poškodit lak nebo integrovaný klíč. Hrozí nebezpečí
poškození majetku. Vytáhněte integro-
vaný klíč předtím, než zatáhnete za vnější kliku dveří.
Vyjmutí
82
Supra Příručka pro uživatele
3-1. OVLÁDÁNÍ
Řidič by měl vždy nosit dálkové
ovládání u sebe a vzít ho s se-
bou, když opouští vozidlo.
V závislosti na umístění vozidla
nebo okolních podmínkách rádio-
vých vln nemusí dálkové ovládání
fungovat normálně . Dbejte na to,
abyste dálkové ovl ádání nenosili
s elektronickým zařízením, napří-
klad mobilním telefonem nebo
počítačem.
Dbejte na to, abyste při opouštění
vozidla vždy vzali dálkové ovlá-
dání s sebou, pokud je baterie
dálkového ovládání vybitá nebo
je dálkové ovládání nefunkční.
Důležité bodyBezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Vozidlo vysílá rádiové vlny vždy, když
je systém Smart Key používán k zam-
knutí nebo odemknutí d veří, otevření víka zavazadlového prostoru nebo při
ovládání spínače motoru. Tento systém
proto může ovlivnit činnost implantabil- ních kardiostimulátorů a implantabil-
ních kardioverterových defibrilátorů.
Osoby s implantabilními kardiostimulá-
tory nebo implantabilními kardiovertero-
vými defibrilátory by měly při otevírání nebo zavírání dveří stát ve vzdálenosti
nejméně 22 cm od vozidla. Při otevírá-
ní nebo zavírání dveří by se také ne- měly opírat o vozidlo nebo se dívat
skrz okna zvenku.
Uživatelé jakýchkoliv zdravotních po-
můcek, jiných než jsou implantabilní
kardiostimulátory, kardiostimulátory pro resynchronizační terapii nebo im-
plantabilní kardiovertery-defibrilátory,
by měli kontaktovat své lékaře nebo výrobce těchto pomůcek ohledně infor-
mací o jejich činnosti pod vlivem rádio-
vých vln.
257
3
Supra Příručka pro uživatele
3-1. OVLÁDÁNÍ
OVLÁDÁNÍ
Tato kapitola popisuje všechna stan-
dardní, specifická pro danou zemi
a speciální vybavení pro modelové
řady. Může proto popisovat vybave-
ní a funkce, které nejsou instalovány
ve vašem vozidle, například z důvo-
du volitelného vybavení nebo speci-
fikací pro danou zemi. To se
vztahuje také na fu nkce a systémy
týkající se bezpečnosti. Dodržujte
příslušné zákony a předpisy, když
používáte příslušné funkce a sys-
témy.
V interiéru jsou umístěny následující
úložné prostory:
Odkládací schránka, viz strana
258.
Kapsy ve dveřích, viz strana 259
Síťka v prostoru pro nohy spolu-
jezdce vpředu.
Úložné přihrádky
Vybavení vozidla
Úložné prostory
Obecně
Bezpečnostní pokyny
VÝSTRAHA
Volné předměty nebo zařízení připoje-
né kabelem k vozidlu, např. mobilní
telefony, mohou být během jízdy vy- mrštěny do interiéru, například při ne-
hodě nebo při brzdění a vyhýbacím
manévrování. Hrozí nebezpečí zraně- ní. Zajistěte, aby volné předměty nebo
zařízení připojené kabelem k vozidlu
v interiéru byly z ajištěny na místě.
UPOZORNĚNÍ
Protiskluzové podložky mohou poško-
dit přístrojovou desku. Hrozí nebezpe-
čí poškození majet ku. Nepoužívejte protiskluzové podložky.