585
7
7-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
In caso di problemi
1 Rimuovere il coperchio all’interno
del vano bagagli inserendo un cac-
ciavite.
Per evitare danni, quando si rimuove il coperchio coprire la testa del cacciavite con uno straccio.
2 Tirare la leva.
Dopo aver rimosso il coperchio, tirare la leva per sbloccare lo sportello tappo del serba-
toio e poterlo aprire normalmente.
■Se la chiave elettronica non funziona
correttamente
●Verificare che il sistema di accesso e
avviamento intelligente non sia stato disat- tivato nelle impostazioni personalizzate. Se è stato disattivato, riattivarlo.
(Funzioni personalizzabili: P.613)
●Verificare se la modalità di risparmio ener-
getico è attivata. Se lo è, disattivarla. ( P.209)
Utilizzare la chiave meccanica
Se lo sportello tappo del
serbatoio non può essere
aperto
Qualora non fosse possibile azio-
nare l’interruttore di apertura
sportello tappo del serbatoio, si
può utilizzare la procedura sotto
riportata per aprire tale sportello.
Apertura dello sportello tappo
del serbatoio
Se la chiave elettronica
non funziona corretta-
mente
Se le comunicazioni tra la chiave
elettronica e il veicolo sono inter-
rotte ( P.209) o se non è possibile
utilizzare la chiave elettronica per-
ché la pila è scarica, non sarà pos-
sibile utilizzare il sistema di
accesso e avviamento intelligente,
l’avviamento a pulsante o il radio-
comando a distanza. In questi casi
è possibile aprire le porte e
avviare il sistema ibrido ese-
guendo la procedura riportata di
seguito.
NOTA
■Se il sistema di accesso e avvia-
mento intelligente non funziona cor- rettamente o si verificano altri problemi con la chiave
Portare il veicolo con tutte le relative chiavi
elettroniche in dotazione presso un con- cessionario o un’officina autorizzata Toyota, o presso un’altra officina di fiducia.
Bloccaggio e sbloccaggio delle
porte
589
7
7-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
In caso di problemi
5 Avviare il motore del secondo vei-
colo. Aumentare leggermente il
regime motore e mantenere tale
livello per circa 5 minuti per ricari-
care la batteria da 12 volt del pro-
prio veicolo.
6 Aprire e chiudere una porta qualsi-
asi del veicolo con l’interruttore di
alimentazione spento.
7 Mantenere il secondo veicolo su di
giri e avviare il sistema ibrido del
proprio veicolo portando l’interrut-
tore di alimentazione in modalità
ON.
8 Assicurarsi che la spia “READY” si
accenda. Se la spia non si accende,
rivolgersi a un concessionario o
un’officina autorizzata Toyota, o a
un’altra officina di fiducia.
9 Dopo aver avviato il sistema ibrido,
rimuovere i cavi di avviamento
invertendo esattamente l’ordine con
il quale sono stati collegati.
10 Chiudere il coperchio del morsetto
riservato per l’avviamento con bat-
teria ausiliaria e rimontare il coper-
chio della scatola fusibili in
posizione originale.
Una volta avviato il sistema ibrido, far
controllare al più presto il veicolo
presso un concessionario o un’officina
autorizzata Toyota, o presso un’altra
officina di fiducia.
■Avviamento del sistema ibrido quando
la batteria da 12 volt è scarica
Il sistema ibrido non può essere avviato con avviamento a spinta.
■Per evitare che la batteria da 12 volt si scarichi
●Spegnere i fari e l’impianto audio quando il sistema ibrido è spento.
●Spegnere tutti i componenti elettrici non necessari quando il veicolo si muove a bassa velocità per un periodo prolungato,
ad esempio in condizioni di traffico intenso.
■Quando la batteria da 12 volt viene rimossa o si scarica
●I dati memorizzati nell’ECU vengono can-cellati. Quando la batteria da 12 volt si sca-rica, far controllare il veicolo presso un
concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o presso un’altra officina di fiducia.
●Alcuni sistemi potrebbero richiedere l’ini-zializzazione. ( P.621)
■Quando si scollegano i terminali della batteria da 12 volt
Quando si scollegano i terminali della batteria
da 12 volt, i dati memorizzati nell’ECU ven- gono cancellati. Prima di scollegare i termi-nali della batteria da 12 volt, rivolgersi a un
concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o a un’altra officina di fiducia.
■Ricarica della batteria da 12 volt
L’elettricità accumulata nella batteria da 12 volt si esaurisce gradualmente anche se il
veicolo non viene utilizzato a causa della naturale dispersione elettrica e dell’assorbi-mento di corrente di certi dispositivi elettrici.
Se il veicolo rimane inutilizzato per un lungo periodo di tempo, la batteria da 12 volt si può scaricare e potrebbe non essere possibile
avviare il sistema ibrido. (La batteria da 12 volt si ricarica automaticamente con il fun-zionamento del sistema ibrido).
■Quando si ricarica o si sostituisce la
batteria da 12 volt
●In alcuni casi, potrebbe risultare impossi-
bile sbloccare le porte tramite il sistema di accesso e avviamento intelligente quando la batteria da 12 volt è scarica. Utilizzare il
radiocomando a distanza o la chiave mec- canica per bloccare o sbloccare le porte.
●Il sistema ibrido potrebbe non avviarsi al primo tentativo dopo avere ricaricato la batteria da 12 volt, ma si avvierà normal-
6128-2. Personalizzazione
■Bloccaggio delle porte (P.188, 585)
■Sistema di accesso e avviamento intelligente *1 e radiocomando a distanza
(P.163, 207)
*1: se in dotazione
*2: su alcuni modelli
FunzioneImpostazione
predefinitaImpostazione
personalizzata
Sbloccaggio con la chiave mecca-
nicaSbloccaggio di
tutte le porte in
fase unica
Sbloccaggio nella
prima fase della
portiera del condu-
cente, sbloccag-
gio nella seconda
fase di tutte le
porte
––O
Funzione di bloccaggio porte colle-
gata alla velocitàAttivataDisattivataO–O
Funzione di bloccaggio porte colle-
gata alla posizione del cambioDisattivataAttivataO–O
Funzione di sbloccaggio porte colle-
gata alla posizione del cambioDisattivataAttivataO–O
Funzione di sbloccaggio porte colle-
gata alla portiera del conducenteAttivataDisattivataO–O
FunzioneImpostazione
predefinitaImpostazione
personalizzata
Segnale di attivazione (luci di emer-
genza)
*2AttivatoDisattivatoO–O
Volume cicalino di attivazione*25DisattivatoO–ODa 1 a 7
Tempo trascorso prima dell’attiva-
zione della funzione di bloccaggio
automatico porte se una delle porte
non viene aperta dopo essere stata
sbloccata
30 secondi
60 secondi
O–O120 secondi
Cicalino di segnalazione porta
aperta (durante il bloccaggio delle
porte)
AttivatoDisattivato––O
ABC
ABC
613
8 8-2. Personalizzazione
Specifiche del veicolo
■Sistema di accesso e avviamento intelligente*1 (P.207)
*1: se in dotazione
*2: per veicoli senza sistema di bloccaggio doppio
*3: per veicoli con sistema di bloccaggio doppio
*4: Questa impostazione può essere modificata quando l’impostazione di sbloccaggio intelli-
gente delle porte è impostata sulla portiera del conducente.
■Radiocomando a distanza (P.163)
*: se in dotazione
FunzioneImpostazione
predefinitaImpostazione
personalizzata
Sistema di accesso e avviamento
intelligenteAttivatoDisattivatoO–O
Sbloccaggio intelligente delle porteTutte le portePortiera del con-
ducenteO–O
Numero di utilizzi consecutivi del
bloccaggio porte2volte*2Numero illimitato*2
––O
Numero illimitato*32volte*3
Tempo trascorso prima dello sbloc-
caggio di tutte le porte quando si
afferra la maniglia sulla portiera del
conducente
*4
Disattivato
1,5 secondi
––O2 secondi
2,5 secondi
FunzioneImpostazione
predefinitaImpostazione
personalizzata
Radiocomando a distanzaAttivatoDisattivato––O
Funzione di sbloccaggio
Sbloccaggio di
tutte le porte in
fase unica
Sbloccaggio nella
prima fase della
portiera del condu-
cente, sbloccag-
gio nella seconda
fase di tutte le
porte
O–O
Funzione che attiva l’interruttore
sul radiocomando a distanza
quando si bloccano le porte
(P.197)
*
Disattivata
Attivata (sbloccag-
gio di tutte le
porte)
––OAttivata (sbloccag-
gio solo del portel-
lone posteriore)
ABC
ABC
6148-2. Personalizzazione
■Portellone posteriore motorizzato*1 (P.193)
*1: se in dotazione
*2: il cicalino che si attiva quando il portellone posteriore inizia a muoversi non può essere
disattivato. (P.197)
*3: la posizione di apertura si definisce con l’interruttore portellone posteriore motorizzato.
(P.206)
*4: se è installato il gancio di traino, il sensore di movimento piede non funziona.
FunzioneImpostazione
predefinitaImpostazione
personalizzata
Funzionamento del portellone poste-
riore motorizzatoAttivatoDisattivato–O–
Uso dell’interruttore di apertura del
portellone posterioreTenere premutoUna pressione
rapida––O
Uso dell’interruttore sul radio-
comando a distanzaDisattivato
Una pressione
rapida
––OPremere due volte
Tenere premuto
Volume cicalino di funzionamento31–O–2
Funzionamento del cicalino quando
il portellone posteriore è in movi-
mento
*2DisattivatoAttivata––O
Angolo di apertura5
Da 1 a 4
–O–Impostazione
utente
*3
Apertura del portellone posteriore
motorizzato quando si preme l’inter-
ruttore di apertura del portellone
posteriore
AttivataDisattivata––O
Chiusura assistita del portellone
posterioreAttivataDisattivata––O
Sensore di movimento piede*1, 4AttivatoDisattivato–OO
ABC
615
8 8-2. Personalizzazione
Specifiche del veicolo
■Memoria posizione di guida* (P. 2 6 4 )
*: se in dotazione
■Specchietti retrovisori esterni (P.280)
*: se in dotazione
■Alzacristalli elettrici e tetto apribile panoramico* (P.282, 285)
FunzioneImpostazione
predefinitaImpostazione
personalizzata
Scelta della porta che attiva la fun-
zione di memoria posizione di guida
allo sbloccaggio della portaPortiera del con-
ducenteTutte le portiere––O
Funzione di prevenzione contatto tra
poggiatesta e soffitto (durante lo
spostamento a una posizione
memorizzata)
AttivataDisattivato––O
FunzioneImpostazione
predefinitaImpostazione
personalizzata
Ripiegamento e apertura automatici*
Collegati al bloc-
caggio e allo
sbloccaggio delle
porteDisattivato
––OCollegata all’uso
dell’interruttore di
alimentazione
FunzioneImpostazione
predefinitaImpostazione
personalizzata
Funzionamento collegato alla chiave
(apertura)DisattivatoAttivata––O
Funzionamento collegato alla chiave
(chiusura)DisattivatoAttivata––O
Funzionamento collegato all’uso del
radiocomando a distanza (apertura)DisattivatoAttivata––O
Funzionamento collegato all’uso del
radiocomando a distanza (chiusura)DisattivatoAttivata––O
Segnale di attivazione collegato
all’uso del radiocomando a distanza
(cicalino)
AttivatoDisattivato––O
ABC
ABC
ABC
624Che cosa fare se... (Risoluzione dei problemi)
1-1.Che cos a fare se... (Risoluzione d ei problemi)Che cosa fare se... (Risoluzione dei problemi)
Se si perdono le chiavi o le chiavi
meccaniche, nuove chiavi o chiavi
meccaniche originali possono
essere prodotte da un concessiona-
rio o un’officina autorizzata Toyota, o
da un’altra officina di fiducia.
( P.584)
Se si perdono le chiavi elettroniche,
aumenta notevolmente il rischio di
furto del veicolo. Rivolgersi immedia-
tamente a un concessionario o
un’officina autorizzata Toyota, o a
un’altra officina di fiducia. ( P.584)
La pila della chiave si sta scaricando
o è completamente scarica?
( P.524)
L’interruttore di alimentazione è su
ON?
Quando si bloccano le porte, spe-
gnere l’interruttore di alimentazione.
( P.310)
La chiave elettronica è rimasta
all’interno del veicolo?
Quando si bloccano le porte, assicu-
rarsi di avere con sé la chiave elet-
tronica.
La funzione potrebbe non attivarsi
correttamente a causa delle interfe-
renze radio. ( P.209)
È inserito il bloccaggio di sicurezza
per bambini?
Non è possibile aprire la portiera
posteriore dall’interno del veicolo
quando il bloccaggio è inserito.
Aprire la portiera posteriore
dall’esterno e quindi sbloccare il
bloccaggio di sicurezza per bam-
bini. ( P.191)
L’interruttore di alimentazione è stato
premuto mentre si preme a fondo il
pedale del freno? ( P.308)
la leva del cambio è su P? (P.308)
La chiave elettronica è in una posi-
zione rilevabile all’interno del vei-
colo? ( P.208)
Il volante è sbloccato? (P.309)
La pila della chiave elettronica si sta
scaricando o è scarica?
In questo caso, il sistema ibrido può
essere avviato in modo provvisorio.
( P.586)
In caso di problemi, verificare
quanto segue prima di rivolgersi a
un concessionario o un’officina
autorizzata Toyota o a un’altra offi-
cina di fiducia.
Le porte non possono essere
bloccate, sbloccate, aperte o
chiuse
Se si perdono le chiavi
Le porte non possono essere
bloccate o sbloccate
Non è possibile aprire la portiera
posteriore
Se si ritiene che siano presenti
anomalie
Il sistema ibrido non si avvia
627Indice alfabetico
Indice alfabetico
A
A/C .........................................................446
Filtro dell’aria condizionata ................ 513
Impianto dell’aria condizionata automa-
tico .................................................. 446
Modalità flusso d’aria concentrato sui
sedili anteriori (S-FLOW) ................ 450
Personalizzazione ventilatore ........... 448
Abbaglianti automatici ......................... 327
ABS (sistema antibloccaggio freni) .... 430
Funzione ........................................... 430
Spia di allarme ..................................552
ACA (assistenza attiva in curva) ......... 430
Accesso senza chiavi
Radiocomando a distanza................. 163
Sistema di accesso e avviamento intelli-
gente ............................................... 207
Airbag ...................................................... 39
Airbag SRS ......................................... 39
Condizioni operative degli airbag laterali
a tendina ........................................... 41
Condizioni operative degli airbag laterali
e laterali a tendina ............................ 41
Condizioni operative degli airbag laterali
.......................................................... 41
Condizioni operative degli airbag ........ 41
Modifica e smaltimento degli airbag .... 46
Posizione degli airbag ......................... 39
Postura di guida corretta ..................... 33
Precauzioni generali relative agli airbag
.......................................................... 43
Precauzioni relative agli airbag laterali a
tendina .............................................. 43
Precauzioni relative agli airbag laterali e
laterali a tendina ............................... 43
Precauzioni relative agli airbag laterali 43
Precauzioni relative alla protezione dei
bambini dagli airbag.......................... 43
Sistema di inserimento/disinserimento
manuale airbag ................................. 48Spia di allarme airbag ....................... 552
Spia di allarme SRS.......................... 552
Airbag laterali ......................................... 39
Airbag laterali a tendina ........................ 39
Airbag per le ginocchia ......................... 39
Alette parasole ..................................... 467
Allarme .................................................. 120
Allarme.............................................. 120
Cicalino di allarme ............................ 550
Allarme di avvicinamento.................... 376
Allarme presenza veicoli nell’area retro-
stante (RCTA) ..................................... 386
Alzacristalli elettrici
Funzionamento dei finestrini collegato al
bloccaggio delle porte .................... 283
Funzionamento ................................. 282
Funzione di protezione anti-schiaccia-
mento ............................................. 282
Interruttore bloccaggio cristalli .......... 284
Ancoraggi superiori ............................... 66
Antenna
Sistema di accesso e avviamento intelli-
gente .............................................. 207
Assistenza alla segnaletica stradale .. 366
Assistenza al tracciamento della corsia
(LTA).................................................... 357
Funzionamento ................................. 357
Messaggi di allarme .......................... 365
Assistenza attiva in curva (ACA) ........ 430
Attrezzi .......................................... 565, 575
Avvisatore acustico ............................. 269
B
Batteria (batteria da 12 volt)................ 493
Preparativi e controlli prima dell’inverno
....................................................... 439
Se la batteria da 12 volt è scarica..... 587
Sostituzione ...................................... 590
Spia di allarme .................................. 550
Batteria (batteria di trazione) ................ 89
Batteria di trazione (batteria ibrida) ..... 89