1221-5. Impianto antifurto
l’allarme, poiché questi reagiscono al
movimento all’interno del veicolo.
1 Portare l’interruttore di alimenta-
zione su OFF.
2 Premere l’interruttore di disinseri-
mento sensore anti-intrusione e
sensore di inclinazione.
Premere nuovamente l’interruttore per rein- serire il sensore anti- intrusione e il sensore
di inclinazione.
Ogni volta che il sensore anti-intrusione e il sensore di inclinazione vengono disinse-riti/inseriti, sul display multi-informazioni
verrà visualizzato un messaggio.
■Disinserimento e reinserimento auto- matico del sensore anti-intrusione e del
sensore di inclinazione
●L’allarme viene inserito anche se il sensore
anti-intrusione e il sensore di inclinazione sono stati disinseriti.
●Dopo che il sensore anti-intrusione e il sensore di inclinazione sono stati disinse-riti, premendo l’interruttore di alimenta-
zione o sbloccando le porte utilizzando la funzione di accesso (se in dotazione) o il radiocomando a distanza, si riattivano
entrambi i sensori.
●Il sensore anti-intrusione e il sensore di
inclinazione vengono automaticamente riattivati quando l’impianto di allarme viene riattivato.
■Considerazioni sul rilevamento del sen-
sore anti-intrusione
Il sensore può attivare l’allarme nei seguenti casi:
●All’interno del veicolo sono presenti per-sone o animali.
●Un finestrino laterale o il tetto apribile panoramico (se in dotazione) è aperto.
In questo caso, il sensore può rilevare quanto
segue:
• Vento o movimento di oggetti quali foglie e insetti all’interno del veicolo
• Ultrasuoni emessi da dispositivi come i sensori anti-intrusione di altri veicoli• Movimento di persone all’esterno del vei-
colo
●All’interno del veicolo sono presenti oggetti
instabili, ad esempio accessori penzolanti o indumenti appesi ai ganci appendiabiti.
●Il veicolo è parcheggiato in un luogo con vibrazioni o rumori estremamente intensi, ad esempio all’interno di un’autorimessa.
1623-1. Informazioni sulle chiavi
3-1.In formazioni s ulle chiav i
Con il veicolo vengono fornite le
seguenti chiavi.
Chiavi elettroniche
• Uso del sistema di accesso e avviamento
intelligente (P.207)
• Uso della funzione del radiocomando a
distanza (P.163)
Chiavi meccaniche
Piastrina di identificazione numero
chiave
■A bordo di un aereo
Quando si porta una chiave elettronica
all’interno di un velivolo, fare attenzione a
non premere alcun pulsante sulla chiave
all’interno della cabina. Se si porta una
chiave elettronica in borsa, fare attenzione a
non premere i pulsanti accidentalmente. La
pressione di uno dei pulsanti della chiave
elettronica causa l’emissione di onde radio
che potrebbero interferire con i sistemi del
velivolo.
■Esaurimento della pila della chiave elet-
tronica
●La durata standard della pila è compresa
tra 1 e 2 anni.
●Se la carica della pila si riduce, suonerà un
allarme all’interno dell’abitacolo e compa-
rirà un messaggio sul display multi-infor-mazioni quando il sistema ibrido si arresta.
●Per evitare che la pila si scarichi quando
non si utilizza la chiave elettronica per lun-
ghi periodi di tempo, attivare la funzione di
risparmio energetico sulla chiave.
(P.209)
●Poiché la chiave elettronica riceve sempre
onde radio, la pila si esaurirà anche se la
chiave elettronica non viene utilizzata. I
seguenti sintomi indicano che la pila della
chiave elettronica potrebbe essere esau-
rita. Se necessario, sostituirla.
• Il sistema di accesso e avviamento intelli-
gente o il radiocomando a distanza non
funzionano.
• L’area di rilevamento si riduce.
• La spia a LED sulla superficie della chiave
non si accende.
La pila si può sostituire personalmente
(P.524). Tuttavia, siccome si potrebbe dan-
neggiare la chiave elettronica, si consiglia di
far eseguire la sostituzione da un concessio-
nario o un’officina autorizzata Toyota, o da
un’altra officina di fiducia.
●Per evitare di danneggiare seriamente la
chiave elettronica, mantenerla sempre a
più di 1 m di distanza dalle seguenti appa-
recchiature elettriche che generano un
campo magnetico:
• televisori
•PC
• telefoni cellulari, telefoni cordless e carica-
batterie
• lampade da tavolo
• piani di cottura a induzione
■Se viene visualizzato un messaggio
sullo stato della chiave elettronica o
sulla modalità dell’interruttore di ali-
mentazione, ecc.
Per evitare di chiudere la chiave elettronica
all’interno del veicolo, di lasciare il veicolo
portando la chiave elettronica con sé senza
aver portato l’interruttore di alimentazione su
OFF o che altri passeggeri rimuovano invo-
lontariamente la chiave dal veicolo, ecc., sul
display multi-informazioni potrebbe compa-
rire un messaggio che invita l’utente a verifi-
care lo stato della chiave elettronica o la
modalità dell’interruttore di alimentazione. In
Chiavi
Tipi di chiavi
A
B
C
163
3
3-1. Informazioni sulle chiavi
Prima di mettersi alla guida
questi casi, seguire immediatamente le istru- zioni visualizzate sul display.
■Se viene visualizzato il messaggio “Pila chiave scarica Sostituire la pila della
chiave” sul display multi-informazioni
La pila della chiave elettronica è scarica. Sostituire la pila della chiave elettronica. ( P.524)
■Sostituzione della pila
P.524
■Verifica del numero di chiavi registrate
Il numero di chiavi già registrate sul veicolo si
può verificare. Per ulteriori informazioni, rivol- gersi a un concessionario o un’officina auto-rizzata Toyota, o a un’altra officina di fiducia.
■Se viene visualizzato il messaggio
“Nuova chiave registrata. Contattare il concessionario per informazioni” sul display multi-informazioni
Questo messaggio appare ogni volta che si
apre la portiera del conducente dopo aver sbloccato le porte dall’esterno per circa 10 giorni dopo che è stata registrata una
nuova chiave elettronica. Se appare questo messaggio ma non è stata registrata nessuna chiave elettronica nuova,
chiedere a un concessionario o a un’officina autorizzata Toyota, o a un’altra officina di fiducia, di verificare se è stata registrata una
chiave elettronica sconosciuta (oltre a quelle in proprio possesso).
Le chiavi elettroniche sono dotate di
radiocomando a distanza con le
seguenti funzioni:
NOTA
■Per evitare danni alla chiave
●Non fare cadere le chiavi, non sotto- porle a urti violenti e non piegarle.
●Non esporre le chiavi a temperature ele-
vate per periodi di tempo prolungati.
●Non bagnare le chiavi e non lavarle in un bagno a ultrasuoni, ecc.
●Non agganciare oggetti metallici o magnetici alle chiavi e non lasciare le chiavi nelle vicinanze di tali oggetti.
●Non smontare le chiavi.
●Non attaccare adesivi o altri oggetti sulla superficie delle chiavi elettroniche.
●Non tenere le chiavi in prossimità di oggetti che generano campi magnetici, ad esempio televisori, impianti audio e
piani di cottura a induzione.
●Non lasciare le chiavi accanto ad appa- recchiature elettromedicali, quali stru-
menti per terapia a bassa frequenza o per terapia a micro-onde, e non tenere addosso le chiavi durante le visite medi-
che.
■Trasporto di una chiave elettronica sulla propria persona
Tenere la chiave elettronica a una distanza
di 10 cm o più da apparecchiature elettri- che accese. Le onde radio emesse dalle apparecchiature elettriche entro 10 cm di
distanza dalla chiave elettronica possono creare interferenze e pregiudicare il fun-zionamento della chiave.
■Se il sistema di accesso e avvia-mento intelligente non funziona cor-rettamente o si verificano altri
problemi con la chiave
P.585
■In caso di smarrimento di una chiave elettronica
P.584
Radiocomando a distanza
1643-1. Informazioni sulle chiavi
Blocca tutte le porte (P.188)
Chiude i finestrini laterali
*1 e il tetto
apribile panoramico
*1, 2 (P.188)
Sblocca tutte le porte (P.188)
Apre i finestrini laterali
*1 e il tetto
apribile panoramico
*1, 2 (P.188)Apre e chiude il portellone poste-
riore motorizzato
*2 (P.197)
*1: per personalizzare queste impostazioni,
rivolgersi a un concessionario o un’offi-
cina autorizzata Toyota, o a un’altra offi-
cina di fiducia.
*2: se in dotazione
■Certificazione per il radiocomando a distanza
A
B
C
D
E
1883-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
3-2.Apertura, c hiusura e b loc cagg io delle porte
■Utilizzo della funzione di accesso
(veicoli con sistema di accesso e
avviamento intelligente dotati di
funzione di accesso)
Portare con sé la chiave elettronica per
abilitare questa funzione.
1 Afferrare la maniglia della portiera
anteriore per sbloccare le porte.
Accertarsi di toccare il sensore sul retro
della maniglia.
Dopo essere state bloccate, le porte non
possono essere sbloccate per 3 secondi.
2 Toccare il sensore di bloccaggio (la
tacca sulla parte superiore della
maniglia della porta) per bloccare le
porte.
Controllare che la portiera sia saldamente
bloccata.
■Utilizzo del radiocomando a
distanza
1 Blocca tutte le porte
Controllare che la portiera sia saldamente
bloccata.
Mantenere premuto per chiudere i finestrini
laterali e il tetto apribile panoramico (se in
dotazione).*
2 Sblocca tutte le porte
Mantenere premuto per aprire i finestrini
laterali e il tetto apribile panoramico (se in
dotazione).*
*: per personalizzare queste impostazioni,
rivolgersi a un concessionario o un’offi-
cina autorizzata Toyota, o a un’altra offi-
cina di fiducia.
■Commutazione della funzione di sbloc-
caggio porte (veicoli con sistema di accesso e avviamento intelligente dotati di funzione di accesso)
Con il radiocomando a distanza si può impo-
stare quali porte vengono sbloccate dalla fun- zione di accesso.
1 Portare l’interruttore di alimentazione su OFF.
2 Disattivare i sensori anti-intrusione e di
inclinazione del sistema di allarme per evitare l’attivazione involontaria
dell’allarme durante la modifica delle impostazioni. (se in dotazione) ( P.121)
3 Mentre la spia sulla superficie della chiave è spenta, mantenere premuto
Portiere
Le porte del veicolo possono
essere bloccate e sbloccate con la
funzione di accesso, il radioco-
mando a distanza o l’interruttore
chiusura centralizzata.
Sbloccaggio e bloccaggio delle
porte dall’esterno
189
3 3-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
Prima di mettersi alla guida
o per circa 5 secondi
mentre si mantiene premuto .
L’impostazione cambia ogni volta che si ese-
gue un’operazione, come illustrato sotto.
(Quando si cambia l’impostazione di conti-
nuo, rilasciare i pulsanti, aspettare almeno
5 secondi, e ripetere l’operazione 3).
Veicoli con allarme: per evitare l’attivazione
involontaria dell’allarme, sbloccare le porte
usando il radiocomando a distanza e aprire e
chiudere una volta una porta dopo aver modi-
ficato le impostazioni. (Se non si apre una
porta entro 30 secondi dopo aver premuto
, le porte si bloccheranno di nuovo e
l’allarme verrà armato automaticamente).
Se l’allarme si attiva, spegnerlo immediata-
mente. (P.120)■Sistema di sbloccaggio delle portiere in
caso di rilevamento d’urto
Se il veicolo subisce un impatto violento, tutte
le porte vengono sbloccate. Tuttavia, a
seconda della forza dell’impatto o del tipo di
incidente, il sistema potrebbe non attivarsi.
■Segnali di funzionamento
Porte: Le luci di emergenza lampeggiano per
segnalare che le porte sono state bloc-
cate/sbloccate usando la funzione di accesso
(se in dotazione) o il radiocomando a
distanza. (Bloccate: una volta; sbloccate: due
volte)
Finestrini laterali e tetto apribile panoramico
(se in dotazione): un cicalino suona per
segnalare che i finestrini laterali e il tetto apri-
bile panoramico sono stati attivati mediante il
radiocomando a distanza.
■Funzione di sicurezza
Se non si apre una porta entro circa
30 secondi dallo sbloccaggio delle porte con
la funzione di accesso (se in dotazione) o con
il radiocomando a distanza, la funzione di
sicurezza blocca di nuovo automaticamente
le porte del veicolo. (Tuttavia, a seconda
della posizione della chiave elettronica, il
sistema potrebbe rilevare la chiave all’interno
del veicolo. In questo caso, le porte del vei-
colo potrebbero essere sbloccate).
■Quando la porta non può essere bloc-
cata con il sensore di bloccaggio sulla
parte superiore della maniglia (veicoli
con sistema di accesso e avviamento
intelligente dotati di funzione di
accesso)
Se la portiera non si blocca neanche quando
viene toccata l’area superiore del sensore,
provare a toccare contemporaneamente sia
l’area superiore che quella inferiore del sen-
sore.
Se si indossano guanti, rimuoverli.
Display multi-infor-
mazioni/segnale
acusticoFunzione di sbloccag-
gio
(Veicoli con guida a
sinistra)
(Veicoli con guida a
destra)
Esterno: suona 3 volte
Interno: suona una
campanella
Afferrando la maniglia
della portiera del con-
ducente si sblocca
solo la portiera del
conducente.
Afferrando la maniglia
della portiera del pas-
seggero anteriore o
premendo l’interrut-
tore di apertura del
portellone posteriore
si sbloccano tutte le
porte.
Esterno: suona due
volte
Interno: suona una
campanella
Afferrando la maniglia
di una portiera ante-
riore o premendo
l’interruttore di aper-
tura del portellone
posteriore si sbloc-
cano tutte le porte.
1903-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
■Cicalino bloccaggio porte
Se si tenta di bloccare le porte tramite la fun- zione di accesso (se in dotazione) o il radio-comando a distanza quando una porta non è
completamente chiusa, un cicalino suonerà ininterrottamente per 5 secondi. Chiudere completamente la porta per arrestare il cica-
lino e bloccare di nuovo le porte del veicolo.
■Come armare l’allarme (se in dotazione)
Bloccando le porte verrà armato l’impianto di allarme. ( P.120)
■Condizioni che influenzano il funziona- mento del sistema di accesso e avvia-
mento intelligente o del radiocomando a distanza
P.209
■Se il sistema di accesso e avviamento intelligente o il radiocomando a
distanza non funzionano correttamente
●Usare la chiave meccanica per bloccare e
sbloccare le porte. ( P.585)
●Sostituire la pila esaurita della chiave con
una nuova. ( P.524)
■Se la batteria da 12 volt è scarica
Le porte non possono essere bloccate e sbloccate con il sistema di accesso e avvia-mento intelligente o il radiocomando a
distanza. Bloccare o sbloccare le porte utiliz- zando la chiave meccanica. ( P.585)
■Personalizzazione
Le impostazioni (ad es. la funzione di sbloc- caggio mediante chiave) possono essere
modificate. (Funzioni personalizzabili: P.612)
AVVISO
■Per evitare incidenti
Durante la guida del veicolo, osservare le seguenti precauzioni.L’inosservanza di tali precauzioni può pro-
vocare l’apertura di una portiera e la caduta all’esterno dell’occupante, con il rischio di lesioni gravi, anche letali.
●Accertarsi che tutte le portiere siano
chiuse correttamente.
●Non tirare la maniglia interna delle por- tiere quando il veicolo è in marcia.
Prestare particolare attenzione alle por- tiere anteriori, perché possono essere aperte anche se i pulsanti di bloccaggio
interni sono in posizione di bloccaggio.
●Inserire il bloccaggio di sicurezza per bambini delle portiere posteriori quando
ci sono bambini sui sedili posteriori.
■Quando si apre o si chiude una porta
Controllare l’area circostante al veicolo per verificare che non ci si trovi su un pendio,
che ci sia spazio sufficiente per aprire la porta e che non ci sia vento forte. Quando si apre o si chiude una porta, tenere salda-
mente la maniglia per prevenire eventuali movimenti imprevisti.
■Quando si utilizza il radiocomando a
distanza o la chiave meccanica e si azionano gli alzacristalli elettrici o il tetto apribile panoramico (se in dota-
zione)
Azionare l’alzacristalli elettrico o il tetto apribile panoramico dopo avere verificato che nessuno dei passeggeri corra il rischio
di avere una parte del corpo intrappolata dal cristallo del finestrino laterale o dal tetto apribile panoramico. Inoltre, non per-
mettere ai bambini di usare il radioco- mando a distanza o la chiave meccanica. È possibile che parti del corpo di un bam-
bino o di altri passeggeri vengano schiac- ciate dal finestrino laterale o dal tetto apribile panoramico.
191
3
3-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
Prima di mettersi alla guida
■Utilizzo dell’interruttore chiusura
centralizzata
1 Blocca tutte le porte
2 Sblocca tutte le porte
■Utilizzo dei pulsanti di bloccaggio
interni
1 Blocca la portiera
2 Sblocca la portiera
Le portiere anteriori possono essere aperte
tirando la maniglia interna anche se i pul-
santi di bloccaggio sono in posizione di bloc-
caggio.
■Bloccaggio delle portiere anteriori dall’esterno senza chiave
1 Portare il pulsante di bloccaggio interno
in posizione di bloccaggio.
2 Chiudere la portiera tirando la maniglia.
Non è possibile bloccare la portiera quando
l’interruttore di alimentazione è su ACC o su
ON, o se la chiave elettronica è rimasta
all’interno del veicolo.
In base alla posizione della chiave elettro-
nica, è possibile che questa non venga rile-
vata correttamente e la porta potrebbe
essere bloccata.
■Cicalino di allarme porta aperta
Se il veicolo raggiunge una velocità di 5 km/h, un cicalino suona per segnalare che le porte o il cofano non sono completamente
chiusi. Le porte o il cofano aperti sono visualizzati sul display multi-informazioni.
■Se tutte le porte sono bloccate tramite
la funzione di accesso o il radioco- mando a distanza
●Le porte non possono essere sbloccate con l’interruttore chiusura centralizzata.
●L’interruttore chiusura centralizzata si può resettare sbloccando tutte le porte con la funzione di accesso o il radiocomando a
distanza.
Non è possibile aprire la portiera
dall’interno del veicolo quando il bloc-
caggio è inserito.
Sbloccaggio e bloccaggio delle
porte dall’interno
Bloccaggio di sicurezza per
bambini delle portiere poste-
riori