4144-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
l’oggetto non è più presente nella direzione di
marcia del veicolo o se la direzione di marcia
del veicolo cambia (ad esempio si passa
dalla marcia avanti alla retromarcia, o vice-
versa), il sistema viene riattivato automatica-
mente.
■Se sul display multi-informazioni
appare “Frenata di assistenza al par-
cheggio non disponibile.” e la spia
PKSB OFF lampeggia
●Se compare questo messaggio, un sen-
sore sul paraurti anteriore o posteriore
potrebbe essere sporco. Pulire i sensori e
la zona circostante sui paraurti.
●È possibile che l’inizializzazione non sia
stata eseguita dopo aver scollegato e ricol-
legato il terminale della batteria da 12 volt.
Inizializzare il sistema. (P.414)
Se questo messaggio rimane visibile
anche dopo l’inizializzazione, far control-
lare il veicolo presso un concessionario o
un’officina autorizzata Toyota, o presso
un’altra officina di fiducia.
■Se sul display multi-informazioni com-
paiono i messaggi “Frenata di assi-
stenza al parcheggio non disponibile.”
e “Assistenza al parcheggio non dispo-
nibile. Pulire il sensore di assistenza al
parcheggio.” e la spia PKSB OFF lam-
peggia
●Un sensore potrebbe essere coperto da
ghiaccio, neve, sporco, ecc. In tal caso,
rimuovere ghiaccio, neve, sporco, ecc. per
ripristinare il normale funzionamento del
sistema. Se questo messaggio compare
anche dopo aver rimosso la sporcizia dal
sensore o quando il sensore non è sporco,
far controllare il veicolo presso un conces-
sionario o un’officina autorizzata Toyota, o
presso un’altra officina di fiducia.
●Un sensore potrebbe essere congelato.
Quando il ghiaccio si scioglie, il sistema
ritornerà alla normalità.
●Sulla superficie del sensore potrebbe for-
marsi un rivolo d’acqua, ad esempio in
caso di pioggia intensa. Quando il sistema
determina che non si tratta di un’anomalia,
ritornerà alla normalità.
■Se il terminale della batteria da 12 volt è
stato scollegato e ricollegato
Il sistema deve essere inizializzato. Per ini-
zializzare il sistema, guidare il veicolo in linea
retta per almeno 5 secondi circa a una velo-
cità di almeno 35 km/h.
425
4
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
■Veicoli FF
1 Modalità di guida Eco
Indicata per ridurre il consumo di carburante
generando una coppia più graduale in rap-
porto all’uso del pedale dell’acceleratore
rispetto alla modalità normale e limitando
l’uso dell’impianto dell’aria condizionata
(riscaldamento/raffreddamento).
Se si preme l’interruttore quando la modalità
di guida Eco non è attiva, il sistema passa
alla modalità di guida Eco e la relativa spia si
accende sul display multi-informazioni.
2 Modalità normale
Idonea per la guida normale.
Selettore modalità di guida
È possibile selezionare la modalità
più indicata per le condizioni di
guida e di impiego.
Selezione della modalità di
guida
4264-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Se si preme l’interruttore mentre è selezio-
nata la modalità di guida Eco o la modalità
sportiva, viene ripristinata la modalità nor-
male.
3 Modalità sportiva
Gestisce la risposta dello sterzo e il sistema
ibrido per generare una risposta all’accelera-
zione indicata per la guida sportiva. Idonea
quando si desidera un comportamento pre-
ciso, ad esempio durante la guida su strade
di montagna.
Se si preme l’interruttore quando la modalità
sportiva non è attiva, il sistema passa alla
modalità sportiva e la relativa spia si
accende sul display multi-informazioni.
■Veicoli AWD
1 Modalità di guida Eco
Indicata per ridurre il consumo di carburante
generando una coppia più graduale in rap-
porto all’uso del pedale dell’acceleratore
rispetto alla modalità normale e limitando
l’uso dell’impianto dell’aria condizionata
(riscaldamento/raffreddamento).
Se si preme l’interruttore quando la modalità
di guida Eco non è attiva, il sistema passa
alla modalità di guida Eco e la relativa spia si
accende sul display multi-informazioni.
2 Modalità normale
Idonea per la guida normale.
Se si preme l’interruttore mentre è selezio-
nata la modalità di guida Eco o la modalità
sportiva, viene ripristinata la modalità nor-
male.
3 Modalità sportiva
Gestisce la risposta dello sterzo e il sistema
ibrido per generare una risposta all’accelera-
zione indicata per la guida sportiva. Idonea
quando si desidera un comportamento pre-
ciso, ad esempio durante la guida su strade
di montagna.
Se si preme l’interruttore quando la modalità
sportiva non è attiva, il sistema passa alla
modalità sportiva e la relativa spia si
accende sul display multi-informazioni.
■Se si passa a una modalità di guida
diversa dalla modalità normale
●Il colore dello sfondo del display multi-
informazioni cambia in base alla modalità di guida selezionata.
●Quando il tachimetro è impostato sul dis-play analogico, anche il colore del display del tachimetro cambia. (Solo per veicoli
con display multi-informazioni da 7 pollici)
●Il colore dell’interruttore cambia in base
alla modalità di guida selezionata. (Modelli AWD con display multi-informazioni da 7 pollici)
■Funzionamento dell’impianto dell’aria
condizionata in modalità di guida Eco
In modalità di guida Eco, il riscaldamento/raf- freddamento e la velocità del ventilatore sono gestiti in modo da ridurre il consumo di carbu-
rante. Eseguire le seguenti procedure per migliorare le prestazioni dell’aria condizio-nata.
●Regolare la velocità del ventilatore ( P.447)
427
4
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
●Disattivare la modalità di guida Eco
■Disattivazione di una modalità di guida
●Quando l’interruttore di alimentazione
viene portato su OFF, la modalità sportiva viene disattivata automaticamente e viene ripristinata la modalità normale.
●La modalità normale e la modalità di guida Eco non vengono disattivate se non viene
selezionata un’altra modalità di guida. (Anche se l’interruttore di alimentazione viene portato su OFF, le modalità di guida
normale ed Eco non vengono disattivate automaticamente).
Premere l’interruttore della modalità
Trail
Quando si preme l’interruttore, la modalità
Trail si attiva e la relativa spia si accende sul
display multi-informazioni.
Quando si preme nuovamente l’interruttore,
la spia della modalità Trail si spegne.
Modalità Trail (veicoli
AWD)
La modalità Trail è un sistema di
integrazione dei sistemi di
gestione dell’AWD, dei freni e della
trazione che migliora l’aderenza e
la trazione su strade dissestate o
simili.
AVVISO
■Prima di utilizzare la modalità Trail
Osservare le seguenti precauzioni. La mancata osservanza di queste precau-
zioni potrebbe causare un incidente impre- visto.
●Verificare che la spia della modalità Trail sia accesa prima della guida. Quando la
spia è spenta, la modalità Trail non è attiva.
●La modalità Trail non è concepita per
estendere i limiti del veicolo. Controllare scrupolosamente le condizioni stradali e guidare con prudenza.
●Controllare scrupolosamente le condi-zioni stradali prima di mettersi alla guida. Poiché la modalità Trail è adatta
per la guida su strade dissestate, ad esempio quando lo pneumatico su un lato pattina, è possibile che non sia ido-
nea per altre condizioni stradali.
Attivazione della modalità Trail
429
4
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
*: se in dotazione
■Se appare il messaggio “Filtro di sca- rico pieno. Vedere il Manuale di uso e
manutenzione.” sul display multi-infor- mazioni
●Il messaggio potrebbe essere visualizzato quando si sottopone il veicolo a un utilizzo gravoso con accumulo di particolato.
●Quando è visualizzato questo messaggio la potenza del sistema ibrido viene limitata,
ma è comunque possibile guidare il vei- colo, a meno che non si accenda la spia di anomalia.
●Il particolato può accumularsi più veloce-mente quando si percorrono spesso brevi
tragitti, si guida a bassa velocità o si avvia frequentemente il sistema ibrido in pre-senza di temperature rigide. L’accumulo di
particolato si può ridurre percorrendo periodicamente lunghi tragitti rilasciando regolarmente il pedale dell’acceleratore,
ad esempio quando si guida su super- strade e autostrade.
■Se la spia di anomalia si accende o sul display multi-informazioni appare “Mal-
funzionamento sistema ibrido Potenza disponibile ridotta Recarsi dal conces-sionario”
La quantità di particolato accumulato ha
superato un determinato livello. Far control- lare immediatamente il veicolo presso un concessionario o un’officina autorizzata
Toyota, o presso un’altra officina di fiducia.
Sistema GPF (sistema del
filtro antiparticolato per
motori a benzina)*
Il sistema GPF raccoglie il partico-
lato nel gas di scarico usando un
filtro per i gas di scarico. A
seconda delle condizioni del vei-
colo, il sistema eseguirà automati-
camente la rigenerazione del filtro.
NOTA
■Per permettere al sistema GPF di fun-
zionare correttamente
●Usare esclusivamente il tipo di carbu- rante specificato
●Non modificare i condotti di scarico
431
4 4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
cui il sistema passa alla trazione AWD
si verificano ad esempio quando si per-
corre una curva o una salita, durante la
partenza o l’accelerazione, e quando la
superficie stradale è scivolosa a causa
di neve, pioggia o altro.
■Segnale di frenata di emergenza
Quando si frena bruscamente, le luci di
emergenza iniziano automaticamente a
lampeggiare per avvertire il veicolo che
segue.
■Frenata anti-collisione seconda-
ria (se in dotazione)
Quando il sensore dell’airbag SRS
rileva una collisione e il sistema inter-
viene, i freni e le luci di arresto si
accendono automaticamente per
ridurre la velocità del veicolo e mitigare
la possibilità di ulteriori danni dovuti a
una collisione secondaria.
■Quando i sistemi TRC/VSC/ABS/anti-
sbandamento rimorchio intervengono
Quando i sistemi TRC/VSC/ABS/anti-sban-
damento rimorchio intervengono, la spia di
slittamento lampeggia.
■Disattivazione del sistema TRC (con-
trollo trazione)
Se il veicolo rimane impantanato in fango,
terra o neve, il sistema TRC potrebbe ridurre
la potenza trasmessa dal sistema ibrido alle
ruote.
Per aiutare a far oscillare il veicolo avanti e
indietro per liberarlo, premere e disatti-
vare il sistema.
Per disattivare il sistema TRC, premere bre-vemente .
Sul display multi-informazioni comparirà
“Controllo trazione DISATTIVATO”.
Premere nuovamente per riattivare il
sistema.
■Disattivazione dei sistemi
TRC/VSC/anti-sbandamento rimorchio
Per disattivare i sistemi TRC/VSC/anti-sban-
damento rimorchio, tenere premuto per
più di 3 secondi a veicolo fermo.
La spia VSC OFF si accenderà e sul display
multi-informazioni comparirà “Controllo tra-
zione DISATTIVATO”.
*
Premere nuovamente per riattivare i
sistemi.
*: Sui veicoli dotati di PCS (sistema di sicu-
rezza pre-collisione), sarà disattivato
anche il sistema PCS (è disponibile solo
l’allarme pre-collisione). La spia di allarme
PCS si accende e viene visualizzato un
messaggio sul display multi-informazioni.
(P.356)
■Se sul display multi-informazioni com-
pare il messaggio che avverte che il
sistema TRC è stato disabilitato anche
se non è stato premuto
Il sistema TRC (controllo trazione) è momen-
taneamente disattivato. Se il messaggio
viene visualizzato di continuo, rivolgersi a un
concessionario o un’officina autorizzata
Toyota, o a un’altra officina di fiducia.
■Condizioni operative del sistema di
assistenza partenza in salita
Se vengono soddisfatte le seguenti quattro
433
4 4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
sistema ibrido. Il normale funzionamento del
sistema EPS dovrebbe essere ripristinato
entro 10 minuti circa.
■Condizioni operative del segnale di fre-
nata di emergenza
Il segnale di frenata di emergenza entra in
funzione in presenza delle seguenti condi-
zioni:
●Le luci di emergenza sono spente.
●La velocità effettiva del veicolo è superiore
a 55 km/h.
●Il sistema determina dalla decelerazione
del veicolo che si tratta di una frenata
improvvisa.
■Disattivazione automatica del segnale
di frenata di emergenza
Il segnale di frenata di emergenza si disattiva
in una delle seguenti situazioni:
●Le luci di emergenza sono accese.
●Il sistema determina dalla decelerazione
del veicolo che non si tratta di una frenata improvvisa.
■Condizioni operative della frenata anti-
collisione secondaria (se in dotazione)
Il sistema interviene quando il sensore
dell’airbag SRS rileva una collisione mentre il
veicolo è in movimento. Tuttavia, il sistema
potrebbe non intervenire nei seguenti casi.
●La velocità del veicolo è inferiore a
10 km/h
●I componenti presentano danni
■Disattivazione automatica della frenata
anti-collisione secondaria (se in dota-
zione)
Il sistema viene automaticamente disattivato
nei seguenti casi.
●La velocità del veicolo scende al di sotto di
circa 10 km/h
●Durante l’attivazione trascorre un determi-
nato intervallo di tempo
●Il pedale dell’acceleratore viene premuto
decisamente
■Se sul display multi-informazioni viene visualizzato un messaggio del sistema AWD
(modelli AWD)
Eseguire le seguenti azioni.
MessaggioDettagli/Azioni
“Sistema AWD surriscaldato
Passaggio alla modalità 2WD
in corso”
Il sistema AWD è surriscaldato.
Fermare il veicolo in un luogo sicuro e lasciare il
motore al minimo.
Quando il messaggio sul display multi-informazioni scompare,
è possibile riprendere la guida.
Se il messaggio non scompare, far controllare immediata-
mente il veicolo presso un concessionario o un’officina autoriz-
zata Toyota, o presso un’altra officina di fiducia.
4344-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
“Sistema AWD surriscaldato
Modalità 2WD inserita”
Il veicolo è passato dalla trazione integrale (AWD) alla trazione
anteriore a causa del surriscaldamento.
Fermare il veicolo in un luogo sicuro e lasciare il
motore al minimo.
Quando il messaggio sul display multi-informazioni scompare,
il sistema AWD torna alla normalità.
Se il messaggio non scompare, far controllare immediata-
mente il veicolo presso un conces sionario o un’officina autoriz-
zata Toyota, o presso un’altra officina di fiducia.
“Anomalia sistema AWD.
Modalità 2WD inserita.
Recarsi dal concessionario.”
Si è verificata un’anomalia nel sistema AWD.
Far controllare immediatamente il veicolo presso un
concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o
presso un’altra officina di fiducia.
MessaggioDettagli/Azioni
AVVISO
■L’ABS non funziona con efficacia quando
●Si supera il limite di aderenza degli
pneumatici (ad esempio pneumatici eccessivamente logori su una strada innevata).
●Il veicolo perde aderenza (aquaplaning) durante la marcia ad alta velocità su
strade bagnate o sdrucciolevoli.
■Quando l’ABS interviene, la distanza di arresto può superare la distanza
necessaria in condizioni normali
L’ABS non è progettato per ridurre la distanza di arresto del veicolo. Mantenere sempre la distanza di sicurezza dal veicolo
di fronte, specialmente nelle seguenti situazioni:
●In caso di guida su strade sterrate, inghiaiate o innevate
●Durante la marcia con catene da neve
●Quando si superano dossi sulla strada
●Quando si guida su strade con buche o
fondo stradale sconnesso
■Situazioni in cui i sistemi TRC/VSC potrebbero non funzionare con effi-cacia
Durante la marcia su strade con superfici
sdrucciolevoli potrebbe non essere possi- bile controllare lo sterzo e la potenza, anche se i sistemi TRC/VSC sono in fun-
zione. Guidare il veicolo con cautela in condizioni in cui vi sia il rischio di perdita di stabilità e
di potenza.
■L’assistenza attiva in curva non fun- ziona con efficacia quando
●Non fare eccessivo affidamento
sull’assistenza attiva in curva. L’assi- stenza attiva in curva potrebbe non fun-zionare con efficacia quando si accelera
in discesa o quando si guida su strade con superfici sdrucciolevoli.
●Quando l’assistenza attiva in curva
interviene frequentemente, potrebbe disattivarsi temporaneamente per garantire il corretto funzionamento dei
freni e dei sistemi TRC e VSC.