419
4
4-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
lQuando é espalhada ou borrifada
água para o para-choques traseiro, tal
como um aspersor
nSituações em que a travagem de
apoio ao estacionamento (tráfego
traseiro) pode não funcionar nor
-
malmente
Nas situações que se seguem, os sen -
sores de radar podem não detetar um
objeto e esta função pode não atuar cor -
retamente.
lObjetos estáticos
lSe um sensor ou a respetiva área cir -
cundante estiver extremamente
quente ou fria
lSe o para-choques traseiro estiver
coberto de gelo, neve, sujidade, etc.
lSe estiver a chover intensamente ou
o veículo for atingido por água
lSe a área de deteção do sensor de
radar estiver obstruída por um veículo
adjacente
lSe o veículo estiver bastante inclinado
lQuando o veículo tiver equipamento
instalado que possa obstruir o sensor,
tal como um olhal para reboque, pro -
tetor do para-choques (friso adicional,
etc.), suporte para bicicletas ou limpa-
-neves
lSe a suspensão foi alterada ou se o
veículo estiver equipado com pneus de
medida diferente da especificada.
lSe a parte da frente do veículo estiver
levantada ou rebaixada devido à
carga que transporta
lSe um autocolante ou um compo -
nente eletrónico, tal como uma chapa
de matrícula retroiluminada (especial -
mente do tipo fluorescente), luzes de
nevoeiro, haste de auxílio ao estacio-
namento ou antena sem fios estive -
rem instalados perto de um sensor.
lSe a orientação de um sensor de
radar tiver sido alterada
lQuando se aproximam vários veículos
com uma pequena distância entre eles
lSe um veículo se aproximar rapida -
mente vindo detrás
lSituações em que o sensor de radar
pode não detetar um veículo
• Quando um veículo se aproxima vindo da direita ou esquerda da parte
traseira do seu veículo, enquanto está
a fazer marcha-atrás
• Quando vira enquanto faz marcha-atrás
• Quando faz marcha-atrás em ângulo reto para sair do espaço para estacio -
namento.
• Quando faz marcha-atrás num declive com uma acentuada mudança de
grau.
• Quando um veículo vira para a sua área de deteção.
M42C86toeuenvhch04.fm Page 419 Monday, February 3, 2020 11:45 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 41904/02/20 00:38
4264-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
nE-four (Sistema de tração às
quatro rodas automático)
(modelos AWD)
Muda automaticamente de tração às
rodas da frente para tração às quatro
rodas (AWD) de acordo com as con-
dições de condução. Dessa forma,
ajuda a garantir a manobrabilidade e
estabilidade do veículo. Exemplos de
situações em que o sistema muda
para AWD são quando faz uma
curva, subidas, quando arranca ou
acelera e quando a superfície da
estrada está escorregadia devido a
neve, chuva, etc.
nSinal de travagem de emer-
gência
Quando os travões são aplicados
de repente, os sinais de perigo pis-
cam automaticamente para alertar
o veículo que circula atrás.
nTravagem para colisão secun-
dária (se equipado)
Quando o sensor do airbag do SRS
deteta uma colisão, os travões e as
luzes de stop são automaticamente
controlados para reduzir a veloci-
dade do veículo e, dessa forma,
ajudar a reduzir a possibilidade de
mais danos decorrentes de uma
segunda colisão.
nQuando os sistemas TRC/VSC/ABS/Controlo de oscila-ção do atrelado estiverem em fun-cionamento
A luz do indicador de derrapagem pisca enquanto os sistemas TRC/VSC/ABS/ Controlo da oscilação do atrelado esti-verem em funcionamento.
nDesativar o sistema TRC
Se o veículo ficar preso em lama, suji-dade ou neve, o sistema TRC pode reduzir a potência transmitida do sis-tema híbrido às rodas.Se pressionar para desligar o sis-tema, pode ser mais fácil balançar o veí-culo para o libertar.Para desligar o sistema TRC, prima rapidamente e liberte o interruptor .
A mensagem “Controlo de tração desli-gado” é exibida no mostrador de infor-mações múltiplas.
Prima novamente o interruptor para
ligar novamente o sistema.
nDesativar os sistemas TRC/VSC/Con-trolo de oscilação do atrelado
Para desligar os sistemas TRC/VSC/Controlo da oscilação do
atrelado, pressione o interruptor e
mantenha-o premido durante mais de 3 segundos enquanto o veículo estiver parado.
A luz do indicador VSC OFF acende e a
mensagem “Controlo de tração desli-
gado” é exibida no mostrador de infor-
mações múltiplas.*
Prima novamente o interruptor para
ligar os sistemas.
M42C86toeuenvhch04.fm Page 426 Monday, February 3, 2020 11:45 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 42604/02/20 00:38
4284-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
nSom do funcionamento do sistema
EPS
Quando rodar o volante da direção,
poderá ouvir um som de motor (zumbido).
Isto não indica que haja uma avaria.
nReativação automática dos siste -
mas TRC, Controlo de oscilação do
atrelado e VSC
Depois de desligar os sistemas TRC,
Controlo de oscilação do atrelado e
VSC, estes serão automaticamente rea -
tivados nas seguintes situações:
lQuando desligar o interruptor Power
lSe apenas desligar o sistema TRC,
este será ativado quando a veloci -
dade do veículo aumentar.
Se desligar ambos os sistemas TRC e
VSC, a reativação automática não
ocorre quando a velocidade do veí -
culo aumentar.
nCondições de funcionamento da
assistência ativa em curva
O sistema entra em funcionamento nas
seguintes situações.
l TRC/VSC está disponível
lO condutor está a tentar acelerar
numa curva
lO sistema determina que o veículo
está a derrapar para o lado exterior
lO pedal do travão é libertado
nEficácia reduzida do sistema EPS
A eficácia do sistema EPS é reduzida
para evitar o sobreaquecimento do sis -
tema quando corrigir frequentemente a
direção durante um longo período de
tempo. Como resultado, poderá sentir o
volante da direção pesado. Se isso
ocorrer, evite a utilização excessiva da
direção ou pare o veículo e desligue o
sistema híbrido. O sistema EPS deve
retomar o funcionamento normal no
espaço de 10 minutos.
nCondições de funcionamento do
sinal de travagem de emergência
Quando as condições que se seguem
estiverem reunidas, o sinal de travagem
de emergência entra em funciona-
mento:
lOs sinais de perigo estão desligados
lA velocidade atual do veículo é supe-
rior a 55 km/h
lO pedal do travão é pressionado de
um modo que o sistema determina
que se trata de uma travagem súbita
nCancelamento automático do sinal
de travagem de emergência
O sinal de travagem de emergência é
cancelado nas seguintes situações:
lOs sinais de perigo são ligados.
lA partir da desaceleração do veículo,
o sistema determina que não se trata
de uma travagem súbita
nCondições de funcionamento da
travagem para colisão secundária
(se equipado)
O sistema entra em funcionamento
quando o sensor do airbag do SRS
detetar uma colisão e o veículo estiver
em funcionamento. Contudo, o sistema
pode não entrar em funcionamento nas
seguintes situações:
lA velocidade do veículo é inferior a 10
km/h
lOs componentes estão danificados
nCancelamento automático da trava -
gem para colisão secundária (se
equipado)
A travagem para colisão secundária é
automaticamente cancelada nas
seguintes situações:
lA velocidade do veículo desce para
uma velocidade inferior a 10 km/h
lO sistema já está em funcionamento
há um determinado período de tempo
lO pedal do acelerador está a ser
muito pressionado
nSe for apresentada uma mensagem relativa ao AWD no mostrador de infor -
mações múltiplas (modelos AWD)
Faça o seguinte.
M42C86toeuenvhch04.fm Page 428 Monday, February 3, 2020 11:45 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 42804/02/20 00:38
4465-1. Utilização do sistema de ar condicionado
automaticamente de acordo com a tem -
peratura configurada e as condições do
ambiente.
Consequentemente, o funcionamento da
ventoinha pode ser interrompido durante
algum tempo até que o ar quente ou frio
esteja pronto a circular, imediatamente
após premir o interruptor “AUTO”.
nFunção de deteção do embacia -
mento do para-brisas
Quando o modo automático estiver ati -
vado, o sensor de humidade deteta o
embaciamento do para-brisas e controla
o funcionamento do ar condicionado
para evitar que tal aconteça.
Esta funcionalidade é utilizada para
evitar a acumulação de gelo no
para-brisas e nas escovas do
limpa-para-brisas.
Pressione o interruptor para
ligar/desligar o sistema.
O indicador acende quando o sistema
estiver ligado.
Veículos com sistema de descongela -
ção das escovas do limpa-para-brisas:
O sistema de descongelação das esco -
vas do limpa-para-brisas desliga auto -
maticamente após um determinado
período de tempo.
Veículos com sistema de descongela -
ção por aquecimento do para-brisas:
O sistema de descongelação por
aquecimento do para-brisas des -
liga automaticamente ao fim de 4
minutos.
O sistema de descongelação por
aquecimento do para-brisas não
entra em funcionamento se a
temperatura exterior for igual ou
superior a 5º C. Interruptor do sistema de des
-
congelação das escovas do
limpa-para-brisas
Interruptor do sistema de des -
congelação por aquecimento do
para-brisas
Pode escolher entre direcionar o
fluxo de ar apenas para os bancos
Sistema de descongelação
das escovas do limpa-para-
brisas (se equipado)/ Sis-
tema de descongelação por
aquecimento do para-brisas
(se equipado)
AVISO
nPara evitar queimaduras
lVeículos com sistema de descon -
gelação das escovas do limpa-
-para-brisas: Não toque na parte
inferior do vidro do para-brisas nem
ao lado dos pilares da frente
quando o sistema de descongela -
ção das escovas do limpa-para-bri-
sas estiver em funcionamento.
lVeículos com sistema de descongela -
ção por aquecimento do para-brisas:
Não toque no para-brisas (sobretudo
na parte inferior), uma vez que as
superfícies podem ficar muito quentes
quando o sistema de descongelação
por aquecimento do para-brisas esti -
ver em funcionamento.
Utilização do modo de fluxo de
ar concentrado para os ban -
cos da frente (modo S-FLOW)
A
B
M42C86toeuenvhch05.fm Page 446 Monday, February 3, 2020 11:49 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 44604/02/20 00:38
4485-1. Utilização do sistema de ar condicionado
*: Se equipado
AVISO
nPara não interromper o funciona-
mento do desembaciador do
para-brisas
Não coloque nada no painel de instru -
mentos que possa tapar as saídas de
ar. Caso contrário, o fluxo de ar pode
ficar obstruído, impedindo o desem -
baciamento do para-brisas.
ATENÇÃO
nSensor de humidade (se equi -
pado)
Para detetar o embaciamento do para-
-brisas, existe um sensor que monito -
riza a temperatura do para-brisas, a
humidade da área circundante, etc.
Cumpra com as seguintes medidas
para evitar danos no sensor:
lNão desmonte o sensor.
lNão pulverize líquido de limpeza de
vidros sobre o sensor nem o sub -
mete a impactos fortes.
lNão cole nada no sensor.
Aquecimento do volante
da direção*/aqueci -
mento dos bancos*/ven-
tiladores dos bancos*
Aquecimento do volante da
direção
Aquece o aro do volante da direção.
Aquecimento dos bancos
Aquece o revestimento dos bancos.
Ventiladores dos bancos
Mantém uma boa ventilação,
passando o ar através do revesti -
mento dos bancos.
AVISO
nPara evitar pequenas queimaduras
Deve ter cuidado para que as pes -
soas que se integram nas seguintes
categorias não entrarem em contacto
com o volante ou bancos quando o
respetivo aquecimento estiver ligado:
lBebés, crianças pequenas, idosos,
doentes e pessoas portadoras de
deficiência física
lPessoas com a pele sensível
lPessoas fatigadas
lPessoas que tenham ingerido
álcool ou medicamentos que provo -
quem sono (soníferos, medicamen -
tos para gripe, etc.)
ATENÇÃO
nPara evitar danos no aqueci-
mento e ventiladores dos bancos
Não coloque objetos pesados com
superfícies irregulares sobre o banco
nem prenda objetos afiados (agulhas,
pregos, etc.).
M42C86toeuenvhch05.fm Page 448 Monday, February 3, 2020 11:49 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 44804/02/20 00:38
475
6
6-1. Cuidados e manutenção
Cuidados e manutenção
lEnxugue a superfície com um pano
macio e seco para remover qualquer
resquício de humidade.
lPara remover resquícios de óleo, uti
-
lize lenços humedecidos em álcool ou
um produto similar.
AVISO
nQuando lavar o veículo
Não aplique água dentro do comparti -
mento do motor. Se o fizer, os compo -
nentes elétricos, etc. podem incendiar .
nQuando limpar o para-brisas
(veículos com limpa-para-brisas
com sensor de chuva)
Desligue o interruptor do limpa-para-
-brisas.
Se o interruptor do limpa-para-brisas
estiver na posição “AUTO”, os limpa-
-para-brisas podem inesperada -
mente entrar em funcionamento nas
situações que se seguem. Conse -
quentemente, poderá entalar as
mãos ou poderão ocorrer ferimentos
graves, bem como danos nas esco -
vas do limpa-para-brisas.
Desligado
“AUTO”
lSe tocar com a mão no sensor de
chuva na parte superior do para-
brisas
lSe colocar um pano molhado ou algo
semelhante junto ao sensor de chuva
lSe algo embater contra o para-brisas
A
B
lSe tocar diretamente no corpo do
sensor de chuva ou se algo emba -
ter contra o mesmo
nCuidados a ter com o tubo de
escape
Os gases de escape fazem com que o
tubo de escape fique bastante quente.
Quando lavar o veículo, tenha cuidado
para não tocar no tubo de escape até
este ter arrefecido o suficiente, uma
vez que se tocar no tubo de escape
quente poderá sofrer queimaduras.
nPrecauções relativamente ao para-
-choques traseiro com Monitoriza -
ção do Ângulo Morto (se equipado)
Se a pintura do para-choques traseiro
estiver lascada ou riscada, o sistema
pode ter uma avaria. Se tal acontecer,
consulte concessionário Toyota autori -
zado, reparador Toyota autorizado ou
qualquer reparador da sua confiança.
ATENÇÃO
nPara evitar a deterioração da pin -
tura e corrosão da carroçaria e
dos componentes (jantes de alu -
mínio, etc.)
lLave o veículo imediatamente, nos
seguintes casos:
• Depois de circular junto à costa marítima
• Depois de circular em estradas com sal
• Se caírem salpicos de alcatrão ou seiva de árvores na superfície pintada
• Se insetos mortos, resíduos de inse -
tos ou dejetos de pássaros estiverem
presentes na superfície pintada
• Depois de circular em áreas com fuligem, fumos de óleos, poeira de
minas, poeira ferrosa ou substân -
cias químicas.
• Se o veículo estiver bastante sujo com poeira ou lama.
• Se líquidos, tais como benzina e gasolina, forem derramados sobre
a superfície pintada.
M42C86toeuenvhch06.fm Page 475 Monday, February 3, 2020 11:51 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 47504/02/20 00:38
4766-1. Cuidados e manutenção
lSe a pintura estiver lascada ou
arranhada, mande-a reparar ime-
diatamente.
ATENÇÃO
lPara evitar corrosão nas jantes,
remova qualquer sujidade e
guarde-as num local com pouca
humidade.
nLimpeza das luzes exteriores
lLave cuidadosamente. Não utilize
substâncias orgânicas nem esfre -
gue com uma escova dura.
Isto pode danificar as superfícies
das luzes.
lNão aplique cera na superfície das
luzes.
A cera pode danificar as lentes.
nQuando utilizar uma máquina de
lavagem automática de veículos
(veículos com limpa-para-brisas
com sensor de chuva)
Desligue o interruptor do limpa-vidros.
Se o interruptor do limpa-vidros esti -
ver na posição “AUTO”, os lava vidros
podem mover-se e as respetivas
escovas podem ficar danificadas.
nQuando utilizar uma máquina de
lavagem automática de veículos
de alta pressão
lQuando lavar o veículo, não per -
mita que a água da máquina de
lavagem de alta pressão incida
diretamente sobre a câmara (se
equipado) ou respetiva área circun -
dante. O choque da água a alta pressão pode comprometer o nor -
mal funcionamento do dispositivo.
lNão aproxime a extremidade do
injetor dos foles (borracha ou
resina) e dos conectores das áreas
que se seguem.
Os componentes podem ficar dani-
ficados se entrarem em contacto
com água a alta pressão.
• Componentes relacionados com a tração
• Componentes da direção
• Componentes da suspensão
• Componentes dos travões
lNão lave a parte inferior do veículo
numa máquina de lavagem de veí -
culos de alta pressão.
lMantenha o injetor a, pelo menos,
30 cm de distância da carroçaria do
veículo. Caso contrário, as áreas
em resina como, por exemplo, fri -
sos e para-choques, podem ficar
deformadas e danificadas. Para
além disso, não mantenha o injetor
sempre no mesmo lugar.
lNão pulverize continuamente a
parte inferior do para-brisas. Se
entrar água para a admissão do
sistema de ar condicionado que
está localizada próxima da parte
inferior do para-brisas, o seu fun -
cionamento pode ficar comprome -
tido.
M42C86toeuenvhch06.fm Page 476 Monday, February 3, 2020 11:51 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 47604/02/20 00:38
4786-1. Cuidados e manutenção
Remova a sujidade e a poeira
utilizando um aspirador.
Limpe qualquer sujidade e
poeira com um pano macio
embebido em detergente diluído.
Utilize uma solução de, aproximada -
mente, 5% de detergente de lã neutro
com água.
Torça o pano para retirar qual-
quer excesso de água do
mesmo e remova os resquícios
de detergente.
Limpe a superfície com um pano
ATENÇÃO
nDetergentes de limpeza
lNão utilize os seguintes tipos de
detergente, uma vez que estes
podem descolorar o interior do veí -
culo ou causar riscos ou danos nas
superfícies pintadas:
• Áreas que não sejam os bancos: Substâncias orgânicas, tais como
benzina ou gasolina, soluções áci -
das ou alcalinas, corantes e bran -
queadores.
• Bancos: Soluções ácidas ou alcali -
nas, tais como diluente, benzina e
álcool.
lNão utilize cera de polimento nem
um produto de limpeza de poli -
mento. A superfície pintada do pai -
nel de instrumentos ou de outro
componente no interior do veículo
pode ficar danificada.
nEvitar danos nas superfícies em
pele
Cumpra com as seguintes precau-
ções para evitar danos e deterioração
das superfícies em pele:
lRemova imediatamente qualquer
sujidade ou pó das superfícies em
pele.
lNão exponha o veículo à luz direta
do sol durante longos períodos de
tempo. Estacione o veículo à som -
bra, sobretudo no verão.
lNão coloque itens de vinil, plástico
ou outros que contenham cera em
cima dos estofos, uma vez que
estes podem ficar colados à super -
fície em pele, caso o interior do veí -
culo aqueça significativamente.
nÁgua no piso
Não lave o piso do veículo com água.
Os sistemas do veículo, tais como o
sistema áudio, podem ficar danificados
se a água entrar em contacto com os
respetivos componentes elétricos que
estejam por cima ou por baixo do piso
do veículo. A água também pode pro -
vocar ferrugem na carroçaria.
nQuando limpar o interior do para-
-brisas (veículos com Toyota
Safety Sense)
Tenha cuidado para que o líquido
lava vidros não entre em contacto
com a lente do sensor. Para além
disso, não toque na lente. ( P.333)
nLimpeza do interior do vidro tra-
seiro
lNão utilize líquido lava vidros para
limpar o vidro traseiro, uma vez que
tal pode danificar os fios do aqueci -
mento para desembaciamento do
vidro traseiro. Utilize um pano embe -
bido em água morna para limpar o
vidro com muito cuidado. Limpe o
vidro às camadas no sentido paralelo
aos fios do aquecimento.
lTenha cuidado para não riscar nem
danificar os fios do aquecimento.
Limpeza das áreas em pele
M42C86toeuenvhch06.fm Page 478 Monday, February 3, 2020 11:51 PM
RAV4HV_OM_OM42C86E-1 maiadouro 04022020.pdf 47804/02/20 00:38