2474-2. Procédures liées à la conduite
4
Conduite
1Passage à un rapport supé-
rieur
2 Passage à un rapport infé-
rieur
La plage de rapports sélectionnée
(de S1 à S6) s’affichera sur l’écran
multifonction.
En mode S, la plage de rapports
initiale est automatiquement S3,
S4 ou S5 selon la vitesse du
véhicule.
■Mode S
●Vous avez le choix entre 6
niveaux de puissance d’accéléra-
tion et de puissance de freinage
moteur.
●Une plage de rapports plus basse
vous donnera plus de puissance
d’accélération et de puissance de
freinage moteur qu’une plage de
rapports plus élevée; le régime
moteur augmentera également.
●Afin d’éviter d’emballer le moteur,
il se peut que le passage à un rap-
port supérieur se fasse automati-
quement lorsque la plage de
rapports est 4 ou en deçà.
●Lorsque la plage de rapports est 4
ou en deçà, elle passe à 6 si l’on
maintient le levier sélecteur de
vitesses vers “+”.
■Avertisseur sonore de restric-
tion de rétrogradation
Afin d’aider à améliorer la sécurité et la tenue de route, la rétrograda-
tion peut parfois être limitée. Dans
certains cas, il ne sera pas possible
de rétrograder, même en actionnant
le levier sélecteur de vitesses. (Un
avertisseur sonore retentira deux
fois.)
■Si le voyant “S” ne s’allume pas
ou si le voyant “S” s’affiche
même après avoir placé le
levier sélecteur de vitesses en
position S
Cela pourrait indiquer une défail-
lance du système de transmission.
Faites immédiatement vérifier le
véhicule par votre concessionnaire
Toyota. (Dans ce cas, la transmis-
sion fonctionnera comme si le levier
sélecteur de vitesses était en posi-
tion D.)
2564-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
4 Désactivé
■Le mode AUTO peut être utilisé
lorsque
Le contacteur d’alimentation est sur
ON.
■Système des phares de jour
●Véhicules non dotés de phares de
type projecteur : Les phares de
jour s’allument en utilisant les
mêmes ampoules que les feux de
croisement, mais ils sont moins
lumineux que les feux de croise-
ment.
●Véhicules dotés de phares de
type projecteur : Les phares de
jour s’allument en utilisant les
mêmes ampoules que les feux de
stationnement, mais ils sont plus
lumineux que les feux de station-
nement.
●Lorsque toutes les conditions sui-
vantes sont remplies, les phares
de jour s’allument automatique-
ment afin que les autres conduc-
teurs puissent mieux voir votre
véhicule lorsque vous conduisez
de jour. (Les phares de jour ne
sont pas conçus pour être utilisés
la nuit.)
• Le système hybride est en fonc- tion
• Le frein de stationnement est relâ- ché
• Le contacteur des phares est en
position (Canada unique-
ment), , ou
*
*
: Lorsque l’environnement est bien éclairé
Les phares de jour restent allumés
après qu’ils se sont allumés, même
si le frein de stationnement est
engagé de nouveau.
●Pour les États-Unis : Vous pouvez
éteindre les phares de jour en
actionnant le contacteur.
●Par rapport aux phares, le sys- tème des phares de jour offre une
plus grande longévité et
consomme moins d’électricité,
ainsi il peut contribuer à réduire la
consommation de carburant.
■Capteur de commande des
phares (si le véhicule en est
doté)
Il se peut que le capteur ne fonc-
tionne pas correctement si l’on
place un objet sur celui-ci ou si un
objet fixé au pare-brise le bloque.
Dans ce cas, l’interférence causée à
la détection de la lumière ambiante
par le capteur pourrait nuire au fonc-
tionnement du système de phares
automatique.
■Système automatique d’extinc-
tion des phares
●Lorsque les phares sont allumés :
Les phares s’éteignent
30 secondes après avoir placé le
contacteur d’alimentation sur ACC
ou OFF, puis avoir ouvert et fermé
une portière. (Une fois toutes les
portières fermées, les phares
s’éteignent immédiatement si l’on
appuie sur sur la clé.)
●Lorsque seuls les feux arrière sont
allumés : Les feux arrière s’étei-
gnent automatiquement si vous
placez le contacteur d’alimenta-
tion sur ACC ou OFF, et ouvrez la
portière du conducteur.
Pour rallumer les phares, placez le
contacteur d’alimentation sur ON,
ou désactivez le contacteur des
phares une fois, puis retournez-le
en position ou .
2584-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
1Lorsque les phares sont allu-
més, poussez le levier vers
l’avant pour allumer les feux
de route.
Ramenez le levier vers vous à la
position centrale pour éteindre les
feux de route.
2Pour faire un appel de
phares, tirez le levier vers
vous et relâchez-le.
Vous pouvez faire un appel de
phares lorsque les phares sont allu-
més ou éteints.
Le système AFS (système
d’éclairage avant adaptatif)
améliore la visibilité dans les
virages et aux intersections en
réglant automatiquement la
direction de l’axe d’éclairage
des phares en fonction de la
vitesse du véhicule et du degré
d’inclinaison des roues contrô-
lées par l’action du volant. Le système AFS fonctionne à
des vitesses de 6 mph
(10 km/h) environ ou supé-
rieures.
Allumage des feux de
route
AFS (système d’éclairage
avant adaptatif) (si le véhi-
cule en est doté)
2604-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
ou plus.
• La zone à l’avant du véhicule est sombre.
• Il n’y a aucun véhicule vous précé- dant dont les phares ou les feux
arrière sont allumés.
• Il y a quelques réverbères à l’avant, sur la route.
●Si l’une des conditions suivantes
est remplie, les feux de route
s’éteindront automatiquement :
• La vitesse du véhicule descend en dessous d’environ 17 mph
(27 km/h).
• La zone à l’avant du véhicule n’est pas sombre.
• Les phares ou les feux arrière des
véhicules vous précédant sont
allumés.
• Il y a de nombreux réverbères à
l’avant, sur la route.
■Informations sur la détection
par le capteur de la caméra
●Les feux de route pourraient ne
pas s’éteindre automatiquement
dans les situations suivantes :
• Lorsque les véhicules qui viennent en sens inverse sur-
gissent soudainement d’un virage
• Lorsqu’un véhicule vous coupe la route
• Lorsque les véhicules qui vous
précèdent sont masqués en rai-
son de virages répétés, des
bandes de séparation de la route
ou d’arbres longeant la route
• Lorsque les véhicules qui vous précèdent surgissent de la voie
éloignée sur une route large
• Lorsque les véhicules qui vous précèdent n’ont aucun feu allumé
●Les feux de route peuvent
s’éteindre si le système détecte
un véhicule qui vous précède et
qui utilise des phares anti-
brouillards sans que ses phares
réguliers soient allumés.
●L’éclairage résidentiel, les réver-
bères, les feux de circulation et les
panneaux d’affichage ou les
signaux lumineux peuvent causer
la désactivation des feux de route, et l’activation provisoire ou perma-
nente des feux de croisement.
●Les facteurs suivants peuvent
influer sur le temps nécessaire
avant que les feux de route ne
s’allument ou ne s’éteignent :
• L’intensité des phares, des phares antibrouillards et des feux arrière
des véhicules qui vous précèdent
• Le mouvement et la direction des véhicules qui vous précèdent
• Lorsque les feux d’un véhicule qui vous précède ne fonctionnent que
d’un seul côté
• Lorsqu’un véhicule qui vous pré- cède est un véhicule à deux roues
• Les conditions de la route (côte,
virage, état de la chaussée, etc.)
• Le nombre de passagers et la quantité de bagages
●Les feux de route peuvent s’allu-
mer ou s’éteindre lorsque le
conducteur ne s’y attend pas.
●Les vélos ou des objets similaires
pourraient ne pas être détectés.
●Dans les situations ci-dessous, le
système pourrait ne pas être en
mesure de détecter correctement
les niveaux d’intensité de la
lumière environnante. Les feux de
croisement pourraient alors rester
allumés ou les feux de route deve-
nir incommodants, notamment
pour les piétons et les véhicules
qui vous précèdent. Si cela se
produit, faites basculer manuelle-
ment les phares entre les feux de
route et les feux de croisement.
• Lorsque le temps est mauvais (pluie, neige, brouillard, tempête
de sable, etc.)
• Le pare-brise est obstrué par du brouillard, de la buée, de la glace,
de la saleté, etc.
• Le pare-brise est fissuré ou endommagé
• Le capteur de la caméra est déformé ou sale
• Lorsque la température du cap-
teur de la caméra est extrême-
ment élevée
• Les niveaux d’intensité de la
2614-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
4
Conduite
lumière environnante sont iden-
tiques à ceux des phares, des
feux arrière ou des phares anti-
brouillards
• Lorsque les phares ou les feux arrière des véhicules qui vous pré-
cèdent sont éteints, sont sales,
changent de couleur ou sont mal
alignés
• Lorsque le véhicule est atteint par de l’eau, de la neige, de la pous-
sière, etc. provenant du véhicule
qui vous précède
• Lorsque vous roulez dans une zone tantôt claire, tantôt obscure
• Lorsque vous roulez fréquemment et à maintes reprises sur des
routes pentues ou dont la chaus-
sée est accidentée, cahoteuse ou
inégale (par exemple des routes
pavées de pierres, des routes en
gravier, etc.)
• Lorsque vous roulez fréquemment et à maintes reprises sur des
routes comportant de nombreux
virages ou sur des routes
sinueuses
• Il y a un objet très réfléchissant à l’avant du véhicule, par exemple
un panneau de signalisation ou un
miroir
• L’arrière d’un véhicule qui vous précède, par exemple un conte-
neur sur un camion, est très réflé-
chissant
• Les phares du véhicule sont
endommagés, sales ou mal ali-
gnés
• Le véhicule gîte ou s’incline en rai-
son d’un pneu crevé, de la traction
d’une remorque, etc.
• Les phares basculent à répétition
entre les feux de route et les feux
de croisement de manière anor-
male
• Le conducteur estime que les feux de route peuvent causer des pro-
blèmes aux autres conducteurs
ou aux piétons à proximité, ou les
incommoder■Si “Dysfonctionnement du sys-
tème de phares Rendez visite à
votre concessionnaire”
s’affiche sur l’écran multifonc-
tion
Le système est peut-être défaillant.
Faites vérifier le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
■Réduction temporaire de la sen-
sibilité du capteur
Vous pouvez réduire temporaire-
ment la sensibilité du capteur.
1 Désactivez le contacteur d’ali-
mentation lorsque les conditions
suivantes sont remplies.
●Le contacteur des phares est en
position ou .
●Le levier du contacteur des
phares est en position de feux de
route.
●Le contacteur de la fonction auto-
matique des feux de route est
activé.
2 Placez le contacteur d’alimenta-
tion sur ON.
3 Dans les 30 secondes qui
suivent l’étape 2, ramenez le
levier du contacteur des phares
à sa position d’origine, puis
poussez-le en position de feux
de route. Répétez cette
manœuvre rapidement à 10
reprises, puis laissez le levier en
position de feux de route.
4 Si la sensibilité est modifiée, le
voyant de la fonction automa-
tique des feux de route s’allu-
mera et s’éteindra 3 fois.
Il est possible que la fonction auto-
matique des feux de route (phares)
s’active même lorsque le véhicule
est arrêté.
2624-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
■Passage aux feux de croise-
ment
Tirez le levier jusqu’à sa position
d’origine.
Le voyant de la fonction automa-
tique des feux de route s’éteindra.
Pour réactiver la fonction automa-
tique des feux de route, poussez le
levier vers l’avant.
■Passage aux feux de route
Appuyez sur le contacteur de la
fonction automatique des feux
de route.
Le voyant de la fonction automa-
tique des feux de route s’éteindra et
celui des feux de route s’allumera.
Pour réactiver la fonction automa-
tique des feux de route, appuyez
sur le contacteur.
*: Si le véhicule en est doté
1*1 ou *2 Éteint les
phares antibrouillards
2 Allume les phares anti-
brouillards
*1: Pour les États-Unis
*2: Pour le Canada
■Les phares antibrouillards
peuvent être utilisés lorsque
Les phares sont allumés en position
de feux de croisement.
Allumer/éteindre les feux
de route manuellementContacteur des phares
antibrouillards
*
Les phares antibrouillards
offrent une meilleure visibi-
lité en conditions de
conduite difficiles, notam-
ment lorsqu’il pleut ou qu’il
y a du brouillard.
Procédure d’utilisation
2684-4. Remplissage du réservoir
4-4 .Re mp lissa ge du rés erv oir
Fermez toutes les portières et
toutes les glaces, et placez le
contacteur d’alimentation sur
OFF.
Vérifiez le type de carburant.
■Types de carburant
P.765
■Ouverture du réservoir de car-
burant conçue pour de
l’essence sans plomb
Pour aider à prévenir l’utilisation de
carburants non recommandés, votre
véhicule est doté d’une ouverture du
réservoir de carburant qui n’accepte
que les pistolets spéciaux des
pompes à carburant sans plomb.
Ouverture du bouchon
du réservoir de carbu-
rant
La structure du réservoir de
carburant de votre véhicule
est particulière. Avant de
faire le plein, la pression du
réservoir de carburant doit
être diminuée. Après avoir
appuyé sur le contacteur du
dispositif d’ouverture, plu-
sieurs secondes devront
s’écouler avant de pouvoir
faire le plein.
Avant de faire le plein
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous faites le plein
Observez les précautions sui-
vantes lorsque vous faites le
plein. Négliger de le faire pourrait
occasionner des blessures
graves, voire mortelles.
●Après être sorti du véhicule et
avant d’ouvrir le panneau de
réservoir, touchez une surface
métallique non peinte pour éli-
miner toute trace d’électricité
statique. Il est important d’élimi-
ner l’électricité statique avant de
faire le plein, car les étincelles
provoquées par une décharge
d’électricité statique pourraient
enflammer les vapeurs de car-
burant lors du plein.
●Maintenez toujours une prise
sur le bouchon du réservoir de
carburant et tournez-le lente-
ment pour le retirer.
Au moment du desserrement du
bouchon du réservoir de carbu-
rant, vous entendrez peut-être
un son d’échappement d’air.
Attendez que ce son s’arrête
avant d’enlever complètement
le bouchon. Lors de fortes cha-
leurs, du carburant sous pres-
sion pourrait jaillir du goulot de
remplissage de carburant et
causer une blessure.
●Ne permettez pas à quelqu’un
n’ayant pas éliminé l’électricité
statique de sa personne de
s’approcher d’un réservoir de
carburant ouvert.
●N’inhalez pas les vapeurs de
carburant.
Le carburant contient des subs-
tances nocives si elles sont
inhalées.
2694-4. Remplissage du réservoir
4
Conduite
1Appuyez sur le dispositif
d’ouverture pour ouvrir le
panneau de réservoir.
Le panneau de réservoir s’ouvrira
moins de 10 secondes environ
après avoir appuyé sur le contac-
teur. Avant que le plein soit pos-
sible, un message s’affichera sur
l’écran multifonction sur le bloc
d’instrumentation pour indiquer la
progression du dispositif d’ouver-
ture du panneau de réservoir.
AVERTISSEMENT
●Ne fumez pas pendant que
vous faites le plein.
Sinon le carburant pourrait
s’enflammer et provoquer un
incendie.
●Ne retournez pas dans le véhi-
cule et ne touchez personne ni
aucun objet chargés d’électricité
statique. L’électricité statique
pourrait alors s’accumuler ce
qui entraînerait un risque
d’incendie.
■Lorsque vous faites le plein
Observez les précautions sui-
vantes pour éviter un déborde-
ment de carburant du réservoir de
carburant :
●Insérez de manière sécuritaire
le pistolet dans le goulot de
remplissage de carburant.
●Cessez de remplir le réservoir
lorsque le pistolet s’arrête auto-
matiquement en faisant un bruit
sec.
●Ne remplissez pas le réservoir
de carburant à ras bord.
NOTE
■Remplissage du réservoir
●Remplissez le réservoir en
moins de 30 minutes. Si plus de
30 minutes s’écoulent, la sou-
pape interne se refermera.
Dans ce cas, le carburant pour-
rait déborder pendant le rem-
plissage du réservoir. Appuyez
à nouveau sur le contacteur du
dispositif d’ouverture du pan-
neau de réservoir.
●Ne renversez pas de carburant
pendant le remplissage du
réservoir.
Sinon, cela pourrait endomma-
ger le véhicule, notamment
entraîner un fonctionnement
anormal du système antipollu-
tion, nuire aux composants du
système à carburant ou détério-
rer la peinture du véhicule.
Ouverture du bouchon du
réservoir de carburant