TOYOTA MOTOR EUROPE nabízí na celém světě
bohatou modelovou řadu vozidel,
spojující nejnovější technologie a neustálou touhu inovovat
s moderním a kreativním pojetím cestování.
Děkujeme Vám a blahopřejeme k Vašemu výběru.
Šťastnou cestu!
Za volantem Vašeho nového vozidla,
se znalostí veškeré výbavy,
způsobů ovládání systémů a všech možností nastavení
bude Vaše cestování mnohem pohodlnější a příjemnější.
Tento Návod pro majitele byl navržen tak, aby Vám pomohl dostat z Vašeho vozu maximum ve všech situacích a zcela bezpečně.
Prostudujte si příručku v klidu a pozorně, abyste se s ním co nejvíce seznámili a sžili.
Tento Návod pro majitele pokrývá veškeré možné vybavení, které je dostupné napříč celou řadou.
Ve Vašem vozidle se může nacházet pouze část vybavení popisovaného v tomto dokumentu, a to v závislosti na stupni jeho výbavy, verzi a na vlastnostech, které jsou specifické pro zemi, v níž je prodáváno.
Uvedené popisy a vyobrazení nejsou smluvně závazné.
TOYOTA MOTOR EUROPE si vyhrazuje práva na úpravu technických vlastností, vybavení a příslušenství bez aktualizace tohoto vydání příručky.
Tento dokument je nedílnou součástí Vašeho vozidla.
Při prodeji vozidla jej nezapomeňte předat novému majiteli.Legenda
Upozornění na bezpečnostní prvky
Doplňující informace
Příspěvek k ochraně životního prostředí
Označení
Toto označení Vám umožní rozlišit provedení Vašeho vozidla:
Furgon
Prodloužená kabina s mechanickou dětskou pojistkou
Kombi
Prodloužená kabina s elektrickou dětskou pojistkou
.
.
Proace_cs_Chap00a_sommaire_ed01-2016
Základní informace
Přístrojové desky 14Světelné kontrolky 17Teplota chladicí kapaliny motoru 31Počítadla ujeté vzdálenosti 38Reostat osvětlení 39Palubní počítač 40Dotykový displej 43Nastavování data a času 46
K líč 47Klíč, dálkový ovladač 47Smart Entry & Start System 55Zamykání / odemykání zevnitř 72Přední dveře 74Boční posuvné dveře ručně ovládané 75Boční posuvné dveře s elektrickým ovládáním 78Kick-activated side doors opening and locking 87Zadní křídlové dveře s prosklenými okénky 91Zadní výklopné dveře 94Alarm 95Elektrické ovládání oken 98
Seřízení volantu 99Přední sedadla 99Přední 2 místná lavice 104Smart Cargo 106Jednodílná pevná lavice 110Zadní pevné sedadlo a lavice 113Prodloužená kabina pevná 117Uspořádání interiéru 119Uspořádání nákladového prostoru 122Uspořádání míst k sezení 123Topení / Větrání 125Manuální klimatizace 126Automatická dvouzónová klimatizace 128Odmlžování – Odmrazování vpředu 132Odmlžování – Odmrazování zpětných zrcátek 133Odmlžování – Odmrazování zadního okna 134Topení - Klimatizace vzadu 137Fuel burner heater / Remote controlled fuel burner heater 13 8Stropní světlo(a) 141
Zpětná zrcátka 143Ovladač osvětlení 146Denní světla 149Automatické rozsvěcování světel 149Automatické přepínání dálkových světel 153Ruční nastavování sklonu světlometů 155Ovladač stěračů 156Automatické stírání 157
Výstražná světla 160ER A-GLONASS emergency call system 160Zvuková houkačka 161Elektronické řízení stability (ESC) 161Toyota Traction Select 16 4Bezpečnostní pásy 166Airbagy 170Dětské autosedačky 174Deaktivace čelního airbagu spolujezdce 177Úchyty ISOFIX 186Mechanická dětská pojistka 194Elektrická dětská pojistka 194Dětská pojistka zadních oken 195
Ekologicko-ekonomický způsob jízdy
Palubní zařízení
Vstupy do vozidla
Ergonomie a komfortOsvětlení a viditelniost
Bezpečnost
Štítky 11
Obsah
7
Proace_cs_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Zamykání / odemykání zevnitř 72-73Elektrické boční posuvné dveře 78 - 86Volba zamykání kabina / nákladový prostor 47- 48, 55Elektrická dětská pojistka 194Výstražná světla 160Reinicializace Tyre Pressure Warning System (TPWS) 263-264Deaktivace systému Stop & Start 220Deaktivace systému CDS/ASR 163
Nastavování volantu 99Zvuková houkačka 161
Promítání na sklo 222-223
Místo řidiče (pokračování)
Ovladač stěračů 156 -159Palubní počítač 40 - 42
Adjustable Speed Limiter (ASL) 224Omezovač rychlosti 229 -231Regulátor rychlosti 232-235Adaptive cruise control 236 -242
Přístrojové desky 14-16Světelné kontrolky 17-30Teplota chladicí kapaliny 31Ukazatel údržby 31-33Ukazatel množství motorového oleje 3 4Ukazatel dojezdu na AdBlue® 35 -37Počítadlo ujeté vzdálenosti 38Doporučení změny rychlostního stupně 208Reostat osvětlení 39Palubní počítač 40 - 42Nastavování data a času 46Driver Attention Alert 250-251
Elektricky ovládaná okna 98Seřizování elektrických zpětných zrcátek 143
Toyota Traction Select 163, 164-165Fuel burner heater / Remote controlled fuel burner heater 13 8 -14 0Alarm 95-97Ruční nastavování sklonu světlometů 155Lane Departure Alert 248-249Systém pro sledování mrtvého úhlu 252-254Automatické přepínání dálkových světel 153 -15 4
Nastavování data/času 46Výhled vzad 180 259 -261Adjustable Speed Limiter (ASL) 224Road Sign Assist 225 -228, 231, 234, 238For ward collision warning 243 -245Autonomous emergency braking 243, 246 -249Deaktivace systému Stop & Start 220
Ovladač osvětlení 146 -151Směrová světla 148
.
Z
12
Proace_cs_Chap00c_eco-conduite_ed01-2016
Ekologicko-ekonomický způsob jízdy je souhrn každodenních praktik, které umožňují řidiči optimalizovat spotřebu paliva a snížit emise CO2.
Ekologicko-ekonomický způsob jízdy
Optimalizujte používání
převodovky vozidlaJe-li vozidlo vybaveno mechanickou převodovkou, rozjíždějte se pozvolna a co nejdříve řaďte vyšší rychlostní stupeň. Při akceleraci řaďte rychlosti dostatečně včas.
S automatickou nebo robotizovanou převodovkou dávejte přednost automatickému režimu, aniž byste stlačovali silně nebo náhle pedál akcelerace.
Doporučení změny převodového stupně Vám nabízí zařadit vhodnější rychlost: jakmile se indikace zobrazí na přístrojové desce, učiňte tak co nejdříve.U vozidel vybavených robotizovanou nebo automatickou převodovkou se tento ukazatel zobrazuje pouze v režimu ručního řazení.
Osvojte si plynulý způsob
jízdy
Dodržujte bezpečný odstup od vpředu jedoucího vozidla, využívejte raději brzdění motorem než brzdovým pedálem, pedál akcelerace stlačujte postupně. Takové chování
přispívá ke snižování spotřeby paliva, emisí CO2 a ke zmírňování hluku při jízdě.
V plynulém provozu, máte-li na volantu tlačítko regulátoru rychlosti „Cruise“, využívejte funkci regulace při rychlosti vyšší než 40 km/h.
Používejte správně
elektrické vybavení
Pokud nejsou funkce odmrazování a odmlžování skel řízeny automaticky, vypínejte je, jakmile je to možné.Co nejdříve vypínejte vyhřívání sedadel.
Jsou-li vyhovující světelné podmínky, nejezděte se zapnutými světlomety a světly do mlhy.
Především v zimě nenechávejte motor před zařazením prvního převodového stupně dlouho běžet, protože se vozidlo při jízdě zahřeje rychleji.
Jako spolujezdec můžete přispět ke snížení spotřeby elektrické energie, a tím i paliva, pokud nebudete nadměrně používat multimediální zařízení (filmy, hudba, videohry, ...), připojená ve vozidle.Před opuštěním vozidla odpojte přenosná zařízení.
Je-li před rozjezdem ve vozidle příliš horko,
vyvětrejte nejprve interiér otevřením oken a větracích výstupů, teprve poté zapněte klimatizaci.Při rychlosti vyšší než 50 km/h zavřete okna a nechte otevřené větrací výstupy.Používejte vybavení omezující zvyšování teploty v interiéru vozidla (clona otvírací střechy, sluneční clony na oknech, ...).Pokud není klimatizace řízena automaticky, vypínejte ji, jakmile dosáhnete v interiéru požadované teploty.
Ekologicko-ekonomický způsob jízdy
40
Systém poskytuje informace o probíhající jízdě vozidla ( jízdní dosah, spotřeba, …).
Palubní počítač
Zobrazování údajů
F Stiskněte toto tlačítko, nacházející se na konci ovladače stěračů, pro postupné zobrazování různých záložek palubního počítače.
F Nebo, podle výbavy, stiskněte kolečko nacházející se na volantu.
- Okamžité informace:● dojezdová vzdálenost,● okamžitá spotřeba,● počítadlo využití systému Stop & Start.
Trasy „1“ a „2“ jsou na sobě nezávislé a jejich používání je shodné.Tr a s u „1“ můžete například využívat pro denní a trasu „2“ pro měsíční výpočty.
- Trasa „2“ s těmito údaji:● průměrná rychlost,● průměrná spotřeba,● ujetá vzdálenost, pro druhou sledovanou trasu.
- Trasa „1“ s těmito údaji:● průměrná rychlost,● průměrná spotřeba,● ujetá vzdálenost, pro první sledovanou trasu.
Pokud je tak Vaše vozidlo vybaveno, je k dispozici i 2. trasa.
Palubní zařízení
41
Proace_cs_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Nulování hodnot tras
Na přístrojové desce LCD text
F Jakmile je zobrazena příslušná trasa, stiskněte na déle než dvě sekundy tlačítko nacházející se na konci ovladače stěračů.
F Nebo, podle výbavy, stiskněte kolečko umístěné na volantu.F Jakmile je zobrazena příslušná trasa, stiskněte na déle než dvě sekundy nulovací tlačítko na přístrojové desce.
Na přístrojové desce LCD text nebo bodové
Přístrojová deska LCD
F Jakmile je zobrazená trasa, stiskněte na více než dvě sekundy tlačítko na konci ovladače stěračů.
1
Palubní zařízení
71
Proace_cs_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Ztráta klíčů, dálkového ovladače
Navštivte autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení s registračním certifikátem vozidla, Vašimi osobními identifikačními dokumenty a pokud je to možné se štítkem nesoucím kód klíče.Pak bude autorizovaný dealer nebo opravář společnosti Toyota nebo jiný odborník, který má náležitou kvalifikaci a vybavení schopný získat kód klíče a kód transpondéru, které jsou zapotřebí k objednání nového klíče.
Zamykání vozidla
Při jízdě se zamknutými dveřmi může být v případě nouze ztížen přístup záchranných složek do interiéru.Z bezpečnostních důvodů (když jsou ve voze děti) vytáhněte klíček ze spínací skříňky nebo vezměte s sebou dálkový ovladač před opuštěním vozidla, i když odcházíte jen na krátkou chvíli.
Po koupi ojetého vozidla
Autorizovaný dealer nebo opravář společnosti Toyota nebo jiný odborník, který má náležitou kvalifikaci a vybavení, si musí zapamatovat kódy klíčů, aby bylo zajištěno, že klíče, které vlastníte jsou jedinými, které mohou vůz nastartovat.
Elektrická rušení
Dálkový ovladač systému bezklíčového nastupování a startování (Smart Entry and Start) nemusí fungovat, pokud se nachází v blízkosti určitých elektronických zařízení: telefonu, přenosného počítače, silných magnetických polí, ...
Hromadění nečistot na vnitřní straně kliky může narušit funkci snímání (voda, prach, bláto, sůl, …).Pokud vyčištění vnitřního povrchu madla dveří pomocí hadříku neobnoví detekci, obraťte se na autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo na jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení nebo dílnu s kvalifikací.Silný proud vody (např. při mytí vysokým tlakem) může být systémem považován za požadavek na otevření dveří vozidla.
Dálkový ovladač
Vysokofrekvenční dálkové ovládání je citlivý systém. Nemanipulujte proto s ovladačem v kapse, jinak by mohlo dojít k nechtěnému odemknutí vozidla.Netiskněte tlačítka dálkového ovladače mimo jeho dosah (příliš daleko od vozidla), protože hrozí nebezpečí, že přestane fungovat. Pokud k tomu dojde, bude nutné provést reinicializaci ovladače.Dálkové ovládání nemůže fungovat, pokud je klíček zasunutý ve spínací skříňce, i když je vypnuté zapalování.
Ochrana proti krádeži
Neprovádějte žádné změny na systému elektronického imobilizéru, protože by mohly vést k poruše jeho funkce.Nezapomeňte pootočit volantem pro zablokování sloupku řízení.
2
Vstupy do vozidla
99
Proace_cs_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Seřízení volantu
F Ve stojícím vozidle sklopte ovladač pro odjištění volantu.F Upravte jeho výšku a vzdálenost podle své polohy při řízení.F Přitažením ovladače zajistěte volant.
Z bezpečnostních důvodů musí být tyto úkony bezpodmínečně prováděny ve stojícím vozidle.
Přední sedadla s ručním nastavováním
F Nadzvedněte ovladač a posuňte sedadlo směrem dopředu nebo dozadu.F Pokud je jím Vaše vozidlo vybaveno, přitahujte ovladač směrem nahoru pro zvyšování nebo jej zatlačujte směrem dolů pro snižování polohy tolikrát, kolikrát je to nutné pro dosažení požadované výšky.
Podélné nastaveníVýška sedadla
Z bezpečnostních důvodů musí být nastavování sedadel prováděno pouze ve stojícím vozidle.
Před posunutím sedadla směrem dozadu ověř te, že nikdo a nic nebrání pohybu sedadla směrem vzad, aby nedošlo k přiskřípnutí nebo k zablokování sedadla z důvodu přítomnosti objemných předmětů na podlaze za sedadlem nebo kvůli přítomnosti cestujících vzadu.
V případě zablokování ihned přerušte manévr posunu.
Více informací o Bezpečnostních pásech naleznete v příslušné kapitole.
3
Ergonomie a komfort