.
.
Proace_cs_Chap00a_sommaire_ed01-2016
Základní informace
Přístrojové desky 14Světelné kontrolky 17Teplota chladicí kapaliny motoru 31Počítadla ujeté vzdálenosti 38Reostat osvětlení 39Palubní počítač 40Dotykový displej 43Nastavování data a času 46
K líč 47Klíč, dálkový ovladač 47Smart Entry & Start System 55Zamykání / odemykání zevnitř 72Přední dveře 74Boční posuvné dveře ručně ovládané 75Boční posuvné dveře s elektrickým ovládáním 78Kick-activated side doors opening and locking 87Zadní křídlové dveře s prosklenými okénky 91Zadní výklopné dveře 94Alarm 95Elektrické ovládání oken 98
Seřízení volantu 99Přední sedadla 99Přední 2 místná lavice 104Smart Cargo 106Jednodílná pevná lavice 110Zadní pevné sedadlo a lavice 113Prodloužená kabina pevná 117Uspořádání interiéru 119Uspořádání nákladového prostoru 122Uspořádání míst k sezení 123Topení / Větrání 125Manuální klimatizace 126Automatická dvouzónová klimatizace 128Odmlžování – Odmrazování vpředu 132Odmlžování – Odmrazování zpětných zrcátek 133Odmlžování – Odmrazování zadního okna 134Topení - Klimatizace vzadu 137Fuel burner heater / Remote controlled fuel burner heater 13 8Stropní světlo(a) 141
Zpětná zrcátka 143Ovladač osvětlení 146Denní světla 149Automatické rozsvěcování světel 149Automatické přepínání dálkových světel 153Ruční nastavování sklonu světlometů 155Ovladač stěračů 156Automatické stírání 157
Výstražná světla 160ER A-GLONASS emergency call system 160Zvuková houkačka 161Elektronické řízení stability (ESC) 161Toyota Traction Select 16 4Bezpečnostní pásy 166Airbagy 170Dětské autosedačky 174Deaktivace čelního airbagu spolujezdce 177Úchyty ISOFIX 186Mechanická dětská pojistka 194Elektrická dětská pojistka 194Dětská pojistka zadních oken 195
Ekologicko-ekonomický způsob jízdy
Palubní zařízení
Vstupy do vozidla
Ergonomie a komfortOsvětlení a viditelniost
Bezpečnost
Štítky 11
Obsah
7
Proace_cs_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Zamykání / odemykání zevnitř 72-73Elektrické boční posuvné dveře 78 - 86Volba zamykání kabina / nákladový prostor 47- 48, 55Elektrická dětská pojistka 194Výstražná světla 160Reinicializace Tyre Pressure Warning System (TPWS) 263-264Deaktivace systému Stop & Start 220Deaktivace systému CDS/ASR 163
Nastavování volantu 99Zvuková houkačka 161
Promítání na sklo 222-223
Místo řidiče (pokračování)
Ovladač stěračů 156 -159Palubní počítač 40 - 42
Adjustable Speed Limiter (ASL) 224Omezovač rychlosti 229 -231Regulátor rychlosti 232-235Adaptive cruise control 236 -242
Přístrojové desky 14-16Světelné kontrolky 17-30Teplota chladicí kapaliny 31Ukazatel údržby 31-33Ukazatel množství motorového oleje 3 4Ukazatel dojezdu na AdBlue® 35 -37Počítadlo ujeté vzdálenosti 38Doporučení změny rychlostního stupně 208Reostat osvětlení 39Palubní počítač 40 - 42Nastavování data a času 46Driver Attention Alert 250-251
Elektricky ovládaná okna 98Seřizování elektrických zpětných zrcátek 143
Toyota Traction Select 163, 164-165Fuel burner heater / Remote controlled fuel burner heater 13 8 -14 0Alarm 95-97Ruční nastavování sklonu světlometů 155Lane Departure Alert 248-249Systém pro sledování mrtvého úhlu 252-254Automatické přepínání dálkových světel 153 -15 4
Nastavování data/času 46Výhled vzad 180 259 -261Adjustable Speed Limiter (ASL) 224Road Sign Assist 225 -228, 231, 234, 238For ward collision warning 243 -245Autonomous emergency braking 243, 246 -249Deaktivace systému Stop & Start 220
Ovladač osvětlení 146 -151Směrová světla 148
.
Z
17
Proace_cs_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Světelné kontrolky
Vizuální signalizace informuje řidiče o uvedení systému do činnosti (kontrolky aktivace či deaktivace) nebo o výskytu poruchy (výstražné kontrolk y).
Při zapnutí zapalování
Při zapnutí zapalování vozidla se na několik sekund rozsvítí některé výstražné kontrolky.Jakmile je motor nastartován, musí tyto kontrolky zhasnout.Jestliže nadále svítí, zjistěte před jízdou význam příslušné kontrolky.
Přidružené výstrahy
Některé kontrolky mohou fungovat dvěma způsoby: svítit trvale nebo blikat.Pouze porovnání způsobu svícení a stavu funkce vozidla umožňuje zjistit, zda je situace normální či zda se jedná o poruchu. V případě poruchy může být rozsvícení kontrolky doprovázeno zvukovým signálem a/nebo hlášením.
Výstražné kontrolky
Když je motor v chodu a vozidlo stojí nebo jede, signalizuje rozsvícení některé z následujících kontrolek výskyt závady, která vyžaduje zásah ze strany řidiče.Každá závada, která způsobí rozsvícení výstražné kontrolky, musí být dále analyzována pomocí přidruženého hlášení.Pokud se setkáte s jakýmkoli problémem, zkontaktujte autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
Kontrolky chodu
Rozsvícení následujících kontrolek na přístrojové desce a/nebo na displeji přístrojové desky potvrzuje uvedení příslušného systému do činnosti.
Kontrolky deaktivace
Rozsvícení některé z následujících kontrolek potvrzuje, že uživatel záměrně vypnul příslušný systém.Vypnutí může být doprovázeno zvukovým signálem a zobrazením hlášení.
1
Palubní zařízení
18
KontrolkaStavPříčinaAkce/Doporučení
STOPsvítí trvale společně s další výstražnou kontrolkou, doprovázená zvukovým signálem a hlášením.
Rozsvícení kontrolky je spojeno s vážnou poruchou funkce motoru, brzdového systému, posilovače řízení, apod., nebo s vážnou závadou v elektrických obvodech.
Je nutné zastavit vozidlo, jakmile to podmínky bezpečnosti dovolí.Zaparkujte, vypněte zapalování a okamžitě zavolejte autorizovanému dealerovi nebo opraváři společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
Parkovací brzdasvítí trvale.Parkovací brzda je zatažená nebo nedostatečně uvolněná.Pro zhasnutí kontrolky uvolněte parkovací brzdu, přitom držte sešlápnutý brzdový pedál.Dodržujte bezpečnostní pokyny.Bližší informace o Parkovací brzdě naleznete v příslušné kapitole.
Brzdysvítí nepřerušovaně.Pokles hladiny brzdové kapaliny v brzdovém okruhu je významný.Je nutné zastavit vozidlo při zachování maximální bezpečnosti.Doplňte brzdovou kapalinu nabízenou sítí Toyota.Pokud problém přetrvává, nechejte systém okamžitě zkontrolovat u autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
+
svítí nepřerušovaně, společně s kontrolkou ABS.
Závada elektronického rozdělování brzdného účinku (REF).Je nutné zastavit vozidlo při zachování maximální bezpečnosti.Nechejte jej okamžitě zkontrolovat u autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
Palubní zařízení
21
Proace_cs_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
KontrolkaStavPříčinaAkce/Doporučení
+
Systém autodiagnostiky motoru
svítí trvale, společně s kontrolkou STOP.Je detekována závažná závada motoru.Je nezbytné zastavit vozidlo při zachování maximální bezpečnosti.Pokud nelze vypnout, okamžitě zkontaktujte autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
Žhavení naftového motoru
svítí trvale.Klíček je ve druhé poloze (Příslušenství).NeboBylo stisknuto tlačítko systému „START/STOP“.
Před zapnutím startéru vyčkejte na zhasnutí kontrolky.Po zhasnutí je možné okamžité startování za podmínky, že:- u vozidla s mechanickou převodovkou sešlápnete spojkový pedál,- u vozidla s automatickou nebo pilotovanou převodovkou budete držet sešlápnutý brzdový pedál.Doba svícení kontrolky závisí na teplotních podmínkách (v extrémních klimatických podmínkách to může být až 30 sekund).Pokud motor nenastartuje, vypněte a zapněte zapalování, opět vyčkejte na zhasnutí kontrolky a nastartujte motor.
Systém autodiagnostiky motoru
svítí trvale.Závada systému pro omezování emisí škodlivin.Po nastartování motoru musí tato kontrolka zhasnout.Pokud nelze vypnout, okamžitě zkontaktujte autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybave ní.
bliká.Závada řídicího systému motoru.Nechejte jej okamžitě zkontrolovat u autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
+svítí trvale, společně s kontrolkou SERVIS.Je detekována menší závada motoru.Nechejte jej okamžitě zkontrolovat u autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
1
Palubní zařízení
37
Proace_cs_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016
Zakázané star tování
Při každém zapnutí zapalování se rozsvítí tyto kontrolky, doprovázené zvukovým signálem a hlášením „ Závada antiemis. syst.: Zákaz startování“.
Překročili jste limit povolený pro jízdu: legislativou předepsané zařízení brání nastartování motoru.
Abyste mohli nastartovat motor, musíte zavolat autorizovanému dealerovi nebo opraváři společnosti Toyota nebo jinému odborníkovi, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
V případě zjištění závady na systému snižování emisí škodlivin SCR
Zařízení bránící nastartování motoru se aktivuje automaticky po ujetí 1 100 km poté, kdy byla potvrzena závada systému pro omezování emisí škodlivin SCR. Nechejte co nejdříve systém zkontrolovat autorizovaným dealerem nebo opravářem společnosti Toyota nebo jiným odborníkem, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
Pokud se jedná o dočasnou poruchu funkce, výstraha zmizí v průběhu další jízdy, po autodiagnostické kontrole systému pro snižování emisí SCR.
V případě zjištění poruchy funkce
Tyto kontrolky se rozsvítí, doprovázené zvukovým signálem a hlášením „ Závada antiemis. syst.“.Výstraha se spouští za jízdy, jakmile je porucha funkce zjištěna poprvé, poté po zapnutí zapalování při dalších jízdách, dokud příčina závady přetrvává.
Při jízdě na povolenou vzdálenost (mezi 1 100 km a 0 km)
Je-li závada systému SCR potvrzena (po ujetí 50 km s trvale zobrazeným hlášením oznamujícím poruchu funkce), rozsvítí se tyto kontrolky, doprovázené zvukovým signálem a hlášením (např.: „ Závada antiemis. syst.: Zákaz startování za 300 km“), udávajícím dojezdovou vzdálenost vyjádřenou v kilometrech nebo mílích.
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno přístrojovou deskou LCD, zobrazí se „NO START IN“ (Startování nebude možné za).
Za jízdy se bude hlášení zobrazovat každých 30 sekund, a to po dobu trvání poruchy systému omezování emisí škodlivin SCR.Výstraha je opakována při zapnutí zapalování.Zajeďte co nejdříve k autorizovanému dealerovi nebo opraváři společnosti Toyota nebo jinému odborníkovi, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.V opačném případě již nebudete moci nastartovat motor vozidla.
Pokud je Vaše vozidlo vybaveno přístrojovou deskou LCD, zobrazí se „NO START IN“ (Startování nebude možné za).
1
Palubní zařízení
52
Proace_cs_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Elektronický imobilizér
Dálkový ovladač obsahuje elektronický čip, který má vlastní kód. Při zapnutí zapalování musí být tento kód systémem rozpoznán, aby bylo umožněno nastartování motoru.Elektronický imobilizér zablokuje systém řízení motoru několik vteřin po vypnutí zapalování, čímž znemožní spuštění motoru neoprávněnou osobou.
F Stiskněte toto tlačítko.
Lokalizace vozidla
Tato funkce umožňuje rozpoznat vozidlo z větší vzdálenosti, zejména na místech se slabým osvětlením. Vaše vozidlo musí být zamknuté déle než pět sekund.
Na tento povel se na dobu přibližně deseti sekund rozsvítí stropní a rozblikají směrová světla.
Osvětlení s ovládáním na dálku
Krátké stisknutí tohoto tlačítka umožní zapnutí osvětlení na dálku (rozsvícení obrysových světel, potkávacích světel a osvětlení registrační značky).
Druhým stiskem tohoto tlačítka, před skončením časového intervalu, se osvětlení ovládané na dálku vypne.
Ochrana proti odcizení
V případě poruchy jste upozorněni rozsvícením této kontrolky, zvukovým signálem a hlášením na displeji.
Pečlivě si uschovejte (mimo vozidlo) kartičku připojenou ke klíčům, které Vám byly předány spolu s vozidlem.
V takovém případě Váš vůz nepůjde nastartovat; co nejdříve zkontaktujte autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného řádně kvalifikovaného a vybaveného odborníka..
Pokud je jím Vaše vozidlo vybaveno.
Ujistěte se, že nic a nikdo nebrání správnému uzavření oken.Při manipulaci s okny dávejte pozor zejména na děti.
Pokud je tak Vaše vozidlo vybaveno, přidržení tlačítka umožní uzavření oken. Jestliže tlačítko uvolníte, okna se zastaví v dané poloze.
Vstupy do vozidla
54
Proace_cs_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Výměna baterie
Nevyhazujte el. článek dálkového ovladače, obsahuje kovy škodlivé pro životní prostředí.Odneste ho do schválené sběrny.
Na vybití elektrického článku budete upozorněni rozsvícením této kontrolky na přístrojové desce, zvukovým signálem a hlášením na displeji.
Opětná aktivace
Uzamčení zadních křídlových dveří s prosklenými okny
F Pokud je jí Vaše vozidlo vybaveno, zkontrolujte, že není elektrická dětská pojistka aktivována.F Otevřete levé křídlo dveří.
Označení baterie: CR1620 / 3 V.
F Odemkněte dveře řidiče klíčem.F Stiskněte některé z tlačítek na dálkovém ovladači.
F Otočte klíček do polohy 2 (Zapalování).
F Vypněte zapalování a vytáhněte klíček ze spínací skříňky.Dálkový ovladač je znovu plně funkční.
Odemykání
F Pro otevření použijte vnitřní ovladač.
Problém s dálkovým
ovladačem
Po odpojení akumulátoru, výměně baterie dálkového ovladače nebo v případě poruchy dálkového ovladače nebude možno odemykat, zamykat a lokalizovat vozidlo.F Nejprve otočte klíčem v zámku pro odemknutí nebo uzamknutí vozidla.F Poté dálkový ovladač znovu aktivujte.Pokud problém přetrvává, zkontaktujte co nejdříve autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného řádně kvalifikovaného a vybaveného odborníka.
F Vycvakněte víčko v místě výřezu pomocí malého šroubováku.F Sejměte víčko.F Vytáhněte vybitou baterii z jejího uložení.F Zasuňte novou baterii do uložení, přitom dodržte správnou polohu.F Zaklapněte víčko na pouzdro.
F Zasuňte klíč (bez použití síly) do zářezu na obvodu dveří a posuňte jej nahoru.F Vytáhněte klíč.F Zavřete dveře a zvenku zkontrolujte jejich správné uzamknutí.
Vstupy do vozidla