59
Proace_cs_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Odemknutí, zamknutí nebo elektrické zamknutí dveří neproběhne:- jestliže je zapnuté zapalování,- jestliže zůstal některý ze vstupů otevřený,- pokud zůstane klíč systému bezklíčového nastupování a startování (Smart Entry and Start) uvnitř vozu.Pokud je vůz uzamčen (dálkovým ovladačem nebo systémem bezklíčového nastupování a startování (Smart Entry and Start)), a pokud dojde k neúmyslnému odemknutí, automaticky se sám znovu uzamkne zhruba po třiceti vteřinách, až do okamžiku kdy budou dveře otevřeny.Pokud je jím Vaše vozidlo vybaveno, alarm se znovu aktivuje (včetně prostorové ochrany, i kdybyste jí předtím deaktivovali).
„Systém bezklíčového nastupování
a startování (Smart Entry and
Start)‟, který máte u sebe
Umožňuje odemykání, zamykání a startování motoru vozidla, když má uživatel dálkový ovladač u sebe.
Z bezpečnostních důvodů (děti ve voze), nenechávejte nikdy ve vozidle dálkový ovladač systému bezklíčového nastupování a startování (Smart Entry and Start), a to ani na malý okamžik.Ochrana proti krádeži, když je dálkové ovládání systému bezklíčového nastupování a startování (Smart Entry and Start) v rozpoznávací zóně s odemčeným vozem.Pro zachování úrovně nabití baterie dálkového ovladače se funkce „hands-free“ přepnou po 21 dnech nepoužívání do pohotovostního režimu.Pro obnovení těchto funkcí je třeba stisknout jedno z tlačítek dálkového ovladače nebo nastartovat motor s dálkovým ovladačem v nouzové čtečce.
Sklápění a odklápění dveřních zrcátek pomocí dálkového ovládání lze deaktivovat u autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo u jiného řádně kvalifikovaného a vybaveného odborníka.
V poloze zapnuto (příslušenství) se pomocí tlačítka „START/STOP“ funkce odemykání/zamykání na dálku deaktivuje.Pro více informací o „Systému bezklíčového nastupování a startování (Smart Entry and Start)", a zejména k poloze „spuštění zapalování“, se podívejte do odpovídající části.
2
Vstupy do vozidla
70
Proace_cs_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Výměna elektrického článku
Označení el. článku: CR2032 / 3 V.Výměna baterie je možná u autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.Na potřebu výměny elektrického článku budete upozorněni zobrazením hlášení na displeji přístrojové desky.
Nevyhazujte el. článek dálkového ovladače, obsahuje kovy škodlivé pro životní prostředí.Odneste ho do schválené sběrny.
F Dejte dálkový ovladač proti čtečce.F Podržte jej tam a zapněte zapalování stiskem tlačítka „START/STOP“.Dálkový ovladač je znovu plně funkční.
Reinicializace
Problém s dálkovým
ovladačem
Po odpojení akumulátoru, výměně baterie dálkového ovladače nebo v případě poruchy dálkového ovladače nebude možno odemykat, zamykat a lokalizovat vozidlo.F Nejprve použijte vestavěný klíč a zámek pro odemknutí nebo zamknutí vozidla.F Poté dálkový ovladač znovu aktivujte.
Pokud problém přetrvává, zkontaktujte co nejdříve autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného řádně kvalifikovaného a vybaveného odborníka.
F Odemkněte dveře řidiče pomocí vestavěného klíče.
F Stiskněte některé z tlačítek na dálkovém ovladači.
F Zasuňte klíč vestavěný v dálkovém ovladači do zámku pro odemknutí vozidla.
F Uvolněte víčko pomocí malého šroubováku v oblasti výřezu.F Sejměte víčko.F Vyjměte vybitý el. článek z uložení.F Zasuňte nový el. článek do uložení, přičemž dodržte jeho původní polohu.F Zaklapněte víčko do pouzdra.
Vstupy do vozidla
84
Proace_cs_Chap02_ouvertures_ed01-2016
Obecná doporučení
Veškeré manipulace s dveřmi musejí být bezpodmínečně prováděny při stojícím vozidle.
Důrazně nedoporučujeme, z důvodu bezpečnosti Vaší, Vašich spolujezdců a rovněž pro správnou činnost dveří, jezdit s otevřenými dveřmi.Vždy se přesvědčete, že jsou dveře uváděny do pohybu bez nebezpečí, a dbejte zejména na to, aby se v blízkosti ovladačů dveří nenacházely děti nebo zvířata bez dozoru.Zvukový signál, rozsvícení kontrolky „otevřené dveře“ a hlášení na displeji Vás na to upozorňují. Pro deaktivování těchto výstrah kontaktujte autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.Zamkněte vozidlo před jeho mytím v automatické mycí lince.
Před otevíráním nebo zavíráním a během pohybu dveří se ujišťujte, že žádná osoba, zvíře nebo předmět se nenachází v jejich profilu a nebrání prováděnému pohybu, ať již uvnitř či vně vozidla.V případě nerespektování tohoto
doporučení hrozí riziko zranění nebo škody, pokud by došlo k zachycení nebo přiskřípnutí některé části těla nebo předmětu.Elektrické otevírání dveří nefunguje při rychlosti vyšší než 3 km/h:- Po rozjezdu s otevřenými dveřmi je nutno snížit rychlost pod 30 km/h, aby bylo možno dveře zavřít.- Jakýkoliv pokus o elektrické otevření vnitřním ovladačem za jízdy se projeví přechodem na ruční ovládání dveří.- Taková situace vyvolá zvukový signál, rozsvícení kontrolky „otevřené dveře“ a hlášení na displeji. Pro odblokování dveří a možnost s nimi znovu manipulovat je nezbytné vozidlo zastavit.
Boční posuvné dveře s ručním nebo elektrickým ovládáním
V případě nárazu jsou elektrické ovladače odpojeny. Ruční otevírání a zavírání bude i nadále možné.
Při startování motoru se pohyb dveří přeruší, obnoví se po rozběhnutí motoru.
Podle typu motoru, v režimu STOP sytému Stop & Start, pokud jsou dveře zavřené a vydáte pokyn k otevření, se dveře pootevřou a zastaví. V okamžiku, kdy motor
přejde automaticky do režimu START, se pohyb dveří obnoví.
Vstupy do vozidla
132
Proace_cs_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Odmlžování – Odmrazování vpředu
Tyto symboly na čelním panelu ukazují nastavení ovladačů pro rychlé odmlžení – odmrazení čelního skla a předních bočních oken.
Ručně ovládané topení/
větrání nebo klimatizace
U funkce Stop & Start není při odmlžování k dispozici režim STOP.
Automatická dvouzónová
klimatizace
F Nastavte ovladače rychlosti ventilátoru, teploty a rozdělování proudu vzduchu do vyznačené polohy.
Systém automaticky a optimálně řídí chlazení vzduchu, rychlost ventilátoru, vstup vnějšího
vzduchu a rozdělování proudu vzduchu k čelnímu sklu a bočním oknům.
Systém se vrátí k původně nastaveným hodnotám.
F Stiskněte toto tlačítko pro rychlé odmlžení nebo odmrazení čelního skla a bočních oken.
F Pro vypnutí programu opět stiskněte toto tlačítko nebo tlačítko „AUTO“.F Pro chlazení vzduchu stiskněte toto tlačítko, jeho kontrolka se rozsvítí.
Čelní sklo a vyhřívané tr yskyVíce informací o Ovládání stěračů a zejména o čelním skle a vyhřívaných tryskách ostřikovače naleznete v příslušné kapitole.
Ergonomie a komfort
135
Proace_cs_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Aby byly tyto systémy plně účinné, dodržujte následující pravidla pro jejich používání a údržbu:F Pro rovnoměrnou distribuci proudu vzduchu dbejte na průchodnost mřížek vstupu vnějšího vzduchu, nacházejících se na spodním okraji čelního skla, trysek, větracích otvorů a výstupů vzduchu, stejně jako na průchodnost výstupních otvorů vzduchu vzadu.F Nezakrývejte snímač slunečního záření umístěný v horní části čelního skla, slouží k regulaci automatické klimatizace.F Pro zachování bezchybné funkčnosti klimatizace ji uveďte do činnosti nejméně jednou nebo dvakrát za měsíc na alespoň 5 až 10 minut.F Dbejte na dobrý stav pylového filtru a nechte pravidelně měnit filtrační vložky. Doporučujeme upřednostnit kombinovaný pylový filtr. Díky specifické aktivní přísadě zlepšuje čištění vzduchu vdechovaného cestujícími a přispívá k zachování čistoty v prostoru pro cestující (snížení alergických reakcí, nepříjemných pachů a usazování mastnot y).F Pro zajištění řádné činnosti klimatizačního systému doporučujeme nechat provádět pravidelné kontroly dle doporučení v dokumentu servisní a záruční knížka.F Pokud systém nevyrábí chladný vzduch, vypněte jej a obraťte se na autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo na jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
Doporučení pro topení, větrání a klimatizaci
Pokud je po delším vystavení přímému slunci v interiéru vozidla příliš horko, vyvětrejte prostor otevřením oken.Nastavte ovladač rychlosti ventilátoru na hodnotu, která zajistí dobré obnovování vzduchu v interiéru.Klimatizační systém neobsahuje
chlór a nepředstavuje nebezpečí pro ozónovou vrstvu.
Při chlazení vzduchu dochází v klimatizačním zařízení ke kondenzaci par a po zastavení vozu vytéká nashromážděná voda pod vozidlo. Tento jev je zcela normální.
Při tažení přívěsu s maximální povolenou hmotností do prudkého svahu a za vysokých venkovních teplot umožní vypnutí klimatizace využít lépe výkonu motoru a zlepšit tak tažnou kapacitu vozidla.
Systém Stop & Start
Systémy topení a klimatizace fungují jen při běžícím motoru.Aby bylo možno udržet požadovaný tepelný komfort v interiéru vozidla, můžete funkci Stop & Start dočasně deaktivovat.Více informací o systému Stop & Star t
naleznete v příslušné kapitole.
Větrací výstupy
Pro zavření výstupního otvoru přesuňte ovladač k vnější straně vozidla. Může být cítit menší odpor.
3
Ergonomie a komfort
163
Proace_cs_Chap05_securite_ed01-2016
Dynamické řízení stability (CDS) a prokluzování kol (ASR)
Aktivace
Tyto systémy se automaticky aktivují při každém nastartování.Jakmile je detekován problém s přilnavostí nebo sledováním jízdní stopy, reagují systémy prostřednictvím řízení motoru a brzd.
Jejich činnost je signalizována blikáním této kontrolky na přístrojové
desce.
Deaktivace
Ve výjimečných situacích (rozjezd vozidla uvízlého v blátě, sněhu, na sypkém povrchu, ...) může být vhodné vypnout systém CDS, aby kola mohla prokluzovat pro obnovení přilnavosti.Doporučujeme Vám však systém opět co nejdříve aktivovat.
Porucha funkce
Opětná aktivace
F Stiskněte toto tlačítko.
F Otočte kolečko do této polohy.
Nebo
Rozsvítí se kontrolka tlačítka nebo otočného
ovladače: systém CDS již neovlivňuje činnost motoru.
Systém se automaticky znovu zapne po každém vypnutí zapalování nebo při překročení rychlosti 50 km/h.Nicméně při rychlosti pod 50 km/h můžete systém znovu aktivovat ručně.
F Stiskněte toto tlačítko.
Nebo
F Otočte kolečko do této polohy.
Kontrolka tlačítka nebo otočného ovladače zhasne.
Systém CDS poskytuje zvýšenou bezpečnost při normálním způsobu jízdy, ale řidič se nesmí domnívat, že může riskovat nebo jet příliš vysokou rychlostí.Funkce systému je zajištěna za podmínky, že jsou dodržovány pokyny výrobce týkající se kol (pneumatik a ráfků), součástí brzdového systému a elektronických součástí a že jsou respektovány postupy pro montáž a opravy v síti Toyota.Po nárazu nechejte systém zkontrolovat u autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
Rozsvícení této kontrolky, doprovázené zvukovým signálem a hlášením na displeji, signalizuje poruchu systému.Pro kontrolu systému kontaktujte autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
5
Bezpečnost
196
Proace_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Doporučení pro jízdu
Dodržujte dopravní předpisy a buďte ostražití bez ohledu na hustotu silničního provozu.Věnujte se řízení a ponechávejte obě ruce na volantu, abyste byli připraveni kdykoliv reagovat na jakoukoliv situaci.Při dlouhé cestě vřele doporučujeme udělat si přestávku každé dvě hodiny.Při špatném počasí jezděte plynule, brzděte
včas a dodržujte větší bezpečnou vzdálenost.
Nejezděte nikdy se zataženou parkovací brzdou - Hrozí riziko přehřátí a zničení brzdového systému!Riziko požáru!Výfukový systém Vašeho vozidla je velmi horký, i několik minut po zastavení motoru, neparkujte ani nenechávejte běžet motor u vozidla na plochách, na kterých se nachází hořlavé materiály: suchá tráva, spadané listí, ...
Nikdy nenechávejte bez dozoru vozidlo s běžícím motorem. Pokud musíte z vozu vystoupit a nechat motor běžet, zatáhněte parkovací brzdu a zařaďte neutrál nebo zvolte polohu N nebo P, podle typu převodovky.
Jízda po zaplavené vozovce
Důrazně nedoporučujeme vjíždět na
zaplavenou vozovku, mohlo by to vést k vážnému poškození motoru a převodovky Vašeho vozidla a rovněž jeho elektrických systémů.
Důležité!Pokud potřebujete nezbytně překonat zaplavený úsek:
- ujistěte se, že hloubka vody nepřesahuje 15 cm, přitom vezměte v úvahu vlny vyvolané průjezdem dalších vozidel,- deaktivujte systém Stop & Start,- jeďte co nejpomaleji, nenechte motor zhasnout. V žádném případě nepřekračujte rychlost 10 km/h,- nezastavujte a nevypínejte motor.Po opuštění zaplaveného úseku, jakmile to podmínky provozu bezpečně umožní, několikrát lehce přibrzděte, aby se vysušily brzdové destičky a kotouče.V případě pochybností o stavu Vašeho vozu, se obraťte na autorizovaného dealera nebo opraváře společnosti Toyota nebo jiného odborníka, který má náležitou kvalifikaci a vybavení.
Řízení
199
Proace_cs_Chap06_conduite_ed01-2016
Startování - zastavování motoru, klíč, klíč s dálkovým ovladačem
Spínací skříňka
1. Poloha Stop.2. Poloha Zapnuté zapalování.3. Poloha Star tování.
Startování motoru pomocí klíčku
Parkovací brzda musí být zatažená.
F Zasuňte klíček do spínací skříňky. Systém ověří kód pro nastartování.F Odemkněte sloupek řízení současným pootáčením volantu a klíčku.
F Pokud je Vaše vozidlo vybaveno mechanickou převodovkou, dejte řadicí páku do neutrální polohy, poté zcela sešlápněte spojkový pedál.
V některých případech budete potřebovat pro pohyb kol volantem pootočit energicky (například jsou-li kola vozidla vytočena na doraz směrem
k obrubníku).
F Pokud je Vaše vozidlo vybaveno pilotovanou převodovkou, dejte předvolič do polohy N, poté silně sešlápněte brzdový pedál.
F Pokud je Vaše vozidlo vybaveno automatickou převodovkou, dejte předvolič do polohy P, poté silně sešlápněte brzdový pedál.
6
Řízení