Page 183 of 516

183
5
Drošība
Jumpy _lv_Chap05_securite_ed01-2016
(a) Universāls bērnu sēdeklītis - bērnu
sēdeklīši, kas uzstādāmi visās
automašīnās ar drošības jostu palīdzību.
(b) Grupa 0 - līdz 10 kg. Šūpulīšus un
"autogultiņas" nav iespējams uzstādīt
priekšējā pasažiera sēdeklī.
(c) Pirms bērna sēdeklīša uzstādīšanas šajā
sēdvietā iepazīstieties ar valstī spēkā
esošo likumdošanu.
(d) Ja priekšējā pasažiera vietā uzstādīts
bērna sēdeklītis "ar muguru pret ceļu",
priekšējā pasažiera drošības spilvens ir
obligāti jādeaktivizē. Pretējā gadījumā,
doršības spilvenam atveroties, pastāv
nopietnu savainojumu vai pat nāves risks.
(e) Lai uzstādītu bērnu sēdeklīti aizmugurējā
sēdeklī, pabīdiet uz priekšu priekšējos
sēdekļus, tad iztaisnojiet atzveltni, lai
atbrīvotu pietiekami daudz vietas bērnu
sēdeklītim un bērna kājām. Noņemiet un novietojiet galvas balstu,
pirms uzstādāt bērna sēdeklīti ar
atzveltni pasažiera vietā.
Novietojiet galvas balstu atpakaļ vietā,
tiklīdz bērna sēdeklītis ir noņemts.
U Sēdvieta piemērota "universālas"
kategorijas ar drošības jostām
nostiprināma bērnu sēdeklīša
uzstādīšanai. Bērnu sēdeklīši uzstādīšanai
pozīcijā "ar muguru pret ceļu" un/vai "ar
seju pret ceļu".
X Vieta nav piemērota norādītas svara grupas bērnu sēdeklīšu uzstādīšanai.
Proace_LV.indb 18326/07/2016 16:12
Page 185 of 516
185
5
Drošība
Jumpy _lv_Chap05_securite_ed01-2016
(a) Universāls bērnu sēdeklītis - uzstādāms
visās automašīnās ar drošības jostu
palīdzību.
(b) Grupa 0: līdz 10 kg. Šūpulīšus un
"autogultiņas" nav iespējams uzstādīt
priekšējo pasažieru sēdvietās vai 3. rindas
sēdvietās.
(c) Pirms bērna sēdeklīša uzstādīšanas šajā
sēdvietā iepazīstieties ar likumdošanu, kas
ir spēkā jūsu valstī.
U Sēdvieta piemērota "universālas" kategorijas ar drošības jostām
nostiprināma bērnu sēdeklīša
uzstādīšanai. Bērnu sēdeklīši uzstādīšanai
pozīcijā "ar muguru pret ceļu" un/vai "ar
seju pret ceļu".
UF Sēdvieta paredzēta universāla bērnu
sēdeklīša, kas nostiprināts ar drošības
jostu un novietots pozīcijā "ar seju pret
ceļu", uzstādīšanai.
X Sēdvieta nav piemērota norādītās svara grupas bērnu sēdeklīšu uzstādīšanai. Novietojiet galvas balstu atpakaļ vietā,
tiklīdz bērna sēdeklītis ir noņemts.
Proace_LV.indb 18526/07/2016 16:12
Page 186 of 516

186
Drošība
Jumpy _lv_Chap05_securite_ed01-2016
ISOFIX stiprinājumi
Nepareiza bērna sēdeklīša uzstādīšana
automašīnā sadursmes gadījumā var
mazināt bērna aizsardzību pret triecieniem.
Lai uzzinātu par ISOFIX bērnu
sēdeklīšu uzstādīšanas iespējāms
jūsu automašīnā, iepazīstieties ar
kopsavilkuma tabulu. Stingri ievērojiet uzstādīšanas
norādījumus, kas sniegti bērnu
sēdeklīšu uzstādīšanas instrukcijā.
Jūsu automašīna ir atzīta par atbilstošu
jaunākajām ISOFIX normām.
Ja jūsu automasīna ar tiem ir aprīkota, ISOFIX
normām atbilstošie stiprinājumi apzīmēti ar
uzlīmēm.
Katram sēdeklim ir trīs stiprinājumi.
- Divi priekšējie aizvari
A, kas novietoti starp
automašīnas atzveltni un sēdekļa spilvenu,
apzīmēti ar ISOFIX marķējumu;
- Ja automašīna ir aprīkota ar aizvaru B, kas
atrodas aiz automašīnas sēdekļa un to sauc
par Top Tether, lai nostiprinātu augšējo siksnu,
kas apzīmēta ar Top Tether marķējumu.
Ar Top Tether var nostiprināt bērnu sēdeklīšus
ar augšējo siksnu, ja tie ar tādu ir aprīkoti.
Frontāla trieciena gadījumā šī sistēma ierobežo
bērna sēdeklīša kustību uz priekšu. Šī sistēma nodrošina drošu, izturīgu un ātru
bērna sēdeklīša uzstādīšanu automašīnā.
ISOFIX bērnu sēdeklīšiem ir divi integrēti
aizvari, kas ievietojas šajos divos priekšējos
stiprinājumos
A.
Atsevišķi bērnu sēdekļi ir aprīkoti ar augšējo
siksnu, ko var nostiprināt uz aizmugurējā
stiprinājuma B.
Lai nostiprinātu bērnu sēdeklīti ar Top Tether:
- noņemiet un novietojiet galvas balstu, pirms uzstādāt bērnu sēdeklīti šajā vietā
(novietojiet to atpakaļ vietā, kad bērnu
sēdeklītis ir izņemts),
- novietojiet bērna sēdeklīša siksnu aiz sēdeklīša atzveltnes augšējās daļas, to
nocentrējot starp abām galvas balsta kāju
atverēm, - nostipriniet augšējās siksnas saiti pie
aizmugurējā stiprinājuma B,
- nospriegojiet augšējo siksnu.
Proace_LV.indb 18626/07/2016 16:12
Page 188 of 516

188
Drošība
Jumpy _lv_Chap05_securite_ed01-2016
Saskaņā ar Eiropas standartu šajā tabulā ir norādītas ISOFIX bērnu sēdeklīšu novietošanas iespējas automašīnas sēdekļos, kuri aprīkoti
ar ISOFIX stiprinājumiem.
Universālajiem un daļēji universālajiem ISOFIX sēdekļiem, ISOFIX izmēra klases bērnu sēdekļiem, to apzīmējumi ar kādu no burtiem no A
līdz G norādīti blakus bērnu sēdekļa ISOFIX logo.
Bērna svars / aptuvenais vecums
Mazāk par 10 kg (grupa 0)
Apmēram līdz 6 mēnešiem Mazāk par 10 kg
(grupa 0)
Mazāk par 13 kg
(grupa 0+)
Apmēram līdz 1 gadam No 9 līdz 18 kg (grupa 1)
Apmēram no 1 līdz 3 gadiem
ISOFIX bernu sēdeklīšu veids Šūpulītis"ar muguru pret ceļu"
"ar muguru pret ceļu""ar seju pret ceļu"
ISOFIX izmēra klase FG CD E C D ABB1
1. rindā 2-vietīgs sēdeklis
Ne ISOFIX
Individuāla sēdvieta Ne ISOFIX
2. rindā ar 2-vietīgu
sēdekli vai 1. rindā Sānu vieta kreisajā
pusē -
*
Centrālā vieta Ne ISOFIX
Sānu vieta labajā pusē -
*
ISOFIX bērnu sēdeklīšu novietojums
Proace_LV.indb 18826/07/2016 16:12
Page 190 of 516

190
Drošība
Jumpy _lv_Chap05_securite_ed01-2016
Saskaņā ar Eiropas standartu šajā tabulā ir norādītas ISOFIX bērnu sēdeklīšu novietošanas iespējas automašīnas sēdekļos, kuri aprīkoti
ar ISOFIX stiprinājumiem.
Universālajiem un daļēji universālajiem ISOFIX sēdekļiem, ISOFIX izmēra klases bērnu sēdekļiem, to apzīmējumi ar kādu no burtiem no A
līdz G norādīti blakus bērnu sēdekļa ISOFIX logo.
Bērna svars / aptuvenais vecums
Mazāk par 1 0 kg
(grupa 0)
Apmēram līdz 6 mēnešiem Mazāk par 10 kg
(grupa 0)
Mazāk par 13 kg
(grupa 0+)
Apmēram līdz 1 gadam No 9 līdz 18 kg (grupa 1)
Apmēram no 1 līdz 3 gadiem
ISOFIX bērnu sēdeklīšu veids Šūpulītis (1)"ar muguru pret ceļu"
"ar muguru
pret ceļu""ar seju pret ceļu"
ISOFIX izmēra klase FGCD E C D ABB1
1. rinda (a) Individuālas
sēdvietas
vai 2-vietīgs sēdeklis pasažiera drošības
spilvens pozīcijā " OFF" Ne ISOFIX
pasažiera drošības
spilvens pozīcijā " ON" Ne ISOFIX
2. rinda Sānu sēdvieta kreisajā pusē
XIL (3) IL (2) IL IL (2) IUF, IL
Centrālā vieta (b) XIL (3) IL (2) IL IL (2) IUF, IL
Sānu sēdvieta labajā pusē XIL (3) IL (2) IL IL (2) IUF, IL
Proace_LV.indb 19026/07/2016 16:12
Page 191 of 516
191
5
Drošība
Jumpy _lv_Chap05_securite_ed01-2016
Bērna svars / aptuvenais vecums
Mazāk par 10 kg (grupa 0)
Apmēram līdz 6 mēnešiem Mazāk par 10 kg
(grupa 0)
Mazāk par 13 kg (grupa 0+)
Apmēram līdz 1 gadam No 9 līdz 18 kg (grupa 1)
No 1 līdz 3 gadiem
ISOFIX bērnu sēdeklīša veids Šūpulītis (1) "ar muguru pret ceļu"
"ar muguru pret ceļu""ar seju pret ceļu"
ISOFIX izmēra klase FG CD E C D ABB1
3. rinda Sānu sēdvieta
kreisajā pusē X
XXIUF, IL
Centrālā vieta (b) XXXIUF, IL
Sānu sēdvieta labajā pusē X
XXIUF, IL
(a) Pirms bērnu sēdeklīša uzstādīšanas,
iepazīsieties ar valstī spēkā esošo
likumdošanu.
(b) Bērnu sēdeklīti var uzstādīt gan centrālajā
vietā, gan sānu vietās. (1)
Šūpulīša uzstādīšana šajā vietā var liegt
izmantot pārējās sēdvietas šajā rindā.
(2) Uzstādīšana iespējama tikai aiz vadītāja
sēdvietas.
(3) Uzstādīšana iespējama tikai aiz vadītāja
sēdvietas ar individuālām sēdvietām.
Proace_LV.indb 19126/07/2016 16:12
Page 193 of 516

193
5
Drošība
Jumpy _lv_Chap05_securite_ed01-2016
Bērnu sēdeklīšiPamatnes uzstādīšana
Ieteikumi
Likumdošana attiecībā uz bērnu
pārvadāšanu priekšējā pasažiera vietā
katrā valstī ir atšķirīga. Iepazīstieties ar tajā
valstī spēkā esošo likumdošanu, kurā jūs
pārvietojaties.
Atslēdziet pasažiera frontālo drošības
spilvenu, ja priekšējā pasažiera sēdeklī
tiek uzstādīts bērnu sēdeklītis pozīcijā "ar
muguru pret ceļu". Pretējā gadījumā bērns,
piepūšoties drošības spilvenam, var tikt
smagi ievainots vai nogalināts. Lai optimāli uzstādītu bērna sēdeklīti "ar seju
pret ceļu", gādājiet, lai tā muguras daļa būtu
pēc iespējas tuvāk vai pat ciešā saskarē ar
automašīnas sēdekļa atzveltni.
Pirms bērnu sēdeklīša ar atzveltni
uzstādīšanas pasažiera vietā, noņemiet
galvas balstu.
Pārliecinieties, ka galvas balsts ir novietots
drošā vietā, lai straujas bremzēšanas
gadījumā tas nekristu.
Kad bērnu sēdeklītis ir izņemts, ievietojiet
galvas balstu atpakaļ.
Nepareiza bērna sēdeklīša uzstādīšana
automašīnas salonā sadursmes gadījumā
samazina bērna aizsardzību.
Pārliecinieties, ka zem bērna sēdeklīša
neatrodas ne drošības josta, ne tās sprādze,
jo tādējādi tiek apdraudēta sēdeklīša
stabilitāte.
Neaizmirstiet nofiksēt drošības jostas vai
bērnu sēdeklīša drošības jostas,
maksimāli
ierobežojot to kustības brīvību attiecībā
pret bērna ķermeni. Tas attiecas arī uz īsiem
pārbraucieniem.
Lai uzstādītu bērnu sēdeklīti ar drošības
jostu, pārliecinieties, ka tā ir kārtīgi nostiepta
uz bērna sēdeklīša un stingri notur bērna
sēdeklīti automašīnas sēdeklī. Ja pasažiera
sēdeklis ir regulējams, ja nepieciešams,
pabīdiet to uz priekšu.
Aizmugures vietā vienmēr atstājiet
pietiekamu vietu starp priekšējo sēdekli un:
- bērnu sēdeklīti pozīcijā "ar muguru pret c eļu",
- bērnu sēdeklītī pozīcijā "ar seju pret ceļu" iesēdinātā bērna kājām.
Lai to izdarītu, pabīdiet priekšējo sēdekli
uz priekšu un, ja nepieciešams, novietojiet
stāvus arī tā atzveltni.
Bērni priekšā
Drošības jostas krūšu daļa jānovieto pāri
bērna pleca daļai, neaizskarot kaklu.
Pārbaudiet, vai drošības jostas vidukļa daļa
ir novietota pāri bērna gurnu daļai.
Toyota iesaka izmantot pamatni ar atzveltni,
kas plecu daļā būtu aprīkota ar drošības
jostas regulētāju.
Drošības apsvērumu dēļ neatstājiet:
- bērnus automašīnā vienus pašus bez uzraudzības;
- bērnu vai dzīvnieku automašīnā ar aizvērtiem logiem, ja automašīna
novietota saulē;
- atslēgas automašīnas salonā, bērniem viegli pieejamā vietā.
Lai izvairītos no nejaušas durvju atvēršanas,
izmantojiet funkciju "Bērnu drošība".
Neatveriet aizmugures logus vairāk par
trešdaļu.
Lai aizsargātu jūsu bērnus no saules
stariem, aprīkojiet aizmugures logus ar
saulsargiem.
Proace_LV.indb 19326/07/2016 16:12
Page 194 of 516

194
Drošība
Jumpy _lv_Chap05_securite_ed01-2016
Mehāniskā ierīce
bērnu drošībai
Aizslēgšana
Atslēgšana
Mehāniska ierīce, kas neļauj atvērt bīdāmās
sānu durvis, izmantojot komandslēdzi
iekšpusē.
Elektroniskā sistēma bērnu drošībai
Tālvadības sistēma, kas neļauj atvērt aizmugures durvis (bīdāmās sānu durvis,
aizmugures divviru durvis ar stikla logiem un paceļamās aizmugures durvis),
izmantojot savus iekšējos vadības elementus.
Slēdža diode iedegas kopā ar paziņojumu, kas
apstiprina sistēmas aktivizēšanu.
Šī diode norāda, ka bērnu drošības sistēma ir
aktivizēta.
Durvju atvēršana no ārpuses vēl joprojām ir
iespējama. Slēdža diode nodziest kopā ar paziņojumu, kas
apstiprina sistēmas atslēgšanu.
Ja bērnu drošības slēdzis ir izslēgts, diode
nedeg.
Sistēmas aktivizēšana
F Ieslēgta aizdedze, piespiediet šo
pogu. F Ieslēgta aizdedze, vēlreiz
piespiediet šo pogu.
Sistēmas atslēgšana
F Pagrieziet komandslēdzi, kas atrodas uz durvju sānu malas, uz
augšu.
F Pagrieziet komandslēdzi, kas atrodas uz durvju sānu malas, uz
leju. Tālvadības vadības sistēma paredzēta, lai novērstu elektroniski vadāmo sānu
slīddurvju atvēršanos.
Proace_LV.indb 19426/07/2016 16:12