Page 460 of 724

4605-6. Utilisation des appareils Bluetooth®
HILUX_OM_OM71270K_(EK)
Vous pouvez utiliser le micro lorsque
vous parlez au téléphone.
Vous pouvez entendre votre interlo-
cuteur via les haut-parleurs.
Pour utiliser le système mains libres,
vous devez enregistrer votre téléphone
Bluetooth
® dans le système. (P. 463)
* : Le symbole et les logos Bluetooth® sont des marques déposées et sont la propriété
de Bluetooth SIG, Inc.
Micro
Liste de menus du système audio/téléphone Bluetooth®
Premier menuDeuxième menuTroisième menuUtilisation détaillée
“Bluetooth*”
“Pairing” -Enregistrement d’un
appareil Bluetooth®
“List Phone” -Affichage de la liste
des téléphones
mobiles enregistrés
“List audio” -Affichage de la liste
des lecteurs portables
enregistrés
“Passkey” -Modification de la clé
d’identification
“BT power” -Activation ou désacti-
vation de la connexion
automatique de l’appa-
reil
“Bluetooth
* info”“Device name” “Device address”
Affichage de l’état de
l’appareil
“Display setting” -Activation ou désacti-
vation de l’écran de
confirmation de
connexion automatique
“Initialize” -Initialisation des para-
mètres
Page 464 of 724

4645-7. Menu “SETUP”
HILUX_OM_OM71270K_(EK)
Utilisation du menu “SETUP” (menu “Bluetooth*”)
Appuyez sur la touche “SETUP ENTER”.
Sélectionnez “Bluetooth
*” en appuyant sur la touche “TUNE >” ou
“< SELECT”, puis sur la touche “SETUP ENTER”.
Sélectionnez une des fonctions suivantes en appuyant sur la touche
“TUNE >” ou “< SELECT”.
●Enregistrement d’un appareil Bluetooth
®
“Pairing”
●Liste des téléphones mobiles enregistrés
“List phone”
●Liste des lecteurs portables enregistrés
“List audio”
●Modification de clé d’identification
“Passkey”
●Activation ou désactivation de la connexion automatique de l’appareil
“BT power”
●Affichage de l’état de l’appareil
“Bluetooth
* info”
●Activation ou désactivation de l’écran de confirmation de connexion auto-
matique
“Display setting”
●Initialisation
“Initialize”
* : Le symbole et les logos Bluetooth® sont des marques déposées et sont la propriété
de Bluetooth SIG, Inc.
Enregistrer un appareil Bluetooth® dans le système permet au système
de fonctionner. Les fonctions suivantes peuvent être utilisées pour les
appareils enregistrés :
Fonctions et procédures de fonctionnement
1
2
3
Page 469 of 724

4695-7. Menu “SETUP”
5
Système audio
HILUX_OM_OM71270K_(EK)
Si “Display setting” est activé, l’état de connexion du lecteur portable s’affiche
lorsque le contacteur du moteur est mis en position “ACC” (véhicules sans
système d’ouverture et de démarrage intelligent) ou sur le mode ACCES-
SORY (véhicules avec système d’ouverture et de démarrage intelligent).
Sélectionnez “Display setting” en appuyant sur la touche “TUNE >” ou
“< SELECT”, puis sur la touche “SETUP ENTER”.
Sélectionnez “ON” ou “OFF” à l’aide de la touche “SETUP ENTER”.
Sélectionnez “Initialize” en appuyant sur la touche “TUNE >” ou “< SELECT”,
puis sur la touche “SETUP ENTER”.
●Initialisation des réglages du son
Sélectionnez “Sound setting” en appuyant sur la touche “TUNE >” ou
“< SELECT”, puis sur la touche (YES).
Pour plus de détails concernant les réglages du son : P. 4 7 0
●Initialisation des informations relatives à l’appareil
Sélectionnez “Car device info” en appuyant sur la touche “TUNE >” ou
“< SELECT”, puis sur la touche (YES).
La connexion automatique d’un appareil portable, l’écran de confirmation de la
connexion automatique et la clé d’identification seront initialisés.
●Initialisation de tous les paramètres
Sélectionnez “All initialize” en appuyant sur la touche “TUNE >” ou
“< SELECT”, puis sur la touche (YES).
■Nombre d’appareils Bluetooth® pouvant être enregistrés
Jusqu’à 5 appareils Bluetooth® peuvent être enregistrés dans le système.
■Fonctions du système audio/téléphone Bluetooth
®
Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles pendant la conduite.
Activation ou désactivation de l’écran de confirmation de connexion auto-
matique
Initialisation
1
2
Page 480 of 724

4805-9. Téléphone Bluetooth®
HILUX_OM_OM71270K_(EK)
Sélectionnez “All calls”, “Missed calls”, “Incoming calls” ou “Outgoing calls”
en appuyant sur la touche “TUNE >” ou “< SELECT”, puis sur la touche
“SETUP ENTER”.
Sélectionnez le numéro souhaité en appuyant sur la touche “TUNE >” ou
“< SELECT”, puis sur le contacteur de décrochage.
Vous pouvez effectuer les opérations suivantes :
●Enregistrement d’un numéro en tant que numérotation rapide
Appuyez sur (Add S. Dial) et appuyez sur la touche de présélection
souhaitée (de [1] à [5]).
●Suppression du numéro sélectionné
Appuyez sur (DELETE), puis sur (YES).
Si votre téléphone mobile n’est pas compatible avec PBAP (Phone Book
Access Profile), les contacts ne peuvent pas être transférés.
En fonction du type de téléphone Bluetooth
®, il peut être nécessaire d’effec-
tuer des étapes supplémentaires sur le téléphone lors du transfert des don-
nées de contact.
Activation du transfert automatique du répertoire. (P. 474)
Par défaut, il est activé.
Une fois la connexion HFP établie, les données de contact et le journal
d’appels du téléphone sont automatiquement transférés, puis “Transfer
waiting” s’affiche lorsque le mode “TEL” est sélectionné.
●Si le transfert automatique s’effectue avec succès, “Transferred” s’affiche,
sauf en mode Alimentation coupée.
●Si le transfert automatique échoue, “Failed to transfer part of contact” ou
“Transfer failed” s’affiche.
Si la mémoire du répertoire est pleine, “Failed to transfer part of contacts”
s’affiche.
●Pour annuler le transfert automatique, appuyez sur (CANCEL) ou le
contacteur de raccrochage.
●Lorsque “Display setting” est désactivé, la confirmation du résultat du
transfert automatique PBAP ne s’affiche pas. (P. 469)
Composition à partir des mémoires de journaux d’appels
Transfert automatique PBAP (Phone Book Access Profile)
1
2
1
2