203
3
COROLLA_TMUK_ES
3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
Antes de conducir
• Tarjetas envueltas en papel de aluminio • Cajetillas de cigarrillos recubiertas de papel de aluminio en el interior
• Carteras o bolsas metálicas • Monedas• Calentadores de manos metálicos
• Soportes de almacenamiento como dis- cos CD y DVD
●Cuando se utilicen otras llaves inalámbri-cas (que emitan ondas de radio) en las proximidades
●Al llevar la llave electrónica junto con los siguientes dispositivos que emiten ondas
de radio • La llave electrónica de otro vehículo o una llave inalámbrica que emita ondas de radio
• Ordenadores personales o asistentes digi- tales personales (PDA)• Reproductores de audio digital
• Consolas de juegos portátiles
●Si el tinte de la ventanilla tiene cierto con-
tenido metálico o hay objetos metálicos colocados en la luna trasera
●Cuando la llave electrónica está situada cerca de un cargador de batería o de dis-positivos electrónicos
●Cuando el vehículo está estacionado en una plaza de aparcamiento de pago en
donde se emiten ondas de radio
Si no se pueden bloquear o desbloquear las puertas mediante el sistema de llave inteli-gente, bloquee o desbloquee las puertas lle-
vando a cabo una de estas acciones:
●Acerque la llave electrónica a cualquier
manija de la puerta delantera y accione la función de entrada.
●Accione el control remoto inalámbrico.
Si no se pueden bloquear o desbloquear las puertas mediante los métodos anteriores, uti-lice la llave mecánica. ( P.649)
Si no se puede poner en marcha el motor
con el sistema de llave inteligente, consulte P. 6 5 0 .
■Nota para la función de entrada
●Aunque la llave electrónica esté dentro del rango efectivo (áreas de detección), el sis-tema podría no funcionar correctamente
en los siguientes casos:
• La llave electrónica está demasiado cerca de la ventanilla o la manilla exterior de la puerta, cerca del suelo, o en un lugar ele-
vado cuando las puertas están bloqueadas o desbloqueadas.• La llave electrónica está en el tablero de
instrumentos, en la bandeja del portaequi- pajes o suelo, o en el portaobjetos de la puerta o en la guantera, cuando se
arranca el motor o cuando se cambian los modos del interruptor del motor.
●No deje la llave electrónica sobre la parte superior del tablero de instrumentos ni cerca de los portaobjetos de la puerta al
salir del vehículo. Según las condiciones de recepción de la onda de radio, la antena fuera del habitáculo podría detec-
tarla y la puerta se bloquearía desde el exterior, lo que podría provocar que la llave electrónica se quedase en el interior
del vehículo.
●Siempre y cuando la llave electrónica esté
dentro del rango efectivo, cualquier per- sona podrá bloquear o desbloquear las puertas. Sin embargo, sólo las puertas que
detectan la llave electrónica pueden utili- zarse para desbloquear el vehículo.
●Incluso si la llave electrónica no está den-tro del vehículo, se podría arrancar el motor si la llave electrónica está cerca de
la ventanilla.
●Las puertas se pueden desbloquear o blo-
quear si se descarga gran cantidad de agua sobre la manilla de la puerta, por ejemplo, en caso de lluvia o en un túnel de
lavado, si la llave electrónica se encuentra dentro de su radio de alcance. (Las puer-tas se bloquearán de forma automática
transcurridos unos 30 segundos si no se abren ni se cierran las puertas.)
●Si utiliza el control remoto inalámbrico para bloquear las puertas cuando la llave elec-trónica se encuentra cerca del vehículo,
existe la posibilidad de que la puerta no se desbloquee con la función de entrada. (Uti-lice el control remoto inalámbrico para des-
bloquear las puertas.)
●Si pulsa el sensor de bloqueo o desblo-
queo de la puerta llevando guantes, podría impedir que se produzca la acción de blo-
204
COROLLA_TMUK_ES
3-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
queo o desbloqueo.
●Algunos modelos: Cuando se lleva a cabo
el procedimiento de bloqueo con el sensor de bloqueo, las señales de reconocimiento se mostrarán hasta dos veces consecuti-
vas. Después, no volverá a mostrarse nin- guna señal de reconocimiento.
●Si la manilla de la puerta se moja mientras la llave electrónica está dentro del rango efectivo, la puerta puede bloquearse y
desbloquearse repetidamente. En ese caso, siga los procedimientos de correc-ción siguientes para lavar el vehículo:
• Coloque la llave electrónica en un lugar a 2 m (6 pies) o más del vehículo. (Asegúrese de que no le roben la llave.)
• Ponga la llave electrónica en el modo de ahorro de la pila para desactivar el sistema de llave inteligente. ( P. 2 0 2)
●Si la llave electrónica está dentro del vehí- culo y se moja la manilla de una puerta
durante el lavado del vehículo, puede apa- recer un mensaje en el visualizador de información múltiple y sonará un indicador
acústico fuera del vehículo. Para apagar la alarma, bloquee todas las puertas.
●El sensor de bloqueo podría no funcionar correctamente si entra en contacto con hielo, nieve, barro, etc. Limpie el sensor de
bloqueo e intente accionarlo de nuevo.
●Una operación repentina de la manilla o
una operación de la manilla inmediata- mente después de entrar en el rango efec-tivo podría evitar que las puertas se
desbloqueen. Toque el sensor de desblo- queo de la puerta y verifique que las puer-tas están desbloqueadas antes de tirar
nuevamente de la manilla de la puerta.
●Si hay otra llave electrónica en el área de
detección, el desbloqueo de las puertas podría tardar un poco más tras accionar la manilla de la puerta.
■Cuando no conduzca el vehículo
durante períodos prolongados
●Para evitar el robo del vehículo, no deje la
llave electrónica en un radio de 2 m (6 pies) del vehículo.
●El sistema de llave inteligente se puede desactivar con anticipación. ( P.672)
●Colocar la llave electrónica en el modo de ahorro de la pila ayuda a reducir la des-carga de la pila de la llave. ( P.202)
■Para utilizar el sistema correctamente
Asegúrese de llevar la llave electrónica
cuando utilice el sistema. No acerque dema- siado la llave electrónica al vehículo al accio-nar el sistema desde el exterior del mismo.
En función de la posición y de la forma de sujetar la llave electrónica, es posible que la llave no se detecte correctamente y que el
sistema no funcione correctamente. (Es posi- ble que la alarma se active por accidente o que la función de prevención de bloqueo de
la puerta no funcione.)
■Si el sistema de llave inteligente no fun- ciona correctamente
●Bloqueo y desbloqueo de las puertas: P.649
●Arranque del motor: P.650
■Personalización
Algunas funciones se pueden personalizar. ( P.672)
■Si el sistema de llave inteligente se ha desactivado en un ajuste personalizado
●Bloqueo y desbloqueo de las puertas: Uti-lice el control remoto inalámbrico o la llave
mecánica. ( P.183, 649)
●Arranque del motor y cambio de los modos
del interruptor del motor: P.650
●Parada del motor: P.274
243
3
COROLLA_TMUK_ES
3-4. Ajuste del volante y de los espejos
Antes de conducir
■Para evitar un error en el sensor (vehí- culos con espejo retrovisor interior antideslumbramiento automático)
Para asegurarse de que los sensores funcio-
nan correctamente, no los toque ni los cubra.
1 Para seleccionar el espejo que
desea ajustar, gire el interruptor.
Izquierdo
Derecho
Espejos retrovisores exte-
riores
La posición del espejo retrovisor
se puede ajustar para permitir la
suficiente confirmación de la vista
trasera.
ADVERTENCIA
■Puntos importantes durante la con- ducción
Respete las siguientes precauciones al
conducir. De no hacerlo, se puede perder el control del vehículo y ocasionar un accidente,
provocando lesiones graves o mortales.
●No ajuste los espejos durante la con- ducción.
●No conduzca con los espejos plegados.
●Tanto el retrovisor del conductor como el del pasajero deben estar abiertos y
se deben ajustar correctamente antes de conducir.
Procedimiento de ajuste
4
253
COROLLA_TMUK_ES
4
Conducción
Conducción
.4-1. Antes de conducir
Conducción del vehículo ....... 255
Carga y equipaje ................... 263
Arrastre de un remolque........ 264
4-2. Procedimientos de conducción
Interruptor (de encendido) del
motor (vehículos sin sistema de
llave inteligente) .................. 271
Interruptor (de encendido) del
motor (vehículos con sistema de
llave inteligente) .................. 272
Multidrive (transmisión multidrive)
............................................ 277
Transmisión manual .............. 280
Palanca del intermitente ........ 283
Freno de estacionamiento ..... 284
Retención del freno ............... 288
4-3. Utilización de las luces y los lim-
piaparabrisas
Interruptor de faro .................. 290
Luz de carretera automática.. 294
AHS (Sistema de la luz de carre-
tera adaptable) .................... 296
Interruptor de la luz antiniebla
............................................ 300
Limpiaparabrisas y lavador.... 301
Limpiaparabrisas y lavador de la
luna trasera ......................... 304
4-4. Repostaje
Apertura del tapón del depósito de
combustible ......................... 306
4-5. Uso de los sistemas de asisten-
cia a la conducción
Toyota Safety Sense .............. 308
PCS (Sistema de seguridad de
precolisión) .......................... 319
LTA (Sistema de alerta de trazado
de carril) ............................... 326
LDA (Alerta de cambio de carril
con control de la dirección) .. 336
Control de crucero con radar diná-
mico para todas las velocidades
............................................. 344
Control de crucero con radar diná-
mico ..................................... 355
Control de crucero.................. 365
Limitador de velocidad ........... 368
RSA (Asistencia a las señalizacio-
nes en la carretera).............. 371
Sistema de parada y arranque
............................................. 375
BSM (Monitor de punto ciego)
............................................. 383
Sensor de asistencia al aparca-
miento de Toyota ................. 391
Función RCTA (Aviso de tráfico
cruzado trasero)................... 400
PKSB (Asistente del freno de esta-
cionamiento) ........................ 404
Función del asistente del freno de
estacionamiento (objetos estáti-
cos) ...................................... 410
Función del asistente del freno de
estacionamiento (vehículos que
se cruzan por la parte trasera)
............................................. 416
290
COROLLA_TMUK_ES
4-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
4-3.Utiliz ación de la s luc es y lo s limp ia para brisa s
Al accionar el interruptor , se
encienden las luces de la siguiente
manera:
1 Los faros, las luces de marcha
diurna ( P.290) y todas las luces
mencionadas a continuación se
encienden y apagan automática-
mente.
2 Se encienden las luces de
posición delanteras, de posición tra-
seras, de la matrícula y del tablero
de instrumentos.
3 Se encienden los faros y todas
las luces indicadas anteriormente.
■Se puede usar el modo AUTO cuando
El interruptor del motor está en ON.
■Sistema de luz de marcha diurna
Para que el vehículo resulte más visible para otros conductores durante la conducción diurna, las luces de marcha diurna se encien-
den automáticamente cuando se pone en marcha el motor y se libera el freno de esta-cionamiento con el interruptor de faro en la
posición . (la iluminación es más bri-
llante que la de las luces de posición delante-
ras.) Las luces de marcha diurna no están diseñadas para su uso durante la noche.
■Sensor de control de los faros
El sensor podría no funcionar correctamente si se coloca en él algún objeto o si se fija en el parabrisas algo que bloquee el sensor.
Hacerlo, interfiere con el sensor que detecta el nivel de luz ambiental y puede provocar que el sistema automático de faros funcione
incorrectamente.
■Sistema de apagado de luces automá- tico
●Cuando el interruptor de la luz está en
o : Los faros y las luces antinie-
bla delanteras (si están instaladas) se apa- gan automáticamente si el interruptor del motor se coloca en ACC u OFF y se abre
la puerta del conductor.
●Cuando el interruptor de la luz está en
: Los faros y todas las luces se apa-
gan automáticamente si el interruptor del motor se coloca en ACC u OFF y se abre la puerta del conductor.
Para volver a encender las luces, coloque el
interruptor del motor en ON, o apague el inte-
Interruptor de faro
Los faros se pueden accionar de
forma manual o automática.
Instrucciones de funciona-
miento
294
COROLLA_TMUK_ES
4-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
*: Si está instalado
1Pulse el interruptor de la luz de
carretera automática.
2 Empuje la palanca hacia delante
con el interruptor de faro en la posi-
ción o .
El indicador de la luz de carretera automá- tica se enciende cuando el sistema está activado.
■Condiciones para encender y apagar automáticamente las luces de carretera
●Cuando se cumplan todas las condiciones siguientes, las luces de carretera se
encienden de forma automática (después de 1 segundo aproximadamente):• La velocidad del vehículo es de aproxima-
damente 40 km/h (25 mph) o superior. • La zona delante del vehículo está oscura.• No hay vehículos circulando delante con
los faros o las luces de posición traseras encendidos.• Hay algunas farolas en la carretera.
●Si se cumple alguna de las siguientes con-diciones, las luces de carretera se apaga-
rán de forma automática: • La velocidad del vehículo es inferior a aproximadamente 30 km/h (19 mph).
• La zona delante del vehículo no está oscura.• Los vehículos que circulan delante llevan
los faros o las luces de posición traseras encendidos.• Hay muchas farolas en la carretera.
■Información sobre la detección del sen-
sor de la cámara
●Las luces de carretera podrían no apa-
garse de forma automática en las situacio- nes siguientes:• Cuando aparece de pronto en una curva
Luz de carretera automá-
tica*
El sistema de la luz de carretera
automática utiliza un sensor de la
cámara ubicado detrás de la parte
superior del parabrisas para eva-
luar la luminosidad de las luces de
los vehículos que circulan delante,
las farolas, etc., y enciende y
apaga automáticamente las luces
de carretera según sea necesario.
ADVERTENCIA
■Limitaciones de la luz de carretera
automática
No confíe en exceso en la luz de carretera automática. Conduzca siempre de forma segura, observando sus alrededores y
encendiendo o apagando manualmente las luces de carretera, en caso necesario.
■Para evitar un funcionamiento inco-
rrecto del sistema de la luz de carre- tera automática
No sobrecargue el vehículo.
Activación de la luz de carre-
tera automática
295
4
COROLLA_TMUK_ES
4-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
Conducción
un vehículo • Cuando otro vehículo se coloca delante de su vehículo
• Cuando los vehículos que circulan delante no se pueden detectar debido a la presen-cia de curvas frecuentes, divisores de
carretera o por árboles en el lateral de la carretera• Cuando los vehículos que circulan delante
aparecen en un carril alejado en una carre- tera ancha• Cuando los faros de los vehículos que cir-
culan delante no están encendidos
●Las luces de carretera pueden apagarse si
se detecta que un vehículo que circula delante está utilizando las luces antiniebla sin utilizar los faros.
●Las luces de las casas, farolas, señales de tráfico y señales o carteles iluminados y
otros objetos reflectantes pueden hacer que las luces de carretera cambien a las luces de cruce, o que las luces de cruce
permanezcan encendidas.
●Los factores siguientes pueden afectar al
tiempo que tardan las luces de carretera en encenderse o apagarse:• La luminosidad de los faros, de las luces
antiniebla y de las luces de posición trase- ras de los vehículos que circulan delante• El movimiento y dirección de los vehículos
que circulan delante • Cuando un vehículo delante solo tiene luces operacionales en un lateral
• Cuando un vehículo delante es un vehí- culo de dos ruedas• La condición de la carretera (pendiente,
curva, condición de la superficie de la carretera, etc.)• El número de pasajeros y la cantidad de
equipaje dentro del vehículo
●Las luces de carretera se pueden encen-
der o apagar de forma inesperada.
●Las bicicletas o vehículos similares
podrían no detectarse.
●En las situaciones siguientes, el sistema
podría no detectar correctamente el nivel de luminosidad en los alrededores. De esta forma, las luces de cruce pueden con-
tinuar encendidas y las luces de carretera pueden cegar o deslumbrar a los peatones
o los vehículos delante. En ese caso, es necesario conmutar manualmente entre luces de cruce y de carretera.
• Al conducir con inclemencias meteorológi- cas (lluvia fuerte, nieve, niebla, tormentas de arena, etc.)
• Cuando se ha oscurecido el parabrisas como consecuencia de la niebla, bruma, hielo, suciedad, etc.
• Cuando parabrisas está agrietado o dañado• Cuando el sensor de la cámara está defor-
mado o sucio • Cuando la temperatura del sensor de la cámara es extremadamente elevada
• Cuando el nivel de luminosidad del exterior es igual al de los faros, la luces de posi-ción traseras o las luces antiniebla
• Cuando los faros o las luces de posición trasera de los vehículos delante están apa-gados, sucios, cambian de color o no
están bien dirigidos • Cuando el agua, nieve, polvo, etc. de un vehículo que circula delante golpea el
vehículo • Al circular por una zona con cambios de luminosidad y oscuridad intermitentes
• Al circular frecuente y repetidamente por carreteras ascendentes/descendentes o por carreteras con una superficie acciden-
tada, desigual o irregular (como carreteras adoquinadas, carreteras de grava, etc.)• Al circular con frecuencia y repetidamente
por curvas o vías tortuosas • Cuando hay un objeto que refleja mucho delante del vehículo, como una señal o un
espejo • Cuando la parte trasera de un vehículo que circula delante es altamente reflec-
tante, tal como un contenedor en un camión• Cuando los faros del vehículo están daña-
dos o sucios, o no están dirigidos correcta- mente• Cuando el vehículo está escorado o incli-
nado como consecuencia de un neumático pinchado, un remolque, etc.• Cuando se cambian los faros entre luces
de carretera y luces de cruce de forma repetida y anómala• Cuando el conductor cree que las luces de
carretera pueden cegar o deslumbrar a los peatones o a otros conductores
296
COROLLA_TMUK_ES
4-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
■Conmutación a luces de cruce
Coloque la palanca en su posición ori-
ginal.
El indicador de la luz de carretera automá-
tica se apagará.
Aleje la palanca de usted para activar el sis-
tema de la luz de carretera automática nue-
vamente.
■Conmutación a luces de carretera
Pulse el interruptor de la luz de carre-
tera automática.
El indicador de la luz de carretera automá-
tica se apagará y se encenderá el indicador
de la luz de carretera.
Pulse el interruptor para volver a activar el
sistema de la luz de carretera automática.
*: Si está instalado
Ajusta la intensidad y la zona ilumi-
nada de las luces de carretera
según la velocidad del vehículo.
Ajusta la intensidad de las luces de
carretera, mientras conduce por una
curva, de forma que la zona en la
dirección hacia la que gira el vehí-
culo se ilumina con más intensidad
que otras zonas.
Acciona las luces de carretera ate-
nuadas para que la zona alrededor
Encendido/apagado manual de
las luces de carretera
AHS (Sistema de la luz de
carretera adaptable)*
El sistema de la luz de carretera
adaptable utiliza un sensor de la
cámara ubicado detrás de la parte
superior del parabrisas para eva-
luar la luminosidad de las luces de
los vehículos que circulan delante,
las farolas, etc., y controla auto-
máticamente la distribución de la
luz de los faros según sea necesa-
rio.
ADVERTENCIA
■Limitaciones del sistema de la luz de carretera adaptable
No confíe en exceso en el sistema de la
luz de carretera adaptable. Conduzca siempre de forma segura, observando sus alrededores y encendiendo o apagando
manualmente las luces de carretera, en caso necesario.
■Para evitar un funcionamiento inco-
rrecto del sistema de la luz de carre- tera adaptable
No sobrecargue el vehículo.
Funciones del sistema