371
4
4-5. A vezetéssegítő rendszerek használata
Vezetés
beállítást „Standard”-ra (alapbeállítás).
Ha a „Standard” (alapbeállítás) kiválasz-
tásakor valamilyen szagot érez, nyomja
meg a Stop & Start rendszer kikapcsoló-
gombját a Stop & Start rendszer leállítá-
sához.
Automata légkondicionáló rendszerrel
felszerelt gépjárművek: Nyomja meg a
Stop & Start rendszer kikapcsoló gom-
bot a Stop & Start re
ndszer kikapcsolá-
sához.
nAz üresjárati idő megváltoztatása
működő légkondicionáló rendszer
mellett
A Stop & Start rendszer működési ideje
bekapcsolt légkondicionáló rendszer
mellett szabályozható a többfunkciós
információs kijelző ( 123. o.) beál-
lításával. (A Stop & Start rendszer mű-
ködési ideje kikapcsolt légkondicionáló
rendszer mellett nem szabályozható.)
nHa figyelmeztető hangjelzés hallható
Multidrive-val felsze relt gépjárművek:
Ha kinyitja a vezetőol dali ajtót, amikor a
motort a Stop & Start rendszer leállítja,
és a sebességváltó kar D-ben van, hang-
jelzés hallható, és a Stop & Start rend-
szer visszajelző villog. A hangjelzés le-
állításához csukja be a vezetőoldali ajtót.
nA Stop & Start rendszer védelmi
funkciója
lHa az audiorendszer hangereje szél-
sőségesen magas, az audiorendszer
energiaellátása hirtelen megszűnhet,
hogy ezáltal csökkenjen az akkumulá-
tor-fogyasztás. Az audiorendszer
energiaellátásának biztosítása érde-
kében visszafogott hangerővel hall-
gassa az audiorendszert.
Ha az audiorendszer energiaellátása
megszűnik, kapcsolja ki a motorindító
gombot, várjon legalább 3 másodpercet,
majd kapcsolja ACC vagy ON módba az
audiorendszer újraaktiválásához.
lAz audiorendszer nem aktiválódik, ha
az akkumulátor csatlakoztatóit lecsat-
lakoztatja, majd újracsatlakoztatja. Ha
ez előfordul, kapcsolja ki a motorindító
gombot, majd az au diorendszer nor-
mál aktiválásához végezze el kétszer
az alábbi műveletet. • Kapcsolja a motorindító gombot ON
módba, majd kapcsolja ki.
nAkkumulátorcsere
643. o.
nA S t o p & S t art re nd sz er in f orm áci ók
kijelzése
129. o.
nA többfunkciós információs kijelző
üzenetei
A következő helyzetekben a jel és
egy üzenet jelenhet meg a többfunkciós
információs kijelzőn.
lHa a motort nem le het a Stop & Start
rendszerrel leállítani
„Press Brake More to Active” (Az
aktiváláshoz erősebben nyomja le a fék-
pedált)
• A fékpedál nincs eléggé lenyomva.
Ha tovább nyomja a fékpedált, a
rendszer bekapcsol.
„Non-Dedicated Battery” (Nem
támogatott akkumulátor)
• A Stop & Start rendszer által nem támogatott akkumulátort szerelhettek
be.
A Stop & Start rendszer nem műkö-
dik. Ellenőriztesse a gépjárművet hiva-
talos Toyota márkakereskedéssel, szer-
vizzel vagy más, megbízható szakem-
berrel.
„Battery Charging” (Akkumulátor
töltés)
• Az akkumulátor tölt öttsége valószínű-
leg alacsony.
A motor leállítása ideiglenesen le
lehet tiltva az akkumulátor töltése érde-
kében, de ha kis i deig működteti a
motort, leállíthatja a motort.
• Frissítő töltés lehetséges, mint pél- dául amikor az akkumulátor időszakos
újratöltés alatt van rövid idővel azután,
hogy le-, illetve újr acsatlakoztatta az
akkumulátor csatlakozóit, vagy az
akkumulátor cse réje után stb.
A körülbelül 5–60 percnyi frissítő töl-
tés után a rendszer használható.
3724-5. A vezetéssegítő rendszerek használata
• Hosszú időn keresztül folyamatosan megjelenik
Lehetséges, hogy elhasználódott az
akkumulátor. A részletekért forduljon
hivatalos Toyota márkakereskedéshez,
szervizhez vagy más, megbízható szak-
emberhez.
„Stop & Start Syst em Unavailable”
(A Stop & Start rend szer nem érhető el)
• A Stop & Start rendszer átmenetileg le van tiltva.
Rövid ideig működtesse a motort.
• Lehetséges, hogy a motort a motor- háztető nyitott állapotában indította el.
Csukja le a motorház tetőt, kapcsolja ki
a motorindító gombot , várjon legalább 30
másodpercet, majd indítsa újra a motort.
„Preparing to Ope rate” (Működés
előkészítése)
•
Nagy tengerszint feletti magasságban
vezeti a gépjárművet.
• A fékrásegítő vákuumszintje alacsony.
Ha a fékrásegítő vákuumszintje elér
egy előre meghatározott szintet, a rend-
szer aktiválódik.
„For Climate Control” (Klímasza-
bályzáshoz)
• A légkondicionáló rendszert magas vagy alacsony környezeti hőmérséklet
mellett használja.
Ha a különbség a beállított és a bel-
téri hőmérséklet között kicsi, a rendszer
aktiválódik.
• A szélvédő-páramentesítő ON (be) van kapcsolva.
lHa a motor automatikusan újraindul a
Stop & Start rendszerrel történő leállí-
tás közben
„Preparing to Ope rate” (Működés
előkészítése)
• A fékpedált erősen benyomta vagy pumpálta.
A rendszer aktiválódi k, miután a motor
beindult és a fékrásegítő rendszer vá- kuumszintje elér egy meghatározott
szintet.
„For Climate Control” (Klímasza-
bályzáshoz)
• A légkondicionáló rendszert bekap- csolták vagy jelenleg is használatban
van.
• A szélvédő-páramentesítő be van kapcsolva.
„Battery Charging” (Akkumulátor
töltés)
• Az akkumulátor tölt öttsége valószínű-
leg alacsony.
A motor újraindul az akkumulátor töl-
tése érdekében. A moto r rövid ideig tar-
tó működtetése lehetővé teszi, hogy a
rendszer helyreálljon.
lHa a motor nem indítható újra a Stop
& Start rendszerrel
„Shift to N and Press Clutch” (Vált-
son N-be és nyomja le a tengelykap-
csoló-pedált)
(kézi kapcsolású sebességváltóval fel-
szerelt gépjárművek)
Ha a motort a Sto p & Start rendszer
állítja le, a sebességváltó kart N-től
eltérő helyzetbe állí totta anélkül, hogy
lenyomta volna a tengelykapcsoló-
pedált.
nStop & Start rendszer figyelmeztető
üzenet
Ha rendszerhiba merül fel, a többfunk-
ciós információs kijelzőn figyelmeztető
üzenet jelenik meg, m ely értesíti a veze-
tőt a fokozott figyelem szükségességé-
ről. ( 608. o.)
nHa a Stop & Start kikapcsolva visz-
szajelző folyamatosan villog
Előfordulhat, hogy a rendszer meghibá-
sodott. Ellenőriztesse a gépjárművet
hivatalos Toyota már kakereskedéssel,
szervizzel vagy más , megbízható szak-
emberrel.
609
8
8-2. Teendők szükséghelyzetben
Ha baj történik
nFigyelmeztető üzenetek
Az alábbiakban megmagyarázott figyel-
meztető üzenetek a m űködtetési körül-
mények és a gépjármű specifikációi
alapján eltérhetnek a ténylegesen meg-
jelenő üzenetektől.
nFigyelmeztető hangjelzés
Figyelmeztető hangjelzés hallható, és
üzenet jelenik meg a kijelzőn.
Előfordulhat, hogy a hangjelzés nem
hallható, ha a gépj ármű zajos környe-
zetben van, vagy ha az audiorendszer
magas hangerőn szól.
nHa az „Engine Oil Level Low Add or
Replace” (Moto rolajszint alacsony.
Töltse fel vagy cserélje le) üzenet
jelenik meg
A motorolajszint ala csony. Ellenőrizze a
motorolajszintet, é s szükség esetén
töltse fel.
Ez az üzenet jelenhet meg, ha a gépjár-
művel lejtőn áll meg. Álljon a gépjármű-
vel vízszintes felületre, és ellenőrizze,
hogy az üzenet ismét megjelenik-e.
nHa az „Engine Stopped Steering
Power Low” (Motor leállt, kormány-
zási erő alacsony) üzenet jelenik meg
Ez az üzenet akkor jelenik meg, ha
menet közben leállítja a motort.
Amennyiben a kormá nykerék kezelése
a szokásosnál nehezebb, határozottan
fogja meg a kormánykereket, és a szo-
kásosnál nagyobb e rővel működtesse.
nHa az „Auto Power OFF to Conser-
ve Battery” (Automatikus kikapcso-
lás akkumulátor-kímélés céljából)
üzenet jelenik meg
Az automatikus kikapcsolás funkció
kikapcsolta a feszült ségellátást. Követ-
kező alkalommal, amikor beindítja a
motort, növelje finoman a motor fordu- latszámát, és tartsa ezen a szinten kb. 5
percig az akkumulátor
feltöltése céljából.
nHa a „Headlight System Malfunc-
tion Visit Your Dealer” (Fényszóró-
rendszer hiba, Keresse fel márka-
kereskedőjét) üzenet jelenik meg
Előfordulhat, hogy az alábbi rendszerek
meghibásodtak. Azonnal ellenőriztesse
a gépjárművet hivatalos Toyota márka-
kereskedéssel, szervizzel vagy más,
megbízható szakemberrel.
lLED-es fényszórórendszer
lAutomatikus fényszó ró vetítési távol-
ság szabályozórendszer (felszerelt-
ségtől függően)
lAHS (adaptív távol sági fényszóró-
rendszer) (felszereltségtől függően)
lAutomata távolsági f ényszóró (felsze-
reltségtől függően)
nHa a „Front Camera Unavailable”
(Első kamera nem elérhető) vagy a
„Front Camera Temporarily Un-
available See Owner's Manual”
(Első kamera ideiglenesen nem
elérhető, nézze meg a kezelési
útmutatót) felira t jelenik meg
A következő rendszerek kerülhetnek fel-
függesztésre az üzenetben jelzett prob-
léma megoldásáig. ( 309. o., 599. o.)
lPCS (ütközés előtti biztonsági rend-
szer) (felszereltségtől függően)
lLTA (sávkövető asszi sztens) (felsze-
reltségtől függően)
lLDA (sávelhagyásra figyelmeztető
rendszer kormányvezérléssel) (felsze-
reltségtől függően)
lAHS (adaptív távol sági fényszóró-
rendszer) (felszereltségtől függően)
lAutomata távolsági f ényszóró (felsze-
reltségtől függően)
lRSA (útjelzés-assziszt ens) (felszerelt-
ségtől függően)
lTeljes sebességtartományban mű-
ködő, radarvezérlésű, adaptív tem-
pomat (felszereltségtől függően)
lRadarvezérlésű, adaptív tempomat
(felszereltségtől függően)
Továbbá, ha a figyelmeztető
üzenet megjelenésékor kigyul-
lad vagy villog egy figyelmez-
tető lámpa, a figyelmeztető lám-
pának megfelelő korrekciós
eljárást hajtsa végre. ( 599. o.)