Page 79 of 476
791-2. Seguridad para niños
1
Para su seguridad
ADVERTENCIA
■Cuando instale un sistema de sujeción para niños
Tenga en cuenta las siguientes precauciones.
El no hacerlo puede causar la muerte o dar lugar a una lesión g rave.
● Enganche firmemente la correa de sujeción superior y asegúrese de que el cintu-
rón no esté torcido.
● No enganche la correa de sujeción superior en otro lugar que no sea el soporte del
anclaje.
● Nunca ajuste el asiento después de fijar el sistema de sujeción para niños.
● Siga todas las instrucciones de instalación proporcionadas por el fabricante del sis-
tema de sujeción para niños.
● Al instalar el sistema de sujeción para niños con la cabecera l evantada, después
de haber levantado la cabecera y de haber fijado el soporte del anclaje, no baje la
cabecera .
AV I S O
■ Soporte del anclaje (para la correa de sujeción superior)
Cuando no esté en uso, asegúrese de cerrar la tapa. Si permanece abierta, la tapa
podría dañarse.
Page 80 of 476

801-3. Sistema antirrobo
Vehículos sin sistema de llave inteli-
gente:
La luz indicadora parpadea después
de que la llave se ha extraído del inte-
rruptor del motor para indicar que el
sistema está operando.
La luz indicadora dejará de parpadear
después de que la llave registrada se
haya insertado en el interruptor del
motor para indicar que se ha cance-
lado el sistema.
Vehículos con sistema de llave inteligente:
La luz indicadora parpadea después de que se desactiva el interruptor del
motor para indicar que el sistema está se encuentra encendida.
La luz indicadora dejará de parpadear después de girar el inter ruptor del
motor hacia ACCESSORY o IGNITION ON para indicar que se ha canc elado
el sistema.
Sistema inmovilizador del motor
Las llaves del vehículo tienen m icroprocesadores transpondedores
integrados que evitan que se arranque el motor si la llave no se ha
registrado previamente en la com putadora integrada del vehículo.
Nunca deje las llaves dentro del vehículo cuando salga del mism o.
Este sistema ha sido diseñado pa ra ayudar a prevenir el robo del vehí-
culo, sin embargo, no es una gar antía absoluta contra todo intento de
hurto.
Page 82 of 476

821-3. Sistema antirrobo
La alarma usa luz y sonido para generar una alerta cuando se detecta la pre-
sencia de un intruso.
La alarma se disparará en las siguientes situaciones cuando está activada:
Vehículos sin sistema de llave inteligente
● Se desbloquea o abre una puerta bloqueada de cualquier otro mod o que
no sea utilizando el control remoto inalámbrico o la llave. (La s puertas se
volverán a bloquear automáticamente).
● Se abre la cajuela de cualquier otro modo que no sea utilizando el control
remoto inalámbrico.
● Se abre el cofre.
Vehículos con sistema de llave inteligente
● Se desbloquea o abre una puerta bloqueada de cualquier otro mod o que
no sea utilizando la función de entrada, el control remoto inal ámbrico o la
llave mecánica. (Las puertas se volverán a bloquear automáticam ente).
● Se abre la cajuela de cualquier otro modo que no sea utilizando la función
de entrada o el control remoto inalámbrico.
● Se abre el cofre.
Cierre todas las puertas, cajuela y
cofre y bloquee todas las puertas. El
sistema se activará automáticamente
después de 30 segundos.
La luz indicadora cambia de encendida
a parpadeando cuando el sistema se
activa.
Alar ma
Alarma
Ajuste del sistema de alarma
Page 84 of 476

841-3. Sistema antirrobo
■Mantenimiento del sistema
El vehículo cuenta con un sistema de alarma que no necesita man tenimiento.
■ Puntos a verificar antes de bloquear el vehículo
Para evitar que se dispare la alarma inesperadamente o el robo del vehículo, asegú-
rese de lo siguiente:
● Que no haya nadie en el vehículo.
● Que las ventanillas y el techo solar se encuentren cerrados ant es de activar la
alarma.
● Que no se hayan dejado objetos valiosos u otros objetos personales dentro del vehí-
culo.
■ Disparo de la alarma
La alarma podría dispararse en las situaciones siguientes:
(El suspender la alarma desactiva el sistema de alarma).
●Vehículos sin sistema de llave inteligente: La
cajuela se abre con la llave.
● Vehículos con sistema de llave inteligente: La
cajuela se abre con la llave mecánica.
● Una persona dentro del vehículo abre una
puerta, o la cajuela o el cofre, o desbloquea
el vehículo.
● La batería se ha recargado o reemplazado
cuando el vehículo se encuentra bloqueado.
( P. 4 2 8 )
Page 88 of 476
882. Sistema de instrumentos
Pantalla de 4,2 pulgadas
Pantalla de 7 pulgadas
Las unidades usadas en los medidores y algunos indicadores pueden diferir
dependiendo de la región objetivo.
Luces de advertencia e indicadores
Las luces de advertencia y los indicadores en el sistema de ins trumen-
tos, panel central y los espejos retrovisores exteriores informan al con-
ductor sobre el estado de los diversos sistemas del vehículo.
Por razones de explicación, las siguientes ilustraciones muestr an
todas las luces de advertencia y los indicadores encendidos.
Page 89 of 476

892. Sistema de instrumentos
2
Grupo de instrumentos
Las luces de advertencia informan al conductor sobre funcionamientos inco-
rrectos en cualquiera de los sistemas del vehículo.
*1: Estas luces se encenderán cuando el interruptor del motor esté en la posición “ON”
(vehículos sin sistema de llave inteligente) o en el modo IGNITION ON (vehículos
con sistema de llave inteligente), para indicar que se está lle vando a cabo una veri-
ficación del sistema. Se apagarán después de encender el motor o después de
unos cuantos segundos. Puede ser que exista una falla en un sis tema si una de las
luces no se enciende, o se apaga. Lleve su vehículo a un concesionario Toyota
para que lo revisen.
*2: Esta luz parpadea para indicar una falla.
*3: Esta luz se enciende en el panel central.
Luces de advertencia
*1Luz de advertencia del sis-
tema de frenos ( P. 400)*1Indicador de derrape
( P. 401)
*1
(Si está
instalado)
(Amarillo)
Luz de advertencia del sis-
tema de frenos ( P. 400)Luz de advertencia de bajo
nivel de combustible
( P. 401)
*1Luz indicadora de funcio-
namiento incorrecto
(P. 400)Luz recordatoria del cintu-
rón de seguridad del con-
ductor y del pasajero
delantero ( P. 402)
*1Luz de advertencia SRS
( P. 400)*3
(Tipo A)
Luces recordatorias del
cinturón de seguridad de
los pasajeros traseros
(P. 402)
*1Luz de advertencia ABS
(P. 400)*3
(Tipo B)
Luces recordatorias del
cinturón de seguridad de
los pasajeros traseros
(P. 402)
*2Indicador del freno de
estacionamiento ( P. 4 0 1 )*1Luz de advertencia princi-
pal ( P. 402)
*1, 2
(Si está
instalado)
Indicador de funciona-
miento de retención del
freno ( P. 401)*1Luz de advertencia de pre-
sión de las llantas
( P. 402)
*1
(Rojo/
amarillo)
Luz de advertencia del sis-
tema de la dirección asis-
tida eléctrica ( P. 401)
Page 90 of 476

902. Sistema de instrumentos
Indicadores
Indicador de señal direc-
cional (P. 206)*1, 3Indicador de derrape
( P. 233)
Indicador de las luces tra-
seras ( P. 2 1 5 )
*1, 4Indicador VSC OFF
( P. 234)
Indicador de luz alta
( P. 216)
(Si está
instalado)Indicador “BSM” ( P. 2 3 8 )
*1, 2Indicador de conducción
ecológica
( P. 104, 117, 253)
(Si está
instalado)
Indicador “RCTA”
( P. 238)
Indicador del freno de
estacionamiento
( P. 207, 208)
*5, 6
(Si está
instalado)
Indicadores de espejos
retrovisores exteriores de
BSM (Monitor de punto
ciego) ( P. 238)
*1
(Si está
instalado)
Indicador de funciona-
miento de retención del
freno ( P. 212)*1, 7
(Tipo A)
Indicador “AIRBAG ON/
OFF” ( P. 45)
*1
(Si está
instalado)
Indicador de la posición de
espera de retención del
freno ( P. 212)*1, 7
(Tipo B)
Indicador “AIRBAG ON/
OFF” ( P. 45)
Indicador de control de
crucero ( P. 2 2 7 )*7Indicador de seguridad
( P. 80, 82)
Indicador “SET” de control
de crucero ( P. 227)
(Si está
instalado)
Indicador “SPORT”
( P. 253)
Page 91 of 476

912. Sistema de instrumentos
2
Grupo de instrumentos
*1: Estas luces se encenderán cuando el interruptor del motor esté en la posición “ON”
(vehículos sin sistema de llave inteligente) o en el modo IGNITION ON (vehículos
con sistema de llave inteligente), para indicar que se está lle vando a cabo una veri-
ficación del sistema. Se apagarán después de encender el motor o después de
unos cuantos segundos. Puede ser que exista una falla en un sis tema si una de las
luces no se enciende, o se apaga. Lleve su vehículo a un concesionario Toyota
para que lo revisen.
*2: Esta luz no se enciende cuando el sistema está desactivado.
*3: Esta luz parpadea para indicar que el sistema está en funcionamiento.
*4: Esta luz se enciende cuando el sistema está apagado.
*5: Estos indicadores se encenderán en las siguientes situaciones para indicar que el
sistema está llevando a cabo una verificación inicial:
• Cuando la función BSM o la función RCTA están activadas y el i nterruptor del
motor se coloca en la posición “ON” (vehículos sin sistema de l lave inteligente)
o en el modo de IGNITION ON (vehículos con sistema de llave int eligente).
• Cuando el interruptor del motor está en la posición “ON” (vehí culos sin sistema
de llave inteligente) o en el modo IGNITION ON (vehículos con s istema de llave
inteligente) y la función BSM está activada.
• Cuando el interruptor del motor está en la posición “ON” (vehí culos sin sistema
de llave inteligente) o en el modo IGNITION ON (vehículos con s istema de llave
inteligente) y la función RCTA está activada. (En ese momento, también sonará
una señal acústica.)
Los indicadores se apagarán después de unos segundos. Si los in dicadores no
se encienden o no se apagan, o si no suena una señal acústica c uando la fun-
ción RCTA está activada, puede que el sistema esté fallando. Ll eve su vehículo
a un concesionario Toyota para que lo revisen.
*6: Esta luz se ilumina en los espejos retrovisores exteriores.
*7: Esta luz se enciende en el panel central.
*8: Cuando la temperatura exterior es de aproximadamente 3°C (37°F) o inferior, este
indicador parpadeará durante aproximadamente 10 segundos y, a c ontinuación,
permanece encendido.
(Si está
instalado)
Indicador “ECO MODE”
( P. 253)
*8
Indicador de temperatura
exterior baja ( P. 9 2 )
ADVERTENCIA
■Si una luz de advertencia del s istema de seguridad no se enciende
En caso de que una luz del sistema de seguridad, como las luces de advertencia
SRS y ABS no se encienden cuando arranca el motor, podría signi ficar que estos
sistemas no están disponibles para protegerle en caso de un accidente causando la
muerte o lesiones graves. Si esto ocurre, lleve inmediatamente su vehículo a un
concesionario Toyota para que lo revisen.