4095-1. Utilisation du système de climatisation et du désembuage
5
Caractéristiques intérieures
CAMRY_HV_D
À chaque pression sur la com-
mande, les conditions de fonction-
nement changent comme suit.
Élev (3 segments allumés)
Moyn (2 segments allumés)
Bas (1 segment allumé) Arrêt
Le témoin de niveau (ambre)
s'allume pendant le fonctionne-
ment.
Les sièges chauffants peuvent être utilisés lorsque le contact d'alimentation
est en mode ON.
Sièges chauffants
AVERTISSEMENT
●Des précautions doivent être prises pour éviter toute blessure si une per-
sonne appartenant à l'une des catégories suivantes entre en contact avec
les sièges lorsque le chauffage est en marche:
• Nourrissons, jeunes enfants, personnes âgées, malades ou handicapés
• Personnes à la peau sensible
• Personnes très fatiguées
• Personnes ayant consommé de l'alcool ou des médicaments provo-
quant la somnolence (somnifères, traitements contre le rhume, etc.)
● Respectez les précautions suivantes pour éviter la surchauffe ou des
brûlures mineures
• Ne couvrez pas le siège avec une couverture ou un coussin lorsque
vous utilisez le siège chauffant.
• N'utilisez pas le siège chauffant plus longtemps que nécessaire.
NOTE
● Ne posez pas d'objets lourds de forme irrégulière sur le siège et ne piquez
pas d'objets pointus (aiguilles, clous, etc.) dans le siège.
● Pour éviter la décharge de la batterie 12 V, n'utilisez pas ces fonctions
lorsque le système hybride est arrêté.
4335-4. Autres équipements intérieurs
5
Caractéristiques intérieures
CAMRY_HV_D
NOTE
■Conditions dans lesquelles le chargeur sans fil risque de ne pas fonc-
tionner correctement
Dans les situations suivantes, le chargeur sans fil peut ne pas fonctionner
correctement:
●Lorsqu'un dispositif portable est complètement chargé
● Lorsqu'un corps étranger se trouve entre la zone de charge et le dispositif
portable
● Lorsqu'un dispositif portable devient chaud pendant la charge
● Lorsqu'un dispositif portable est placé sur la zone sans fil avec la surface
de chargement orientée vers le haut
● Lorsqu'un dispositif portable n'est pas placé au centre de la zone de
charge
● Lorsque le véhicule se trouve à proximité d'un relais TV, d'une centrale
électrique, d'une station-service, d'une station de radio, d'un grand pan-
neau d'affichage, d'un aéroport ou de toute autre installation produisant
des ondes radio fortes ou un important bruit électrique
● Lorsque le dispositif portable est en contact avec, ou est recouvert par l'un
quelconque des objets métalliques suivants:
• Cartes couvertes de papier aluminium
• Paquets de cigarettes contenant du papier aluminium
• Sacs ou portefeuilles métalliques
• Pièces de monnaie
• Chauffe-mains en métal
• CD, DVD ou tout autre support similaire
● Lorsque des clés à télécommande (émettant des ondes radio) autres que
celles de votre véhicule sont utilisées à proximité.
Si, dans des situations autres que celles mentionnées ci-dessus, le char-
geur sans fil ne fonctionne pas correctement ou le témoin indicateur de
fonctionnement clignote, il est possible que le chargeur sans fil soit défec-
tueux. Contactez votre concessionnaire Toyota.
4876-3. Entretien à faire soi-même
6
Entretien et nettoyage
CAMRY_HV_D
■Quand remplacer les pneus de votre véhicule
Vous devez remplacer les pneus lorsque:
●Les témoins d'usure de la bande de roulement sont visibles sur un pneu.
●Une entaille, une coupure ou une craquelure est suffisamment profonde
pour laisser apparaître la trame, et une cloque est révélatrice d'un
défaut interne
●Le pneu s'est retrouvé plusieurs fois à plat ou est impossible à réparer
correctement du fait de la taille ou de l'emplacement d'une entaille ou
d'un autre dommage
Au moindre doute, consultez votre concessionnaire Toyota.
■Remplacement des pneus et des roues
Si les codes d'identification des valves à émetteur de surveillance de la
pression de gonflage des pneus ne sont pas enregistrés, le système
d'avertissement de pression des pneus ne peut pas fonctionner correcte-
ment. Dans ce cas, après environ 20 minutes de conduite, le témoin
d'avertissement de pression des pneus clignote pendant environ 1
minute puis il s'allume pour indiquer un dysfonctionnement du système.
■Durée de vie des pneus
Tout pneu de plus de 6 ans doit faire l'objet d'un contrôle par un techni-
cien qualifié, même s'il n'a servi que rarement ou même pas du tout, ou
s'il ne porte aucune trace évidente de dégradation.
■Contrôles périodiques de la pression de gonflage des pneus
Le système d'avertissement de pression des pneus ne remplace pas les
contrôles périodiques de la pression de gonflage des pneus. Veillez à
vérifier la pression de gonflage des pneus dans le cadre des contrôles
périodiques et quotidiens effectués sur le véhicule.
■Pneus taille basse (véhicules équipés de pneus de 18 pouces)
Généralement, les pneus taille basse s'usent plus rapidement et leur
adhérence est réduite sur routes enneigées et/ou verglacées, par rapport
aux pneus standard. Veillez à utiliser des pneus neige sur les routes
enneigées et/ou verglacées, et conduisez prudemment en adaptant tou-
jours votre vitesse à l'état de la route et aux conditions météorologiques.
4886-3. Entretien à faire soi-même
CAMRY_HV_D■
Charge maximale des pneus
Vérifiez que la charge maximale du pneu de remplacement est supé-
rieure à 1/2 du poids nominal brut sur essieu (GAWR) de l'essieu avant
ou arrière, selon la valeur la plus élevée des deux.
■Types de pneus
●Pneus été
Les pneus été sont très performants à haute vitesse et particulièrement
adaptés à la conduite sur autoroute par temps sec. Étant donné que les
pneus été n'offrent pas les mêmes qualités de traction que les pneus
neige, ils ne conviennent pas à la conduite sur routes enneigées ou
verglacées. Pour la conduite sur routes enneigées ou verglacées, les
pneus neige sont vivement conseillés. Lorsque vous installez des
pneus neige, faites-le sur les quatre roues.
●Pneus toutes saisons
Les pneus toutes saisons sont conçus pour offrir une meilleure traction
dans la neige et permettre la conduite dans la plupart des conditions
hivernales, en plus de rester utilisables tout le reste de l'année. Les
pneus toutes saisons ne présentent cependant pas d'aussi bonnes
qualités de traction que les pneus neige dans la neige profonde ou
fraîche. De plus, sur autoroute, l'accélération est moins efficace et la
maniabilité moins bonne avec des pneus toutes saisons qu'avec des
pneus été.
●Pneus neige
Pour la conduite sur routes enneigées ou verglacées, nous conseillons
l'utilisation de pneus neige. Si vous avez besoin de pneus neige, sélec-
tionnez des pneus de mêmes dimensions, structure et capacité de
charge que ceux installés à l'origine. Étant donné que votre véhicule est
équipé à l'origine de pneus à structure radiale, vérifiez que vos pneus
neige sont également à structure radiale. N'installez pas de pneus clou-
tés sans avoir au préalable consulté la législation en vigueur, des limita-
tions étant parfois imposées. Installez des pneus neige sur toutes les
roues. (
P. 391)
■Bande de roulement des pneus neige usée au-delà de 0,16 in. (4 mm)
Les pneus ont perdu toute efficacité dans la neige. Pour connaître le GAWR, reportez-vous
à l'étiquette d'homologation. Pour
connaître la charge maximale du pneu,
consultez la limite de charge selon la
pression de gonflage maximum des
pneus à froid, indiquée sur le flanc du
pneu. ( P. 603)
4906-3. Entretien à faire soi-même
CAMRY_HV_D■
Procédure d'initialisation
●Veillez à effectuer la procédure d'initialisation après avoir le réglage de
la pression de gonflage des pneus.
Assurez-vous également que les pneus sont froids avant la réalisation
de procédure d'initialisation ou le réglage de la pression de gonflage des
pneus.
●Si le contact d'alimentation est placé sur arrêt pendant l'initialisation, il
n'est pas nécessaire de redémarrer la procédure d'initialisation depuis le
début car elle commence automatiquement lorsque le contact d'alimen-
tation est remis en mode ON.
●Si l'initialisation a été démarrée accidentellement alors qu'elle n'est pas
nécessaire, réglez la pression de gonflage des pneus à la valeur spéci-
fiée lorsque les pneus sont froids puis effectuez la procédure d'initialisa-
tion à nouveau.
●Véhicules avec fonction d'affichage de la pression de gonflage des
pneus: Lorsque la position de chaque pneu est déterminée et que les
pressions de gonflage ne sont pas affichées sur l’écran multifonctionnel,
si la pression de gonflage de l’un des pneus baisse, le témoin d’avertis-
sement de pression des pneus s’allume.
■Avertissement de performance du système d'avertissement de pres-
sion des pneus
L'avertissement du système d'avertissement de pression des pneus se
transforme en accord avec les conditions sous lesquelles il a été initialisé.
Pour cette raison, le système peut donner un avertissement, même si la
pression de gonflage des pneus n'est pas assez faible, ou si la pression
est supérieure à celle qui a été réglée lorsque le système a été initialisé.
■Si le système d'avertissement de pression des pneus n'est pas initia-
lisé correctement
Véhicules sans fonction d'affichage de la pression de gonflage des
pneus
L'initialisation n'a besoin que de quelques minutes pour s'achever. Toute-
fois, dans les cas suivants, les réglages n'ont pas été enregistrés et le
système fonctionne anormalement. Si le problème persiste après plu-
sieurs tentatives d'enregistrement des réglages de pression de gonflage
des pneus, faites contrôler le véhicule par votre concessionnaire Toyota.
●Si l'initialisation est tentée et que le témoin d'avertissement de pression
des pneus ne clignote pas 3 fois.
●Si, lorsque le véhicule a été conduit pendant environ 20 minutes après
avoir effectué l'initialisation, le témoin d'avertissement de pression des
pneus clignote pendant environ 1 minute puis s'allume.
4966-3. Entretien à faire soi-même
CAMRY_HV_D
NOTE
■Réparation ou remplacement des pneus, des roues, des valves à
émetteur de surveillance de la pression de gonflage des pneus, et
des capuchons de valve de pneu
●Si vous souhaitez démonter ou remonter les roues, les pneus ou les
valves à émetteur de surveillance de la pression de gonflage, contac-
tez votre concessionnaire Toyota, car les valves à émetteurs peuvent
facilement souffrir d'une manipulation sans précaution.
●Veillez à installer les capuchons sur les valves des pneus. Si les capu-
chons des valves des pneus ne sont pas installés, de l'eau peut péné-
trer dans les valves à émetteur de surveillance de la pression de
gonflage des pneus et les valves peuvent se coincer.
●Lors du remplacement des capuchons de valve, ne les remplacez pas par
des capuchons métalliques ou des capuchons de valve de pneu autres
que ceux spécifiés, car ils pourraient se coincer.
■
Pour éviter tout dommage aux valves à émetteur de surveillance de
la pression de gonflage des pneus
Quand vous réparez un pneu avec un gel anti-crevaison, il peut arriver
que la valve à émetteur de surveillance de la pression de gonflage des
pneus ne fonctionne pas normalement. Si vous utilisez un gel anti-cre-
vaison, contactez dès que possible votre concessionnaire Toyota ou
tout autre atelier d'entretien qualifié. En cas de remplacement d’un
pneu, veillez également au remplacement de la valve à émetteur de
surveillance de la pression de gonflage des pneus. ( P. 483)
■Conduite sur routes en mauvais état
Faites très attention lorsque vous roulez sur des routes dont le revête-
ment est instable ou comporte des nids-de-poule.
Ces conditions sont susceptibles d'occasionner une perte de pression
de gonflage des pneus, réduisant la capacité d'absorption des chocs
des pneus. Par ailleurs, les pneus eux-mêmes, mais aussi les jantes et
la carrosserie du véhicule peuvent être endommagés en cas de
conduite sur une route en mauvais état.
5467-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
CAMRY_HV_D■
Lorsqu'une roue est remplacée par une roue de secours
La roue de secours compacte n'est pas équipée d'une valve à émetteur
de surveillance de la pression de gonflage des pneus. Si un pneu vient à
crever et est remplacé par la roue de secours, le témoin d'avertissement
de pression des pneus reste allumé. Après réparation, remplacez la roue
de secours par la roue remise en état et corrigez la pression de gonflage
des pneus. Le témoin d'avertissement de pression des pneus s'éteint
après quelques minutes.
■Conditions dans lesquelles le système d'avertissement de pression
des pneus peut ne pas fonctionner correctement
P. 489
■Témoin d'avertissement du système de direction assistée électrique
(avertisseur sonore)
Lorsque le niveau de charge de la batterie 12 V devient insuffisant ou lorsque
la tension chute temporairement, le témoin d'avertissement du système de
direction assistée électrique peut s'allumer et l'avertisseur sonore peut se
déclencher.
■ Avertisseur sonore
Dans certains cas, il est possible que vous n'entendiez pas le signal sonore à
cause d'un environnement bruyant ou du son provenant du système audio.
5527-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
CAMRY_HV_D
■Messages d'avertissement
Les messages d'avertissement expliqués ci-dessous peuvent être différents
des messages réels selon les conditions de fonctionnement et des spécifica-
tions du véhicule.
■ Témoins d'avertissement du système
Le témoin d'avertissement principal ne s'allume ou ne clignote pas dans les
cas suivants. Au lieu de cela, un témoin d'avertissement de système distinct
s'allume avec un message affiché sur l'écran multifonctionnel.
●Dysfonctionnement dans le système ABS
Le témoin d'avertissement ABS s'allume. ( P. 539)
● Anomalie dans le système de freinage
Le témoin d'avertissement du système de freinage (jaune) s'allume.
( P. 538)
● Dysfonctionnement du système d'avertissement de pression des pneus
Le témoin d'avertissement de pression des pneus s'allume. ( P. 542)
● Le niveau de carburant restant est bas
Le témoin d'avertissement de niveau de carburant insuffisant s'allume.
( P. 541)
■ Si un message indiquant de se repo rter au Manuel du propriétaire
s'affiche
● Si les messages suivants s'affichent, il peut y avoir un dysfonctionnement.
Arrêtez immédiatement le véhicule dans un endroit sûr et contactez votre
concessionnaire Toyota. Continuer de conduire le véhicule peut être dange-
reux.
• “Puissance de freinage faible S’arrêter dans un lieu sûr Consulter le
manuel d’utilisation”
• “Pression d’huile faible S’arrêter dans un lieu sûr Consulter le manuel du propriétaire”
• “Dysfonctionnement du système de charge S’arrêter dans un lieu sûr Consulter le manuel du propriétaire”
● Si le message suivant s'affiche, il peut y avoir un dysfonctionnement.
Faites immédiatement contrôler le véhicule par votre concessionnaire
To y o t a .
• “Défaillance du système hybride”
• “Vérifiez le moteur”
• “Défaillance du système de la batterie hybride”
• “Défaillance du système d’accélérateur”
• “Défaillance du système de clé intelligent Consulter le manuel du proprié-
taire”
● Si “Température élevée du liquide de refroidissement moteur S’arrêter dans
un lieu sûr Consulter le manuel d’utilisatio n” s'affiche, suivez les instructions
en conséquence. ( P. 580)