Page 415 of 452

4158-1. Especificaciones
8
Especificaciones del vehículo
■Selección del aceite de motor
En su vehículo Toyota se ha empleado “Toyota Genuine Motor Oil” «Aceite
de motor original de Toyota». Emplee un “Toyota Genuine Motor O il”
«Aceite de motor original de Toyota» certificado por Toyota u o tro que sea
equivalente conforme a los valores de grado y viscosidad siguie ntes.
Grado del aceite:
0W-16:
Aceite de motor multigrado de grado API SN “Resource-Conserving ”
0W-20, 5W-20, 5W-30 y 10W-30:
Aceite de motor multigrado SL “Energy-Conserving”, SM “Energy-
Conserving”, SN “Resource-Conserving” o ILSAC grado API
15W-40:
Aceite de motor multigrado SL, SM o SN grado API
Viscosidad recomendada (SAE):
Si usa aceite de motor de alta viscosi-
dad SAE 10W-30 o un aceite de mayor
viscosidad a temperaturas muy bajas,
puede ser difícil arrancar el motor, por
lo tanto se recomienda aceite de motor
SAE 0W-16, 0W-20, 5W-20 o 5W-30.
Viscosidad del aceite (se muestra aquí el 0W-16 a modo de ejemp lo):
• El 0W en 0W-16 indica la característica del aceite que permite arranque en frío. Los aceites que tienen un valor menor antes de la W permiten un arranque más
fácil del motor en climas fríos.
• El 16 en 0W-16 indica la característica de viscosidad del acei te, cuando éste se
encuentra a temperatura elevada. Un aceite con una viscosidad m ayor (con un
valor superior) puede ser más adecuado si el vehículo se opera a altas velocida-
des o bajo condiciones extremas de carga.
Margen de temperatura anticipado
antes del próximo cambio de aceite
Page 422 of 452
4228-1. Especificaciones
AV I S O
■Nota sobre la calidad del combustible
● No utilice combustibles inadecuados. Si utiliza combustibles inadecuados el motor
se dañará.
● No utilice gasolina con aditivos metálicos, por ejemplo, mangan eso, hierro o
plomo, de lo contrario, podría ocasionar daños en su motor o en el sistema de con-
trol de emisiones.
● No añada aditivos de combustible genéricos que contengan aditivos metálicos.
● No utilice gasolina con mezcla de metanol como M15, M85, M100.
El uso de gasolina que contiene metanol puede provocar fallas o daños en el
motor.
Page 426 of 452

4268-2. Personalización
■Sistema de llave inteligente y control remoto inalámbrico
( P. 138, 144, 148)
■Sistema de llave inteligente (P. 138, 144, 148)
FunciónAjuste
predeterminadoAjuste personalizado
Volumen de operación de la
señal acústica5Desactivado hasta el 7OO
Señal de operación
(Intermitentes de emergen-
cia) Activado
Desactivado O O
El tiempo transcurrido
antes de aplicar la función
del bloqueo automático de
puerta se activa si la puerta
no se abre después de
haberse desbloqueado 60 segundos
Desactivado
OO
30 segundos
120 segundos
Señal acústica de puerta
abiertaActivadoDesactivado —O
12
FunciónAjuste
predeterminadoAjuste personalizado
Sistema de llave inteligenteActivadoDesactivado—O
Desbloqueo inteligente de
puertaPuerta del conduc- torTodas las puertas O O
Tiempo transcurrido hasta
el desbloqueo de todas las
puertas cuando se sujeta la
manija de la puerta del con-
ductor
2 segundosDesactivado—O
Número de operaciones
consecutivas de bloqueo de
puertas 2 veces Cuantas desee — O
12
Page 430 of 452
4308-2. Personalización
ADVERTENCIA
■Durante la personalización
Debido a que el sistema híbrido necesita estar encendido durant e la personaliza-
ción, asegúrese de que el vehículo esté estacionado en un lugar que tenga la venti-
lación adecuada. En áreas cerradas, como las cocheras, los gases de escape que
incluyan monóxido de carbono (CO) perjudicial pueden acumularse e ingresar al
vehículo. Esto podría provocar graves daños a la salud e inclus o la muerte por
intoxicación.
AV I S O
■ Durante la personalización
Para evitar que se descargue la batería de 12 voltios, asegúres e de que el sistema
híbrido está activado mientras personaliza las funciones.