Page 105 of 316

103
Vejledning for børn
Brug altid en barnestol, der passer til
barnet, hvis passageren er yngre end
12 år eller mindre end 1,50 meter.
Den samme sele må under ingen
omstændigheder anvendes til at
fastspænde flere personer.
Kør aldrig med et barn siddende på
skødet.
Se det relevante afsnit for yderligere
oplysninger om barnestole .
I tilfælde af kollision
Afhængigt af kollisionens art og kraft
kan den pyrotekniske enhed blive udløst
før og uafhængigt af bilens airbags. Ved
udløsning af pyroteknikken er der en let
uskadelig røgudvikling og en lyd, når
systemets pyrotekniske sprængladning,
der er indbygget i
systemet, udløses.
Kontrollampen for airbag tænder under
alle omstændigheder.
Efter en kollision skal sikkerhedsselerne
efterses og, om nødvendigt, udskiftes på
et aut. PEUGEOT-værksted eller et andet
kvalificeret værksted.Airbags
System, der øger sikkerheden for bilens fører
og passagerer (bortset fra midtersædet i 2.
række) i tilfælde af en voldsom kollision.
Airbaggene supplerer funktionen af
sikkerhedsselernes selekraftbegrænsere.
De elektroniske følere registrerer og
analyserer frontal- og sidekollisioner i
bilens
følerregistrerende kollisionszoner:
-
I t
ilfælde af en kraftig kollision udløses
airbaggene øjeblikkeligt for at beskytte
bilens fører og passagerer (bortset fra
midtersædet i
2. række). Straks efter
kollisionen tømmes airbaggene hurtigt for
ikke at hindre hverken udsyn eller eventuel
udstigning fra bilen.
-
I t
ilfælde af en mindre kraftig kollision,
påkørsel bagfra og i
visse tilfælde, hvor
bilen ruller rundt, aktiveres airbaggene
muligvis ikke altid. I disse situationer er det
kun sikkerhedsselerne, der beskytter.
Airbaggene fungerer kun, når
tændingen er tilsluttet.
Airbaggene kan kun udløses én gang.
I tilfælde af yderligere kollision (ved
samme ulykke eller i
en ny ulykke) udløses
airbaggene ikke igen.
Bilens zoner, hvor kollision
registreres
A. Frontkollisionszone.
B. Sidekollision.
Udløsning af airbaggen genererer en
let røgudvikling og støj, når systemets
pyrotekniske sprængladning udløses.
Røgen er ikke skadelig, men kan virke
irriterende for følsomme personer.
Støjen ved udløsning af en eller flere af
airbaggene (detonationen) kan forårsage
let og kortvarig hørenedsættelse.
5
Sikkerhed
Page 106 of 316

104
Frontairbags
I tilfælde af en kraftig frontalkollision beskytter
systemet fører og passager(er), så læsioner på
hoved og overkrop begrænses.
I førersiden er airbaggen indbygget midt på
rattet. Frontairbaggen i passagersiden er
monteret i
taget.
Udløsning af airbags
Airbaggene udløses (bortset fra frontairbaggen
i passagersiden, hvis den er deaktiveret) i
tilfælde af en kraftig frontal kollision i
hele
eller dele af frontalkollisionszone A i
bilens
langsgående midterakse i
vandret retning
bagud på bilen.
Frontairbaggen oppustes mellem overkroppen/
hovedet og rattet i
førersiden eller
instrumentbordet i
passagersiden for at afbøde
slaget, når personen slynges frem mod rattet. Under kørsel
skal handskerummene
være lukket. Ellers kan det forårsage
personskade i
tilfælde af trafikuheld eller
pludselig opbremsning. I tilfælde af en kraftig sidekollision beskytter
systemet føreren og forsædepassageren,
så læsioner på kroppen mellem hoften og
skulderen begrænses.
Sideairbaggene er indbygget i
sædernes
ryglæn ud mod døren.Airbagudløsning
Airbaggen udløses kun i den side, hvor der
s ker en kraftig sidekollision på hele eller dele
af sidekollisionszonen vinkelret på bilens
længdeakse i
vandret plan samt udefra og
indad mod bilens midte.
Sideairbaggen udløses mellem
forsædepassagerens mave og hoved og
dørbeklædningspanelet.
Sideairbags
Sikkerhed
Page 107 of 316

105
Gardinairbags
Hvis din bil er udstyret med dette system,
vil det i tilfælde af en kraftig sidekollision
beskytte føreren og passagererne (bortset fra
bagsæderne i
midten), så læsioner på siden af
hovedet begrænses.
Gardinairbaggene er indbygget i
stolperne og
øverst i
kabinen.
Udløsning af airbags
Airbaggen udløses kun i den side, hvor der
s ker en kraftig sidekollision på hele eller dele
af sidekollisionszonen vinkelret på bilens
længdeakse i
vandret plan samt udefra og
indad mod bilens midte.
Gardinairbaggen udløses mellem
bagsædepassageren i
siden og sideruderne.
Airbaggene virker ikke nødvendigvis længere
i
tilfælde af et alvorligt sammenstød. I tilfælde af en mindre kollision eller
stødpåvirkning mod bilens side, eller hvis
bilen vælter, udløses airbaggene muligvis
ikke.
Sideairbaggene udløses ikke ved
kollisioner bagfra eller frontalt.
Anbefaling
Overhold nedenstående
sikkerhedsanbefalinger, for at
airbaggene kan fungere effektivt.
Sid i
en normal, opret siddestilling.
Spænd sikkerhedsselen korrekt.
Sørg for, at der ikke er noget mellem
passagererne og airbaggene (børn, dyr,
genstande mv.). Der må ikke monteres
eller påklæbes noget i
nærheden af bilens
airbags eller hvor de udfoldes. Ellers er
der risiko for alvorlig personskade ved
airbagudløsning.
Foretag under ingen omstændigheder
konstruktive ændringer af bilen, især ikke
omkring airbaggene.
Efter en påkørsel, eller hvis bilen har
været stjålet, skal airbagsystemet
kontrolleres.
Airbagsystemet må kun efterses eller
repareres på et autoriseret PEUGEOT-
værksted eller et andet kvalificeret
værksted.
Selvom alle nævnte forholdsregler
overholdes, er der stadig risiko for skader
eller lettere forbrændinger på hoved,
bryst eller arme, når en airbag aktiveres.
Airbaggen oppustes næsten øjeblikkeligt
(på få millisekunder), hvorefter den
straks tømmes igen ved, at den varme
gas strømmer ud af de dertil indrettede
åbninger. Frontairbags
Kør ikke med hænderne på rategerne eller
på rattets midterdel.
Passagerer må ikke lægge benene op på
instrumentbordet.
Rygning bør undgås, da airbaggen ved
udløsning kan forårsage forbrændinger
eller risiko for skader på grund af
cigaretter eller pibe.
Rattet må ikke afmonteres,
gennemhulles eller udsættes for kraftige
stødpåvirkninger.
Der må ikke monteres eller fastklæbes
noget på rattet eller instrumentbordet,
da det vil kunne forårsage skader, når
airbags udløses.
Gardinairbags
Der må ikke monteres eller hænge noget
ned fra loftet, da det kan medføre skader
i
hovedet, hvis gardinairbaggene udløses.
Afmonter ikke fartgrebene (hvis bilen er
udstyret hermed), der sidder i
loftet, da de
er med til at holde gardinairbags.
5
Sikkerhed
Page 108 of 316

106
Sideairbags
Brug kun godkendte sædebetræk, der er
fungerer sammen med sideairbaggene.
Kontakt et autoriseret PEUGEOT-
værksted for yderligere oplysninger om
egnede sædebetræk til din bil.
Der må ikke monteres eller hænge noget
(tøj mv.) på sæderyglænene, da det kan
forårsage skader på overkroppen eller
armene, hvis sideairbaggen udløses.
Læn ikke overkroppen længere over mod
døren end nødvendigt.
Der er sidekollisionsfølere i
fordørenes
beklædningspaneler.
En beskadiget dør eller ikke-godkendte
ændringer eller reparationer af fordørene
eller dørbeklædningspanelerne kan
påvirke følernes funktion og medføre
risiko for funktionsfejl i
sideairbaggene!
Dette arbejde må kun udføres af et
autoriseret PEUGEOT-værksted eller et
andet kvalificeret værksted.Generelt vedrørende
barnestole
Lovgivningen vedrørende kørsel med børn
kan variere fra land til land. Overhold den
gældende lovgivning i
brugslandet.
For optimal sikkerhed skal følgende
anvisninger overholdes:
-
I
følge EU-reglerne skal alle børn under
12
år eller under 150 cm køre i en
godkendt barnestol, der passer til deres
vægt og er monteret på et bilsæde med
sikkerhedssele eller ISOFIX-beslag.
-
S
tatistisk er de sikreste pladser for børn
i
bilen på bagsædet.
-
E
t barn under 9 kg skal altid sidde
bagudvendt i
bilen, både på forsædet og
bagsædet.
Det anbefales at placere børn på
bagsædet i
bilen:
-
Bag
udvendt indtil 3
år.
-
F
remadvendt fra og med 3
år.Sørg for, at sikkerhedsselen er fastspændt
korrekt.
Hvis det er en barnestol med støtteben,
skal du sørge for, at det står stabilt på
gulvet.
Foran: Justér om nødvendigt
passagersædet.
Bagved: Justér om nødvendigt det
pågældende forsæde.
Afmonter nakkestøtten, og læg den væk,
inden der monteres en barnestol med
ryglæn på et passagersæde. Monter
nakkestøtten igen, når barnestolen tages
ud.
Barnestol på forsæde
Hvis der monteres en barnestol på
passagerforsædet
, skal sædet sættes i
den
højeste position , længst tilbagemed oprejst
r yglæn .
Sikkerhed
Page 109 of 316

107
Frontairbaggen i passagersiden skal
deaktiveres. Ellers risikerer barnet at
blive slået ihjel eller hårdt kvæstet, når
airbaggen blæses op .
Fremadvendt
Frontairbaggen i passagersiden skal være
aktiveret.
Deaktivering af frontairbaggen
i
passagersiden
Der må ikke placeres en bagudvendt
barnestol på et sæde, der beskyttes af en
aktiveret frontairbag.
Ellers risikerer barnet alvorlig
personskade eller livsfare. Dette står på advarselsmærkaten på begge
sider af solskærmen i
passagersiden.
I overensstemmelse med gældende lovgivning
findes denne advarsel på alle nødvendige
sprog.
Deaktivering passagerairbaggen
F Mens tændingen er afbrudt , skal du
sætte nøglen i kontakten til deaktivering af
frontairbaggen i
passagersiden. Den er på
siden i
handskerummet og tilgængelig, når
forsædepassagerdøren er åben.
F
D
rej nøglen til positionen OFF .
F
T
ag den ud i denne kontaktposition.
Når tændingen tilsluttes, lyser
denne advarselslampe på
seleadvarselsdisplayet. Den lyser,
så længe airbaggen er deaktiveret.
Bagudvendt
5
Sikkerhed
Page 110 of 316
108
Af hensyn til barnets sikkerhed skal
frontairbaggen i passagersiden
altid deaktiveres, når der monteres
en bagudvendt barnestol på
passagerforsædet.
Ellers risikerer barnet at blive alvorligt
kvæstet eller dræbt, hvis airbaggen
udløses.
Genaktivering af frontairbaggen
i
passagersiden
Når barnestolen afmonteres, mens tændingen
er afbrudt , skal kontakten sættes i
positionen
ON for at aktivere frontairbaggen igen, så
passageren/passagerer på forsædet er
beskyttet i
tilfælde af kollision.
Når tændingen tilsluttes, lyser
denne advarselslampe på
seleadvarselsdisplayet i
ca. 1 minut
for at vise, at frontairbaggen er
aktiveret.
Funktionsfejl
Hvis denne advarselslampe lyser
i instrumentgruppen, skal du
kontakte et autoriseret PEUGEOT-
værksted eller et kvalificeret
værksted for at få systemet efterset.
Ellers er der risiko for, at airbaggene ikke
udløses ved en kraftig kollision.
Sikkerhed
Page 111 of 316

109
AR
BG НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CS NIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DA Brug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT K VÆSTET
e l l e r D R Æ B T.
DE Montieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahrtrichtung,
das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
EL Μη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
EN NEVER use a
rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ES NO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un AIRBAG
frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o
incluso la MUERTE del niño.
ET Ärge MITTE KUNAGI paigaldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõr valistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Tur vapadja
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FI ÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAK AVAN LOUKK A ANTUMISEN.
FR NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l'arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVÉ. Cela peut provoquer la MORT de l'ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT.
HR NIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u
smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HU SOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez
a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
IT NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a
quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o
FERITE GR AVI al bambino.
LT NIEK ADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTAS.
5
Sikkerhed
Page 112 of 316

110
LVNEK AD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA
SPILVENS. Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
MT Qatt m'ghandek thalli tifel/tifla marbut f'siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista' tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
NL Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waar van de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de
airbag kan het KIND LEVENSGEVA ARLIJK GEWOND R AKEN
NO Installer ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i
et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE,
BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SK ADET.
PL NIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w
pozycji "tyłem do kierunku jazdy" na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ
POWIETRZNĄ w
stanie AKT Y WNYM. Może to doprowadzić do ŚMIERCI DZIECK A lub spowodować u niego POWA ŻNE OBR A ŻENIA
CIAŁA.
PT NUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a
estrada num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO.
Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GR AVES ou a
MORTE da CRIANÇA.
RO Nu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG
frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau R ANIREA lui GR AVA.
RU ВО ВСЕХ СЛУЧА ЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье, защищенном
ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем. Это может привести к ГИБЕЛИ
РЕБЕНК А или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖ ДЕНИЙ
SK NIKDY neinštalujte detské zádržné zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM čelným AIRBAGOM. Mohlo
by dôjsť k
SMRTEĽNÉMU alebo VÁ ŽNEMU POR ANENIU DIEŤAŤA.
SL NIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s
hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLA ZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem
AKTIVIR ANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROK A ali HUDE POŠKODBE.
SR NIK ADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VA ZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer mogu
nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SV Passagerarkrockkudden fram MÅSTE vara avaktiverad om en bakåtvänd bilbarnstol installeras på denna plats. Annars riskerar barnet att
DÖDAS eller SK ADAS ALLVARLIGT.
TR KESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya
ÇOK AĞIR YAR ALANMASINA sebep olabilir.
Sikkerhed