41
Bez systému Přístup a startování
b ez klíče
Se systémem Přístup a startování
bez klíče
F Stisknutím tlačítka START/STOP zapněte
zapalování.
F
U
vozidla s manuální převodovkou
přesuňte řadicí páku do neutrální
polohy a
poté sešlápněte spojkový
pedál až na doraz.
F
P
okud je vozidlo vybaveno
automatickou převodovkou , zvolte
polohu
P
a poté silně sešlápněte
brzdový pedál.
F
P
okud je vozidlo vybaveno
elektronickou převodovkou , zvolte
polohu
N
a poté silně sešlápněte
brzdový pedál.
Jestliže porucha funkce i
po opětovné
inicializaci přetr vává, neprodleně se obraťte
na prodejce sítě PEUGEOT nebo na jiný
kvalifikovaný ser vis.
F
V
ypněte zapalování.
F
V
raťte klíč do polohy 2 (Zapalování
zapnuté) .
F
I
hned stiskněte tlačítko se zamknutým
visacím zámkem a
držte je stisknuté po
dobu několika sekund.
F
V
ypněte zapalování a
vysuňte klíč ze
spínače.
Dálkový ovladač je znovu zcela funkční. F
V
ozidlo odemkněte zasunutím
mechanického klíče (integrovaný
v dálkovém ovladači) do zámku.
F
U
místěte elektronický klíč proti čtečce pro
nouzové ovládání nacházející se na sloupku
řízení vozidla a přidržte jej v tomto místě,
dokud se nezapne zapalování.
Centrální zamykání/
odemykání
Manuální
F Stiskněte toto tlačítko pro aktivaci centrálního zamykání vozidla (dveře,
zavazadlový prostor a boční dveře na
závěsech) zevnitř. Rozsvítí se výstražná
kontrolka tlačítka.
F
O
pětný stisk vozidlo úplně odemkne.
Kontrolka na tlačítku zhasne.
Při odemknutí otevřením některého ze
vstupů kontrolka rovněž zhasne.
Centrální zamykání nefunguje, pokud
zůstaly otevřené některé dveře.
2
Přístup
46
Dbejte na to, aby nedošlo k zakrytí vodítka
na podlaze pro správný posun dveří.
Z bezpečnostních a funkčních důvodů
nejezděte s otevřenými bočními
posuvnými dveřmi.
V případě nárazu jsou elektrické ovladače
odpojeny. Ruční otevírání a zavírání bude
i nadále možné.
Při startování motoru se pohyb dveří
přeruší, obnoví se po rozběhnutí motoru.
Pokud jsou dveře zavřené
a
vydáte pokyn k jejich otevření
v
režimu Stop systému Stop &
Start, v
závislosti na konkrétním
motoru se dveře pootevřou
a
zastaví. Když dojde v režimu
Start znovu k nastartování
motoru, pohyb dveří se obnoví.
Aby boční posuvné dveře držely
v
otevřené poloze, zcela je otevřete, aby
se zapojilo blokovací zařízení (nacházející
se na jejich dolní straně).Dveře a jejich zahrazení Bezpečnost / detekce překážek u
e
lektrických
dveří
Dveře v otevřené poloze přesahují šířku vozu.
Berte to, prosím, do úvahy při parkování podél
zdi, u sloupu nebo u zvýšeného chodníku atd.
Dveře v otevřené poloze nikdy nepřesahují
zadní nárazník vozidla. Systém detekce překážek se spustí, když
pohybu dveří začne bránit určitý fyzický odpor.
Pokud byla zjištěna překážka:
-
b
ěhem zavírání dveří, dveře se zastaví
a
poté zcela otevřou.
-
b
ěhem otevírání dveří, dveře se zastaví
a
poté se zavřou.
-
d
vakrát po sobě během pohybu dveří, dveře
se již nezavřou elektricky (deaktivují se).
Na příkrém svahu: bezpečnostní systém
zpomalí pohyb dveří.
V
každém případě před manipulací s dveřmi
(zavírání nebo otevírání) několik sekund
vyčkejte.
Z bezpečnostních důvodů zavřete dveře ručně.
Poté dveře znovu inicializujte.
Přístup
58
Elektrické nastavení
bederní opěrky
F Požadovanou polohu bederní opěrky nastavíte stisknutím ovladače.
Masážní funkce
Tato funkce zajišťuje masírování bederní
páteře pro osoby vpředu; funguje jen s běžícím
motorem a
v režimu STOP systému Stop &
Start.
Aktivace/deaktivace
F Stiskem tohoto tlačítka funkci aktivujete/deaktivujete.
Při aktivaci se rozsvítí kontrolka. Funkce
masírování se zapne po dobu 1
hodiny.
Během této doby probíhá masáž v
6 cyklech
po 10 minutách (po 6 minutách masírování
následuje 4minutová přestávka).
Po uplynutí jedné hodiny se funkce vypne
a
kontrolka zhasne.
Nastavení intenzity
Stiskněte toto tlačítko pro nastavení
intenzity masáže.
K dispozici máte dvě úrovně
intenzity masáže.
Seřízení volantu
F U stojícího vozidla odjistěte volant
zatažením ovládací páčky dolů.
F
U
pravte výškové a osové nastavení.
F
Z
atažením za ovládací páčku volant
zajistěte.
Z
bezpečnostních důvodů musí být
tyto úkony bezpodmínečně prováděny
u
stojícího vozidla.
E
78
Během používání portu USB se může
přenosné zařízení automaticky dobíjet.
Je-li při nabíjení přenosného zařízení
odběr proudu vyšší než proud dodávaný
vozidlem, zobrazí se hlášení.
Více informací o používání tohoto zařízení
naleznete v kapitole Audio výbava a
telematika.
Zásuvka JACK
Umožňuje připojit přenosné zařízení pro
poslech hudebních souborů z reproduktorů
vozidla.
Správa souborů se provádí na přenosném
zařízení.
Další podrobnosti o
používání
těchto zařízení jsou uvedeny v
části
Audiovýbava a
telematika.
Zásuvka 220 V
Je-li vaše vozidlo takto vybaveno, je pod
pravým předním sedadlem umístěna zásuvka
220
V / 50 Hz (maximální výkon: 150 W), která
je přístupná ve směru od druhé řady sedadel.
Je funkční při běžícím motoru a
rovněž při
režimu STOP systému Stop & Start.
F
Z
vedněte kryt.
F
Z
kontrolujte, zda kontrolka svítí zeleně.
F
P
řipojte multimediální přehrávač nebo jiné
elektrické zařízení (nabíječka telefonu,
přenosný počítač, přehrávač CD-DVD,
ohřívač kojenecké láhve…).
V
případě výskytu závady bude tato zelená
kontrolka blikat.
Nechejte systém zkontrolovat prodejcem
vozů PEUGEOT nebo se obraťte na jinou
kvalifikovanou ser visní dílnu.
Síť pro uchycení zavazadel
Umožňuje přidržovat předměty na podlaze,
připevňuje se do upevňovacích ok na zadní
podlaze. K
zásuvce vždy připojujte pouze jeden
spotřebič (bez prodlužovacího kabelu
nebo rozdvojek).
Připojujte pouze spotřebiče izolační třídy
II ( je vyznačena na spotřebiči).
Nepoužívejte zařízení s kovovou kostrou.
Z bezpečnostních důvodů bude v případě
nadměrné spotřeby nebo pokud to
vyžaduje elektrický systém vozidla
(elektrické přetížení, zvláštní klimatické
podmínky…) přívod elektrického proudu
do zásuvky odpojen, zelená kontrolka
zhasne.
E
87
Údržba systému topení, ventilace a
klimatizace
F
D
bejte na dobrý stav kabinového filtru
a
nechávejte pravidelně měnit filtrační
vložky.
Doporučujeme používat kombinovaný
filtr prostoru pro cestující. Díky specifické
aktivní přísadě čistí vzduch vdechovaný
cestujícími a
zachovává čistotu v prostoru
pro cestující (snížení alergických reakcí,
nepříjemných pachů a
usazování
mastnot y).
F
P
ro zajištění správné činnosti
klimatizačního systému nechávejte
provádět kontroly podle doporučení
uvedených v
příručce údržby a záruky. Stop & Star t
Systémy topení a
klimatizace fungují
pouze se spuštěným motorem.
Za účelem udržení tepelného komfortu
v
kabině vozidla dočasně deaktivujte
systém Stop & Start.
Další informace o
systému Stop & Star t
naleznete v
příslušné kapitole.
Obsahuje fluorované skleníkové
plyny R134A.
V závislosti na verzi a zemi prodeje
může systém klimatizace obsahovat
fluorovaný skleníkový plyn R134A.
Obsah plynu: 0,5
kg (+/−0,025 kg), index
GWP 1
430 t (ekvivalent CO
2: 0,751 t).
Topení
Manuálně ovládaná
klimatizace
Systém klimatizace funguje pouze při běžícím
motoru.
1.Nastavení teploty.
2. Nastavení rychlosti ventilátoru.
3. Rozdělování proudu vzduchu
4. Vnitřní oběh vzduchu.
5. Zapínání/vypínání klimatizace.
Rychlost ventilátoru
F Otáčením ovladače 2 nastavte požadované
množství vháněného vzduchu.
Umístíte-li ovladač ventilátoru do
minimální polohy (vypnuto), teplota ve
vozidle již nebude regulována. Můžete
však stále pociťovat lehký proud vzduchu
způsobovaný jízdou vozidla.
Teplota
F Otáčením ovladače 1 mezi polohami „LO“ (Nízká) a „ HI“ (Vysoká) nastavte
teplotu v prostoru pro cestující podle svých
požadavků.
Rozdělování proudu
vzduchu
F Opakovaným tisknutím tlačítka 3 směrujte proud vzduchu:
-
k č
elnímu sklu, bočním oknům a k nohám
cestujících,
-
k
nohám cestujících.
-
d
o středních a bočních větracích otvorů a k
nohám cestujících,
-
č
elní sklo, boční okna, středové větrací
výstupy, boční větrací výstupy a nohy
cestujících,
-
d
o středních a bočních větracích otvorů,
-
č
elní sklo a boční okna (odmlžování nebo
odmrazování).
3
Ergonomie a pohodl
111
Dynamické řízení stability
(DSC) a
p
rotiprokluzový
systém kol (ASR)
Aktivace
Tyto systémy se automaticky aktivují při
každém nastartování motoru vozidla.
Jakmile je detekován problém s přilnavostí
nebo sledováním jízdní stopy, reagují systémy
prostřednictvím řízení motoru a brzd.
Činnost je signalizována blikáním
této kontrolky na přístrojové desce.
Deaktivace / opětovná aktivace
Při výjimečných situacích (rozjezd vozidla
uvázlého v blátě, ve sněhu, na sypkém
povrchu, ...) může být vhodné deaktivovat
systémy DSC/ASR, aby se kola mohla volně
protáčet a
obnovit svou přilnavost.
Doporučujeme vám však opět systém co
nejdříve aktivovat. Tyto systémy se znovu aktivují automaticky po
každém vypnutí zapalování nebo za jízdy při
překročení rychlosti 50
km/h.
Při rychlosti do 50 km/h je však lze znovu
ručně znovu aktivovat.
Deaktivace pomocí tlačítka Grip control
Stiskněte toto tlačítko nebo otočte
otočný ovladač do této polohy.
Rozsvítí se kontrolka tlačítka nebo otočného
ovladače: systém DSC/ASR již neovlivňuje
činnost motoru.
Deaktivace pomocí dotykové obrazovky
Opětovná aktivace pomocí tlačítka nebo
Grip control Stiskněte toto tlačítko.
nebo Nastavte otočný ovladač do této
polohy. Kontrolka tlačítka nebo otočného ovladače zhasne.
V nabídce „
Jízda/Vozidlo “ aktivujte/
deaktivujte systémy DSC/ASR.
Deaktivace je potvrzena rozsvícením
této kontrolky na přístrojové desce
a zobrazením hlášení.
Systémy již nebudou mít vliv na provoz motoru. Opětovná aktivace pomocí dotykové
obrazovky
Porucha funkce
Rozsvícení této kontrolky
doprovázené zobrazením hlášení
a
zvukovým signálem signalizuje
poruchu systému. V nabídce „
Jízda/Vozidlo “ aktivujte
systémy DSC/ASR.
To je potvrzeno zhasnutím této
kontrolky na sdruženém přístroji a
zobrazením hlášení.
Nechejte systém překontrolovat v ser visu sítě
PEUGEOT nebo v
jiném odborném ser visu.
5
Bezpečnost
139
Jízda s přívěsem
Jízda s přívěsem způsobuje zvýšené
namáhání tažného vozidla a od řidiče
vyžaduje zvýšenou pozornost a opatrnost.Dodržujte maximální přípustná zatížení
tažného zařízení.
Ve vyšších nadmořských výškách:
Omezte maximální hmotnost přívěsu
o
10 % na 1 000 m nadmořské výšky.
Hustota vzduchu se snižuje se zvyšující
se nadmořskou výškou, což snižuje výkon.
Nové vozidlo: Nejezděte s přívěsem,
dokud nebude mít vozidlo najeto alespoň
1 000 km.
Při vysoké venkovní teplotě nechejte
motor běžet 1 až 2 min na volnoběh, aby
mohl vychladnout.
Před vyjetím
Max. svislé zatížení koule
tažného zařízení
F Umístěte náklad v přívěsu tak, aby se
nejtěžší předměty nacházely co nejblíže
nápravě a
svislé zatížení koule tažného
zařízení (místa, kde se připojuje za vozidlo)
bylo blízko přípustného maxima (nesmí ho
však překročit).
Pneumatiky
F Zkontrolujte tlak vzduchu v pneumatikách
vozidla i přívěsu, dodržujte předepsané
hodnoty.
Osvětlení
F Ověř te správnou funkci elektrické signalizace přívěsu a nastavení sklonu
světlometů vozidla.
V
případě použití originálního tažného
zařízení PEUGEOT se automaticky
deaktivuje funkce zadních parkovacích
snímačů.
Za jízdy
Chlazení
Při tažení přívěsu do kopce se zvyšuje teplota
chladicí kapaliny. Maximální povolená hmotnost
přívěsu závisí na sklonu svahu a
na venkovní
teplotě. Chladicí výkon ventilátoru neroste
s
otáčkami motoru.
F
A
by nedošlo k přehřívání, snižte rychlost
vozidla a
otáčky motoru.
V
každém případě věnujte zvýšenou pozornost
teplotě chladicí kapaliny.
Musíte-li nezbytně překonat zaplavený úsek:
F
p
rověř te, zda hloubka vody nepřevyšuje
15
cm, a
nezapomeňte vzít v
potaz také
případné vytváření vln jinými účastníky
provozu,
F
d
eaktivujte funkci Stop & Start,
F
j
eďte co nejpomaleji, ale dejte pozor, aby
se nezastavil motor. V
žádném případě
nepřekračujte rychlost 10
km/h,
F
n
ezastavujte a nevypínejte motor.
Po výjezdu ze zaplaveného úseku, jakmile
to podmínky provozu bezpečně umožní,
několikrát lehce přibrzděte, aby se vysušily
brzdové destičky a
kotouče.
V
případě pochybností o
stavu vozidla se
obraťte na síť PEUGEOT nebo odborný ser vis.
6
Řízení
140
Pokud se rozsvítí výstražná kontrolka
a kontrolka STOP , co nejdříve
zastavte vozidlo a
vypněte motor.
Brzdy
Tažení přívěsu prodlužuje brzdnou dráhu
vozidla. Aby se omezilo zahřívání brzd,
doporučuje se využívat brzdění motorem.
Boční vítr
Pamatujte si, že se zvýší citlivost vozidla na
boční vítr.
Ochrana proti odcizení
Elektronický imobilizér
Dálkový ovladač obsahuje elektronický
čip, který nese speciální kód. Při zapnutí
zapalování musí být tento kód systémem
rozpoznán, aby bylo umožněno nastartování
motoru.
Tento systém několik sekund po vypnutí
zapalování zablokuje řídicí systém motoru a
zabrání tak v nastartování motoru v případě
krádeže.V
případě poruchy vás upozorní tato
kontrolka, která se rozsvítí, dále pak
zvukový signál a
hlášení na displeji.V
takovém případě nebudete moci nastartovat;
co nejdříve se obraťte na ser vis sítě
P E U G E O T.
Startování/vypínání
motoru
Star tování
Parkovací brzda musí být zatažená.
F
U
vozidla s mechanickou převodovkou
přesuňte řadicí páku do neutrální polohy,
sešlápněte spojkový pedál až k
podlaze
a
podržte jej v této poloze, dokud se motor
nerozběhne.
F
U
vozidla s automatickou převodovkou
přesuňte páku do polohy
P a poté plně
sešlápněte brzdový pedál.
F
P
okud je vozidlo vybaveno robotizovanou
převodovkou , zvolte polohu
N a poté plně
sešlápněte brzdový pedál.
S konvenčním klíčem / s klíčem
s dálkovým ovladačem
1. Poloha Stop.
2. Poloha Zapnuté zapalování .
3. Poloha Star tování .
F
Z
asuňte klíč do spínací skříňky. Systém
rozezná kód pro nastartování.
F
O
demkněte sloupek řízení současným
pootočením volantu a klíče.
Za určitých podmínek budete muset otáčet
volantem větší silou (například jsou-li kola
vozidla vytočena proti chodníku).
F
O
točte klíč do polohy 2 (zapalování
zapnuto) pro zapnutí systému předžhavení
motoru.
F
V
yčkejte, až tato kontrolka na
přístrojové desce zhasne, a
poté
otočením klíče do polohy
3
aktivujte startér. Dokud se
motor nespustí, nesešlapujte
plynový pedál. Jakmile se motor
rozeběhne, klíček uvolněte.
Řízení