Bine ați venit
Descrierile și imaginile au rol pur orientativ.
Automobiles PEUGEOT își rezer vă dreptul de a modifica caracteristicile
tehnice, echipamentele și accesoriile fără a avea obligația de a
actualiza această ediție a ghidului de utilizare.
În acest document veți găsi toate instrucțiunile și recomandările privind
utilizarea, care vă vor permite să vă bucurați pe deplin de vehiculul dvs.
Vă recomandăm cu insistență să vă familiarizați cu acesta și cu carnetul
de întreținere și garanții care conține informații despre garanții, ser vice
și inter venții rutiere asociate vehiculului. În aceste documente sunt prezentate informațiile și recomandările de
care aveți nevoie pentru a putea explora vehiculul în deplină siguranță. Vă mulțumim că ați ales un model Peugeot 508.
Vehiculul este dotat cu unele dintre echipamentele descrise în acest
document, în funcție de nivelul de echipare, de versiunea și de
caracteristicile din țara în care se comercializează.
Dacă înstrăinați vehiculul, vă rugăm să predați și Ghidul de utilizare
Complet noului proprietar. Legendă
Avertizare de siguranță
Informații suplimentare
Contribuie la protecția mediului
Vehicul cu volanul în stânga
Vehicul cu volanul în dreapta
Amplasarea echipamentului/butonului descris cu o zonă
neagră
51
Funcționare manuală
Hayonul poate fi manevrat manual, chiar și atunci
când funcționarea motorizată este dezactivată.
Hayonul trebuie să fie imobilizat.
La manevrele de deschidere și închidere
manuală a hayonului motorizat, nu mai dispuneți
de asistare din partea cilindrilor hidraulici.
Prin urmare, este per fect normală o anumită
rezistență la deschidere sau la închidere.
Există posibilitatea ca, în cazul
manevrelor succesive de deschidere și de
închidere a hayonului motorizat, încălzirea
motorului electric să nu mai permită
deschiderea sau închiderea acestuia.
Lăsați motorul electric să se răcească,
fără a efectua manevre timp de minimum
10 minute.
Dacă nu puteți aștepta, manevrați hayonul
manual.
Reinițializare hayon
motorizat
Această operație este necesară în cazul în
care hayonul nu se mai mișcă, de exemplu,
după detectarea unui obstacol, conectarea sau
încărcarea bateriei etc.
F
D
acă este necesar, deschideți manual
hayonul.
F
Î
nchideți hayonul manual, complet. Dacă problema persistă, apelați la un dealer
PEUGEOT sau la un ser vice autorizat.
Măsuri de precauție în
timpul utilizării
Pentru a evita deschiderea nedorită a
hayonului în timpul remorcării:
-
d
ezactivați în prealabil funcția mâini
încărcate din meniul de configurare a
vehiculului,
-
s
au îndepărtați cheia electronică din
zona de recunoaștere, cu hayonul
închis.
Pentru mai multe informații despre
Dispozitivul de remorcare cu bilă
retractabilă , consultați secțiunea
corespunzătoare.
În condiții de iarnă
În cazul acumulării zăpezii pe hayon,
îndepărtați-o înainte de a comanda
deschiderea motorizată a hayonului.
Gheața poate bloca hayonul, împiedicând
manevra de deschidere: așteptați până la
topirea gheții, după încălzirea habitaclului.
În caz de spălare
Aveți grijă să blocați vehiculul la spălarea
acestuia într-o stație automată, pentru a
evita orice risc de deschidere inopinată.
Recomandări legate de
funcția mâini libere (Acces
cu mâinile libere)
Dacă după mai multe mișcări cu piciorul
hayonul nu se deschide, așteptați câteva
secunde înainte de a încerca din nou.
Dacă nu funcționează, asigurați-vă că cheia
electronică nu este expusă la o sursă de
poluare electromagnetică (smartphone etc.).
Funcția poate fi dezactivată sau afectată din
cauza ploii sau zăpezii.
Funcția poate fi afectată dacă purtați o proteză
pentru picior.
În unele cazuri, este posibil ca hayonul să se
deschidă sau să se închidă singur, mai ales
dacă:
-
a
tașați sau decuplați o remorcă,
-
m
ontați sau demontați un suport de biciclete,
-
a
șezați sau luați o bicicletă de pe suportul de
biciclete,
-
a
șezați sau luați un obiect din partea din
spate a vehiculului,
-
u
n animal se apropie de bara de protecție
spate,
-
s
pălați vehiculul,
-
v
ehiculul face obiectul unei revizii,
-
a
ccesați roata de rezer vă (în funcție de
model).
Pentru a evita aceste probleme de funcționare,
îndepărtați cheia electronică din zona de
recunoaștere sau dezactivați funcția „mâini
ocupate”.
2
Deschideri
62
Pliere
F Din exterior: blocați deschiderile vehiculului cu telecomanda sau folosind „ Acces și
pornire fără cheie”.
F
D
in interior: cu contactul pus, trageți
comanda A în poziție centrală, înapoi.
Dacă retrovizoarele sunt pliate cu
comanda A, acestea nu se vor deplia
la deblocarea deschiderilor vehiculului.
Trebuie să trageți din nou comanda A .
Depliere
F Din exterior: blocați deschiderile vehiculului
cu telecomanda sau cu sistemul „ Acces și
pornire fără cheie”.
F
D
in interior: cu contactul pus, trageți
comanda A în poziție centrală, înapoi.
Înclinare automată la mersul
înapoi
Sistem care înclină automat retrovizoarele
pentru o vizibilitate sporită în timpul manevrelor
de parcare cu spatele.
Cu motorul pornit, imediat după cuplarea
mersului înapoi, oglinzile se înclină în jos.
Acestea revin în poziția inițială:
-
l
a câteva secunde după decuplarea
mersului înapoi,
-
i
mediat ce viteza depășește 10 km/h,
-
l
a oprirea motorului. Funcția se activează/dezactivează
prin fila „ Alte reglaje ” din meniul
Conducere/Vehicul de pe ecranul
tactil.
Retrovizor interior
Prevăzut cu un dispozitiv antiorbire, care
conferă oglinzii o nuanță mai închisă pentru
a reduce disconfortul pentru ochii șoferului,
provocat de lumina soarelui, de farurile
celorlalte vehicule etc.
Model „electrocrom” automat
Datorită unui senzor ce măsoară luminozitatea
provenită din spatele vehiculului, acest sistem
asigură automat și progresiv trecerea între
utilizările zi și noapte.
Pentru a asigura o vizibilitate optimă în
timpul manevrelor, oglinda se luminează
automat imediat ce a fost cuplat mersul
înapoi.
Plierea și deplierea retrovizoarelor
exterioare cu telecomanda poate fi setată
în meniul Conducere
/Vehicul de pe
ecranul tactil.
Dacă este necesar, retrovizoarele pot fi
pliate manual.
( U J R Q R P L H L F R Q I R U W
94
Recomandări pentru
întreținere
Camera cu infraroșii are o duză de spălare
racordată la sistemul de spălare a parbrizului.
Această duză se opune în funcțiune la fiecare a
cincea utilizare a spălătorului de parbriz.
Verificați la inter vale regulate curățenia
camerei.
În condiții de vreme nefavorabilă sau pe timp
de iarnă, asigurați-vă că nu s-a depus noroi,
gheață sau zăpadă pe cameră.
Defecțiune
Aprinderea unui martor de culoare
portocalie în timp ce toate condițiile
de funcționare sunt îndeplinite,
însoțită de un mesaj, indică o
defecțiune a sistemului.
Contactați un dealer PEUGEOT sau un ser vice
autorizat.
Maneta de comandă a
ștergătoarelor
Programare
Puteți activa funcția de ștergere automată a
parbrizului.
Pentru modelul SW puteți configura, de
asemenea, ștergerea lunetei la cuplarea
mersului înapoi. În condiții de iarnă, îndepărtați zăpada,
gheața sau chiciura prezente pe
parbriz, în jurul brațelor și lamelelor
ștergătoarelor de geam și de pe garnitura
parbrizului, înainte de a pune în funcțiune
ștergătoarele.
Nu acționați ștergătoarele pe un parbriz
uscat. Pe timp extrem de rece sau extrem
de cald, înainte de a pune în funcțiune
ștergătoarele, verificați ca lamelele
ștergătoarelor să nu fie lipite de parbriz.
Ștergătoare de parbriz
După tăierea contactului, este posibil să
se producă o ușoară mișcare de aducere
a ștergătoarelor de parbriz sub capotă.
După fiecare tăiere mai mult de un minut a
contactului, indiferent de poziția anterioară
a manetei de comandă a ștergătoarelor,
trebuie să reactivați maneta cu butonul de
comandă.
Automată (propor țională cu
intensitatea ploii).
Manetă de comandă de selectare a cadenței
de ștergere: ridicați sau coborâți maneta în
poziția dorită.
Ștergere pas cu pas
F Trageți scurt comanda către dvs.
Spălare parbriz
F Trageți maneta spre dvs. maneta de comandă a ștergătoarelor.
Ștergătorul și spălătorul de parbriz
funcționează atât timp cât este acționată
maneta de comandă. Normală (ploaie moderată).
Intermitentă (propor țională cu viteza
vehiculului).
Oprire.
Rapidă (precipitații puternice).
Iluminat și vizibilitate
152
În acest scop, vehiculul are o cameră video
în partea de sus a parbrizului și, în funcție de
model, un radar în bara de protecție din față.Proiectat în special pentru circulația pe
drumuri naționale și autostrăzi, acest
sistem funcționează numai în cazul
vehiculelor care se deplasează în
același sens ca vehiculul dvs.
Principiu de funcționare
Sistemul adaptează automat viteza vehiculului
la viteza celui din față, pentru a menține o
distanță constantă.
Dacă vehiculul din față rulează cu o viteză
mai redusă, sistemul încetinește sau chiar
oprește complet vehiculul cu frâna de motor
și cu sistemul de frânare (la versiunile cu
o cutie de viteze automată).La versiunile
prevăzute cu cutie de viteze automată EAT8,
vehiculul repornește automat dacă condițiile
din trafic permit și oprirea a durat mai puțin de
3 secunde.
Dacă vehiculul din față accelerează sau
schimbă banda de rulare, regulatorul de viteză
accelerează treptat pentru a reveni la valoarea
programată a vitezei. Odată cu activarea sistemului de frânare
a
vehiculului se aprind luminile de stop.
Acest sistem este un mijloc de asistare
la conducere care nu poate în niciun
caz să înlocuiască respectarea regulilor
de limitare a vitezei, a distanțelor de
siguranță și atenția șoferului.
Camera video și/sau radarul nu pot
depista sau interpreta corect unele
vehicule prezente pe șosea (de ex.
camioane), ceea ce ar putea duce la o
aproximare incorectă a distanțelor și
implicit la gestionarea necorespunzătoare
a accelerării sau a frânării.
Șoferul trebuie să fie mereu pregătit să
preia controlul vehiculului: trebuie să
țină permanent ambele mâini pe volan și
picioarele în apropierea pedalei de frână,
respectiv de accelerație.
În cazul în care șoferul activează luminile
semnalizatoare de direcție pentru a depăși un
vehicul ce se deplasează prea lent, regulatorul
de viteză va autoriza apropierea temporară
de vehiculul din față pentru a-l depăși, fără a
depăși vreodată valoarea programată a vitezei.
În cazul unei cutii de viteze automate, reglarea
automată a distanței poate duce la oprirea
completă a vehiculului dvs.
În cazul versiunilor echipate cu cutia de viteze
EAT8, vehiculul poate reporni automat. Reglarea rămâne activă după o schimbare
de treaptă, indiferent de tipul cutiei de
viteze.
Gestionează accelerarea și decelerarea
vehiculului, acționând automat asupra
motorului și asupra sistemului de frânare.
Regulator de viteză
adaptiv
Acest sistem are următoarele două
funcții:
-
Î
mpiedică vehiculul să depășească
viteza programată de către
c o n d u c ă t o r.
-
R
eglarea automată a distanței față
de vehiculul din față.
C
159
În timpul fazei de imobilizare a vehiculului,
se recomandă să:
-
N
u deschideți ușile.
-
N
u permiteți nici intrarea, nici ieșirea
pasagerilor în/din vehicul.
-
N
u cuplați treapta de mers înapoi.
La repornirea vehiculului, asigurați-vă că
nu sunt bicicliști, pietoni sau animale în
preajmă: este posibil ca sistemul să nu-i
detecteze corect.
Limite de funcționare
Sistemul poate acționa doar în limitele legilor
fizicii.
Anumite situații nu pot fi gestionate de sistem,
astfel încât șoferul trebuie să preia controlul
vehiculului.
Cazuri în care sistemul nu detectează:
-
p
ietonii, unii bicicliști, animalele,
-
v
ehiculele oprite (ambuteiaje, disfuncțiuni
e t c .) . Șoferul trebuie să suspende regulatorul de
viteză:
Cazurile în care șoferul trebuie să preia
imediat controlul:
-
în
cetinirea bruscă și puternică a vehiculului
din față,
-
v
ehiculele care traversează banda pe care
circulați,
-
v
ehiculele care circulă din sens opus. -
a
tunci când vehiculul este într-o curbă,
-
c
ând se apropie de un sens giratoriu,
-
a
tunci când are în față un vehicul îngust.
Reactivați regulatorul de viteză atunci când
condițiile sunt propice.
-
d
acă un alt vehicul intră brusc între
vehiculul din față și al dvs. Sistemul nu trebuie activat în următoarele
situații:
-
în c
azul utilizării unei roți de rezer vă tip
„galet” (în funcție de model),
-
în c
azul remorcării,
-
d
upă o lovitură în parbriz în apropierea
camerei video sau în bara de protecție față
(versiunile cu radar),
-
c
ondiții meteo nefavorabile (în special la
versiunile echipate doar cu cameră).
Trebuie să aveți mare grijă:
-
c
ând sunt prezente motociclete și când
există vehicule parcate pe banda de
circulație.
- c ând intrați într-un tunel sau traversați
un pod.
6
C
160
Regulatorul de viteză funcționează atât
ziua, cât și noaptea, pe timp de ceață sau
ploaie moderată.
Totuși, se recomandă insistent adaptarea
vitezei și a distanței de siguranță în raport
cu vehiculele care circulă în față, în funcție
de condițiile de circulație, meteorologice și
de starea drumului.
Utilizați regulatorul de viteză numai în
condiții de circulație care permit rularea cu
viteză constantă și păstrarea unei distanțe
de siguranță potrivite.
Nu activați regulatorul de viteză în zonele
urbane în care pietonii traversează strada,
în zonele cu trafic intens, pe drumurile
cu serpentine sau abrupte, pe carosabil
alunecos sau inundat, în timpul ninsorilor,
dacă bara de protecție față sau parbrizul
este deteriorat sau dacă luminile de stop
s-au defectat.
În unele situații, este posibil ca viteza
de referință să nu poată fi menținută și
nici chiar atinsă: vehicul încărcat, rampă
abruptă etc.Sistemul nu este conceput pentru
următoarele situații:
-
d
acă partea din față a vehiculului a fost
modificată (au fost adăugate faruri cu
rază lungă, s-a vopsit bara de protecție
faț ă),
-
l
a deplasarea pe circuite de curse,
-
p
e dinamometre auto,
-
l
a utilizarea de lanțuri pentru zăpadă
sau de anvelope antiderapante.
Utilizarea de covorașe de podea
neomologate de PEUGEOT poate deranja
funcționarea limitatorului de viteză.
Pentru a evita orice risc de blocare a
pedalelor:
-
a
sigurați-vă de corecta poziționare a
covorașului,
-
n
u suprapuneți niciodată mai multe
covorașe. Sistemul poate fi perturbat sau poate să
nu funcționeze în următoarele situații:
-
c
onducerea pe serpentine,
-
v
izibilitate redusă (drum insuficient
luminat, ninsoare, ploaie torențială,
ceață densă etc.),
-
o
rbire (luminile unui vehicul care
circulă din sens opus, soare la orizont,
reflexii pe carosabil umed, ieșire din
tunel, alternanța de umbre și lumini
e t c .),
-
a
coperirea obiectivului camerei video
sau a radarului (noroi, gheață, zăpadă,
condens etc.).
În aceste condiții este posibil ca
per formanțele de detectare să fie reduse.
Funcționarea radarului amplasat în bara
de protecție față poate fi afectată de
acumularea de murdărie (noroi, praf etc.)
sau de anumite condiții meteorologice
(zăpadă, chiciură etc.).
Nu fixați obiecte pe capacul de protecție
al radarului.
Curățați bara de protecție față la inter vale
regulate.
Curățați sistematic parbrizul, în special
zona din fața camerei video.
Nu lăsați să se strângă zăpadă pe capota
motorului sau pe acoperișul vehiculului,
deoarece aceasta ar putea obtura camera
video.
C
225
Becuri în luminile de drum (la
modelele cu becuri cu halogen)
F Scoateți capacul de protecție trăgând lamela.
F
T
rageți conectorul înapoi, pentru a-l
deconecta.
F
T
rageți becul înapoi pentru a-l extrage.
F
Î
nlocuiți becul.
Pentru remontare, executați aceste operații în
ordine inversă.
Becuri în luminile de întâlnire (la
modelele cu becuri cu halogen)
F Scoateți capacul de protecție trăgând lamela.
F
T
rageți conectorul înapoi, pentru a-l
deconecta.
F
Î
mpingeți arcul înainte, apoi la dreapta,
pentru a debloca becul.
F
S
coateți becul pentru a-l înlocui.
Pentru remontare, executați aceste operații în
ordine inversă.
Semnalizatoare de direcție
laterale (LED) Lumini de poziție (LED-uri)
Lumini spate
Model cu lămpi LED
1.
Lumini semnalizatoare de direcție
(LED).
2. Lumini de stop (LED-uri).
3. Lumini de poziție/de zi (LED-uri).
4. Lumini de mers înapoi (P21W).
5. Proiectoare de ceață (P21W).
LED: diode electroluminiscente.
8
În caz de pană