Page 249 of 271
Datos técnicos247Datos técnicosIdentificación del vehículo.........247
Número de identificación del vehículo .................................. 247
Placa de características ..........248
Identificación del motor ...........248
Datos del vehículo .....................249
Líquidos y lubricantes recomendados ....................... 249
Capacidades ........................... 250
Presiones de los neumáticos ..250Identificación del
vehículo
Número de identificación del vehículo
El número de identificación del
vehículo (VIN) se ve a través del parabrisas.
El VIN también está indicado debajo
de una tapa de plástico desmontable
situada en el estribo de la puerta
delantera derecha. Suelte la tapa con
un destornillador de punta plana para acceder.
Page 250 of 271

248Datos técnicosPlaca de características
La placa de características está
situada en el pilar de la puerta dere‐
cha.
Información de la placa de caracte‐
rísticas:1:nombre del fabricante2:número de homologación de
tipo3:número de identificación del
vehículo4:peso máximo autorizado en kg5:peso máximo autorizado con
remolque en kg6:carga máxima autorizada en el
eje delantero en kg7:carga máxima autorizada en el
eje trasero en kg8:tipo de motor9:código de Identificación del
motor10:número de fabricación11:código de pintura del vehículo
Nota
La placa de características de su
vehículo puede ser diferente de la
ilustración mostrada.
La suma de las cargas sobre el eje
delantero y trasero no debe exceder el peso máximo autorizado del
vehículo. Por ejemplo, si el eje delan‐
tero soporta la carga máxima admisi‐ ble, el trasero sólo podrá llevar una
carga igual al peso máximo autori‐
zado menos la carga sobre el eje
delantero.
El peso en vacío del vehículo
depende de la especificación del
vehículo, por ejemplo, accesorios y
equipo opcional. Consulte el certifi‐
cado de conformidad CEE que se
entrega con el vehículo o la docu‐ mentación de matriculación nacional.
Los datos técnicos se determinan
conforme a las normas de la Unión
Europea. Queda reservado el dere‐
cho a introducir modificaciones. Las
especificaciones contenidas en la
documentación del vehículo siempre
tienen prioridad respecto a los datos
facilitados en este manual.
Identificación del motor Movano tiene motores diésel con
cuatro cilindros y una cilindrada de
2298 cm 3
. El código de identificación
del motor empieza por M9T e identi‐
fica la potencia y la categoría de
emisiones. Forma parte de la placa
de características, está grabado en el
bloque de cilindros del motor y en una
Page 251 of 271
Datos técnicos249etiqueta fijada a la cubierta de la
cadena de distribución, según la
versión.
Para obtener datos técnicos adicio‐
nales, consulte el certificado de
conformidad CEE que se entrega con
el vehículo o la documentación de
matriculación nacional.Datos del vehículo
Líquidos y lubricantesrecomendados
Calidad requerida del aceite de
motorCalidad del aceite de motor: Europadexos 2✔
Para países con intervalo de servicio
internacional 3 243 , puede utilizar las
cantidades de aceite de motor que se
indican a continuación:
Calidad del aceite de motor: Interna‐ cionaldexos 2✔ACEA C3
motores con filtro de partículas
diésel✔ACEA A3/B4
motores sin filtro de partículas
diésel✔Grados de viscosidad del aceite
de motorTemperatura ambientehasta -25 °CSAE 0W-30 o
SAE 0W-40
SAE 5W-30 o
SAE 5W-40inferior a
-25 °CSAE 0W-30 o
SAE 0W-40
Page 252 of 271
250Datos técnicosCapacidadesDepósito de combustibleDepósito de combustible, capacidad nominal [l]80 ó 105
Depósito de AdBlue
AdBlue, capacidad nominal [l]22,5
Presiones de los neumáticos
Tracción delanteraDelanterosTraserosPeso máximo autorizadoNeumático[kPa/bar] (psi)[kPa/bar] (psi)2800215/65 R16 C 109/107R340/3,4 (49)360/3,6 (52)3300215/65 R16 C 109/107R360/3,6 (52)430/4,3 (62)3500225/65 R16 C 112/110R380/3,8 (55)460/4,6 (68)3900225/65 R16 C 112/110R380/3,8 (55)460/4,6 (68)Tracción trasera, con ruedas traseras sencillasDelanterosTraserosPeso máximo autorizadoNeumático[kPa/bar] (psi)[kPa/bar] (psi)3500235/65 R16 C 115/113R360/3,6 (52)450/4,5 (65)
Page 253 of 271
Datos técnicos251Tracción trasera, con ruedas traseras gemelasDelanterosTraserosPeso máximo autorizadoNeumático[kPa/bar] (psi)[kPa/bar] (psi)3500195/75 R16 C 107/105R420/4,2 (61)420/4,2 (61)4500195/75 R16 C 107/105R420/4,2 (61)420/4,2 (61)
Page 254 of 271

252Información de clientesInformación de
clientesInformación de clientes ..............252
Declaración de conformidad ....252
REACH .................................... 256
Marcas comerciales registradas .............................. 256
Registro de datos del vehículo y privacidad .................................. 256
Registradores de datos ...........256
Identificación por radiofrecuencia (RFID) ...........260Información de clientes
Declaración de conformidad Sistemas de radiotransmisiónEste vehículo tiene sistemas que
transmiten o reciben ondas de radio
sujetas a la Directiva 2014/53/UE.
Los fabricantes o los sistemas indica‐ dos a continuación declaran la
conformidad con la
Directiva 2014/53/UE. El texto
completo de la declaración de confor‐
midad de cada sistema está disponi‐
ble en la siguiente dirección de Inter‐
net: www.opel.com/conformity.
El importador es
Opel / Vauxhall, Bahnhofsplatz,
65423 Ruesselsheim am Main,
Germany.
Receptor del mando a distancia
Visteon Electronics
04 Rue Nelson Mandela, Zone Indus‐
trielle Borj Cedria, 2055 Bir El Bey,
Tunisia
Frecuencia operativa: 433 MHz Salida máxima: 10 mW ERPTransmisor del mando a distancia
Visteon Electronics
04 Rue Nelson Mandela, Zone Indus‐
trielle Borj Cedria, 2055 Bir El Bey,
Tunisia
Frecuencia operativa: 433 MHz Salida máxima: 10 mW ERP
Transmisor de llave electrónica
ALPS ELECTRIC EUROPE GmbH
Ohmstrasse 4, 85716 Unterschleiss‐
heim, Germany
Frecuencia operativa: 433 MHz Salida máxima: 10 mW ERP
Inmovilizador
Visteon Electronics
04 Rue Nelson Mandela, Zone Indus‐ trielle Borj Cedria, 2055 Bir El Bey,
Tunisia
Frecuencia de funcionamiento:
125 kHz
Salida máxima: 42 dBµA/m a 10 m
Inmovilizador
ALPS ELECTRIC EUROPE GmbH
Page 255 of 271

Información de clientes253Ohmstrasse 4, 85716 Unterschleiss‐
heim, Germany
Frecuencia de funcionamiento:
125 kHz
Salida máxima: 42 dBµA/m a 10 m
Sistema de infoentretenimiento
IntelliLink Touch
Continental Automotive GmbH
1 Rue de Clairefontaine, 78120
Rambouillet, France
Frecuencia de funcionamiento: N/A
Salida máxima: N/A
NAVI 50 IntelliLink / NAVI 80
IntelliLink
LG Electronics
LG Electronics European Shared
Service Center B.V., Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Nether‐
lands
Frecuencia de funcionamiento:
2,4 GHz
Salida máxima: 100 mW EIRP
Sistema de infoentretenimiento R16 /
R16 BT USB / CD18 BT USB
Visteon Electronics04 Rue Nelson Mandela, Zone Indus‐
trielle Borj Cedria, 2055 Bir El Bey,
Tunisia
Frecuencia operativa:
2400 - 2483,5 MHz
Salida máxima: 100 mW EIRP
Sistema de infoentretenimiento R15
BT / CD16 BT / CD16 BT DAB+
HUMAX Poland Sp.z.o.o.
Ul. Przemyslowa 4, 97-400 Belcha‐ tow, Poland
Frecuencia de funcionamiento:
2402 - 2480 MHz
Salida máxima: 4 dBm EIRP
Módulo de navegación
TomTom Int’l BV
De Ruijterkade 154, 1011 AC Amster‐ dam, The Netherlands
Frecuencia de funcionamiento:
2400 - 2483,5 MHz
Salida máxima: 100 mW EIRP
Receptor del control remoto del
calefactor de estacionamiento
Eberspaecher Climate Control
Systems GmbH & Co. KGEberspaecherstrasse 24, 73730
Esslingen, Germany
Frecuencia de funcionamiento: N/A
Salida máxima: N/A
Transmisor del control remoto del
calefactor de estacionamiento
Eberspaecher Climate Control
Systems GmbH & Co. KG
Eberspaecherstrasse 24, 73730
Esslingen, Germany
Frecuencia de funcionamiento:
434,6 MHz
Salida máxima: 10 dBm
Unidad de mando de telemática
Continental Automotive
1 Rue de Clairefontaine, 78120
Rambouillet, France
Frecuencia operativa:
2400 - 2483,5 MHz
Salida máxima: 100 mW EIRP
Cámara retrovisora
Ficosa International
Gran Via de Carles III, 98, 08028
Barcelona, Spain
Page 256 of 271

254Información de clientesFrecuencia de
funcionamiento
(MHz)Salida máxima
(dBm)824 - 894 MHz39 dBm880 - 960 MHz39 dBm1710 - 1880 MHz36 dBm1850 - 1890 MHz33 dBm
Pantalla de telemática
MASTERNAUT INTERNATIONAL
4 rue Charles Cros 27400 Louviers,
France
Frecuencia de
funcionamiento
(MHz)Salida máxima
(dBm)900 MHz33 dBm1800 MHz30 dBm
Receptor de control de presión de los
neumáticos
Schrader Electronics
Trooperslane Industrial Estate, 2
Meadowbank Rd, Carrickfergus
BT38 8YF, United Kingdom
Frecuencia de funcionamiento: N/A
Salida máxima: N/A
Sensores de presión de los
neumáticos
Schrader Electronics
Trooperslane Industrial Estate, 2 Meadowbank Rd, Carrickfergus
BT38 8YF, United Kingdom
Frecuencia operativa:
433,05 – 434,79 MHz
Salida máxima: 10 mW ERP
Módulo de sensores de presión de los neumáticos
Visteon Electronics
04 Rue Nelson Mandela, Zone Indus‐
trielle Borj Cedria, 2055 Bir El Bey,
Tunisia
Frecuencia de funcionamiento: N/A
Salida máxima: N/A
Sistemas de radar En la página siguiente se muestran
las Declaraciones de conformidad
específicas del país para sistemas de
radar: