Page 185 of 265

Vezetés és üzemeltetés183Üzemanyag
Üzemanyag dízelüzemű motorokhoz
A dízelmotorok kompatibilisek
azokkal a bioüzemanyagokkal,
amelyek megfelelnek az aktuális és
jövőbeli európai szabványoknak és a
benzinkutakon beszerezhetők:
Dízelüzemanyag, ami megfelel az
EN590 szabványnak olyan
bioüzemanyaggal keverve, ami
megfelel az EN14214 szabványnak
(esetleg max. 7% zsírsav-metil-
észter tartalommal).
Dízelüzemanyag, ami megfelel az
EN16734 szabványnak olyan
bioüzemanyaggal keverve, ami
megfelel az EN14214 szabványnak
(esetleg max. 10% zsírsav-metil-
észter tartalommal).
Ha Európai Unión kívüli országokban utazik az 50 ppm alatti kéntartalmú
Euro-dízel üzemanyag esetenkénti
használata lehetséges.Figyelem!
A több mint 15 ppm ként
tartalmazó dízel üzemanyag
gyakori használata súlyos
motorkárosodást okoz.
Figyelem!
Az EN 590 vagy ennek
megfelelőtől eltérő üzemanyag
használata a motor
teljesítményvesztését,
megnövekedett kopást vagy a
motor károsodását okozhatja, és
befolyásolhatja a garanciát.
Ne használjon hajókhoz szolgáló
dízelolajat, fűtőolajat, Aquazole-t és
hasonló dízel-víz emulziókat. Ne hígítsa a dízel üzemanyagot
benzinüzemű motorok
üzemanyagaival. Ne használjon
adalékokat.
A dízel üzemanyag viszkozitása és
szűrhetősége hőmérsékletfüggő. Alacsony hőmérséklet esetén
garantált téli üzemeltetési
tulajdonságokkal rendelkező dízel
üzemanyagot tankoljon.
Dízel üzemanyag szűrő 3 198.
Dízel üzemanyagrendszer
légtelenítés 3 199.
Alacsony hőmérsékleten
üzemeltetés
0 °C alatti hőmérsékleteken néhány
biodízel keverékes dízel termék
lerakódhat, megdermedhet vagy
megkocsonyásodhat, ami hatással
lehet az üzemanyag-ellátó
rendszerre. Az indítás és a motor
működés lehet, hogy nem működik
jól. Győződjön meg róla, hogy téli
Page 186 of 265

184Vezetés és üzemeltetésdízel üzemanyag legyen tankolva
0 °C alatti környezeti hőmérsékletek
esetén.
A sarkvidéki minőségű dízel
üzemanyag rendkívül hideg, -20 °C
alatti hőmérsékleteken használható.
Ennek az üzemanyag minőségnek a
használata meleg vagy forró
éghajlaton nem ajánlott és a motor
leállását, rossz indulását vagy az
üzemanyag befecskendező rendszer
károsodását okozhatja.
Tankolás9 Veszély
Tankolás előtt kapcsolja ki a
motort és bármilyen belső égésű fűtőberendezést. Kapcsolja ki a
mobiltelefonokat.
Tankoláskor kövesse az
üzemanyagtöltő állomás
használati és biztonsági
útmutatásait.
9 Veszély
Az üzemanyag gyúlékony és
robbanásveszélyes. Ne
dohányozzon! Kerülje a nyílt láng vagy bármilyen szikra
használatát.
Ha a gépkocsiban
üzemanyagszagot észlel,
haladéktalanul deríttesse ki ennek
okát egy szervizben.
Az üzemanyagtöltő fedélen
elhelyezett, szimbólumokat
tartalmazó címke jelzi a megengedett üzemanyagtípusokat. Európában
ezek a szimbólumok vannak
feltüntetve a töltőállomások töltő
szelepein. Csak a megengedett
üzemanyagtípust használja.
Figyelem!
Nem megfelelő üzemanyaggal
való feltöltés esetén ne kapcsolja
be a gyújtást.
A bajonettzáras üzemanyag-
betöltőnyílás a gépkocsi bal oldalán,
hátul található.
Az üzemanyag-betöltő nyílás fedele
csak akkor nyitható ki, ha a gépkocsi
zárjai ki vannak nyitva, és az egyik
ajtó nyitva. Nyissa ki kézzel a
betöltőnyílás fedelét.9 Veszély
Gépjárművek stop-start
rendszerrel: A motort ki kell
kapcsolni és a gyújtáskulcsot el kell távolítani, hogy elkerülje
annak a kockázatát, hogy a motort automatikusan újraindítsa a
rendszer.
Feltöltési mennyiségek 3 244.
Page 187 of 265

Vezetés és üzemeltetés185
Nyitáshoz forgassa a sapkát lassan
az óramutató járásával ellentétesen.
A tanksapka felakasztható az
üzemanyag-betöltő nyílás fedelén
lévő alsó kampóra.
Helyezze a fúvókát egyenes
helyzetben a töltőnyúlványra és
nyomja meg enyhe erőkifejtéssel a
behelyezéshez.
Az üzemanyagtöltéshez, kapcsolja
be a szivattyú fúvókáját.
Az automatikus kikapcsolást
követően a tartály a töltőpisztoly
legfeljebb két alkalommal történő
működtetésével tölthető fel teljesen.
Figyelem!
Az esetleg kicsordult
üzemanyagot azonnal törölje le.
Záráshoz forgassa az üzemanyag
betöltőnyílás fedelét az óramutató
járásával egyezően.
Csukja be az üzemanyagtöltő nyílás
ajtaját.
Tanksapka
Csak eredeti tanksapkát használjon.
A dízelmotorral felszerelt gépkocsik
speciális tanksapkával rendelkeznek.
Vonóhorog
Általános információk
Csak az Ön gépkocsijához
jóváhagyott vonóhorgot használjon.
A vonóhorog utólagos beszerelését
bízza egy szervizre. Szükség lehet a
hűtőrendszert, a hőpajzsokat vagy egyéb rendszereket érintő
változtatásokra.
Menettulajdonságok ésvontatási tanácsok
A fékezett utánfutó vészfék-kábelét
kösse a vontatóhoz.
Utánfutó csatlakoztatása előtt
zsírozza meg a vonóhorogfejet. Ne
tegye ezt, ha vonóhorogfejre ható
kilengéscsökkentő stabilizátort
használ. Kevésbé stabil utánfutó
vontatásakor ajánlott
kilengéscsökkentő stabilizátor
használata.
Lehetőleg azokban az országokban
se lépje túl a 80 km/h sebességet,
ahol ennél magasabb sebesség is
megengedett.
Page 188 of 265

186Vezetés és üzemeltetésHa az utánfutó vagy lakókocsi
belengene, vezessen lassabban, ne
kormányozzon ellen, szükség esetén
akár erősen is fékezzen.
Lejtőn haladva vezessen abban a
sebességfokozatban és olyan
sebességgel, amellyel ugyanazon az
emelkedőn felfelé haladna.
A gumiabroncsok levegőnyomását
állítsa be a teljes terhelésnek
megfelelő értékre 3 245.
Utánfutó vontatás Utánfutó terhelése
A megengedett utánfutó-terhelés a
gépkocsitól és a motortól függő
maximális érték, amit nem szabad
túllépni. A valós utánfutó-terhelés az
utánfutó össztömegének és a
felkapcsolt vontatmány
vonóhorogfej-terhelésének a
különbsége.
A gépkocsijára vonatkozó
megengedett utánfutó-terhelés
adatait a gépkocsi hivatalos
okmányai tartalmazzák.Általánosságban legfeljebb 12%-os
emelkedőig érvényesek a megadott
értékek.
A megengedett legnagyobb utánfutó-
terhelés meghatározott emelkedési
szögig és legfeljebb 1000 m
tengerszint feletti magasságig
érvényes. Magas hegyvidéken az
alacsonyabb levegősűrűség miatt
csökken a motor teljesítménye, így a
gépkocsi kapaszkodóképessége is.
Ezért minden 1 000 m
magasságnövekedésnél 10%-kal
csökken a megengedett vontatmány-
terhelés. Enyhe emelkedő esetén
(kisebb mint 8%, pl. autópályán), nem kell a vontatmány tömegét
csökkenteni.
A megengedett vontatmány-
össztömeget nem szabad túllépni. Ez
a tömegérték az azonosító táblán
található 3 243.Függőleges
vonóhorogfej‑terhelés
A függőleges vonóhorogfej-terhelés
az utánfutó által a vonóhorogra
kifejtett terhelés. Nagyságát az
utánfutó rakodásakor a
súlyelosztással lehet befolyásolni.
A megengedett legnagyobb
függőleges vonóhorogfej-terhelés
értéke a vonószerkezet azonosító
tábláján és a gépkocsi irataiban
szerepel. Mindig, de főként nehéz
utánfutók esetében igyekezzen elérni
a maximális fejterhelést. A
függőleges vonóhorogfej-terhelés
soha nem lehet 25 kg-nál kevesebb.
Ha az utánfutó terhelése 1200 kg
vagy több, a vonóhorogfej-terhelés
nem lehet 50 kg-nál kevesebb.
Hátsótengely-terhelés
Utánfutó vontatása esetén a vontató
gépkocsi teljes terhelésekor
(beleértve minden utast) ne lépje túl a megengedett legnagyobb
hátsótengely-terhelést (lásd az
azonosító táblán vagy a gépkocsi irataiban).
Page 189 of 265

Vezetés és üzemeltetés187VonóhorogFigyelem!
Utánfutó nélküli használatkorszerelje le a vonóhorogszárat.
Vonóhorog figyelmeztető
hangjelzés
Vonóhoroggal felszerelt gépkocsik
esetén, utánfutó csatlakoztatásakor
az irányjelző lámpák használata
során hallható figyelmeztető
hangjelzés megváltozik.
A figyelmeztető hangjelzés a
vontatmány vagy a vontató jármű irányjelző lámpájának
meghibásodása esetén is
megváltozik.
Utánfutó-stabilizáló rendszer
Ha a rendszer kígyózó mozgástérzékel, csökkenti a motor
teljesítményét, és külön fékezi a
lakókocsit / utánfutót a bizonytalan futás megszűnéséig. A rendszer
működése közben tartsa a
kormánykereket annyira nyugodtan,
amennyire csak lehet.
Az utánfutó-stabilizáló rendszer az
Elektronikus menetstabilizáló
rendszer (ESC) része 3 169.Kiegészítő funkciók
Mellékhajtás
Bekapcsolás
A mellékhajtás aktiválásához a jármű
álló helyzetében és a motort
alapjáraton járatva:
● Állítsa üres állásba a sebességváltót (automatizáltkézi sebességváltóval felszerelt
járművek esetén: állítsa N
állásba a választókart).
● Nyomja le a tengelykapcsoló pedált.
Page 190 of 265

188Vezetés és üzemeltetés● Nyomja meg a kapcsolót aműszerfalon; a kapcsolóba
épített LED körülbelül
2 másodperc elteltével világítani
kezd.
● Engedje fel a tengelykapcsoló- pedált.
A motor üresjárati fordulatszáma
1200 ford/percre emelkedik.Figyelem!
A mellékhajtás működése közben
soha ne mozdítsa el a választókart üres állásból (az automatizált kézi sebességváltóval szerelt
járművek esetében: a választókar
N állásban), különben a
sebességváltó károsodhat.
Ha fokozatváltásra van szükség,
azaz módosítani kell a hajtási
sebességet, akkor először mindig
ki kell kapcsolni a mellékhajtást.
Kikapcsolás
A mellékhajtás kikapcsolásához: ● Nyomja le a tengelykapcsoló pedált.
● Nyomja meg a kapcsolót a műszerfalon; a kapcsolóba
épített LED körülbelül
2 másodperc elteltével kikapcsol.
● Engedje fel a tengelykapcsoló- pedált.
Meghibásodás Ha a kapcsolóba épített LED nem
világít, amikor megpróbálja
bekapcsolni a mellékhajtást
és / vagy a rendszer nem működik:
Fokozatosan engedje fel a
tengelykapcsoló-pedált.
– vagy – ● Állítsa üres állásba a sebességváltót (automatizált
kézi sebességváltóval felszerelt
járművek esetén: állítsa N
állásba a választókart).
● Nyomja le a tengelykapcsoló pedált.● Nyomja meg a kapcsolót a műszerfalon. A kapcsolóban a
LED kb. 2 másodperc után
világít.
● Engedje fel a tengelykapcsoló- pedált.
Ezután ismételje meg a fenti eljárást.
Megjegyzés
A mellékhajtás funkció nem áll
rendelkezésre, amikor világít az j
3 103, C 3 104 vagy W 3 105
ellenőrzőlámpa.
Page 191 of 265

Autóápolás189AutóápolásÁltalános információk.................190
Tartozékok és gépjármű módosulatok ........................... 190
Gépjármű tárolása ...................190
Az életciklusuk végéhez ért gépkocsik újrahasznosítása ...191
A gépkocsi ellenőrzése ..............191
Munka elvégzése ....................191
Motorháztető ........................... 191
Motorolaj .................................. 192
Motor hűtőfolyadék ..................193
Szervokormány folyadék .........194
Ablakmosó folyadék ................195
Fékek ....................................... 196
Fékfolyadék ............................. 196
Járműakkumulátor ...................196
Dízel üzemanyag szűrő ...........198
Dízel üzemanyag rendszer légtelenítő ............................... 199
Ablaktörlő lapát csere ..............199
Izzócsere ................................... 200
Fényszórók .............................. 200
Első ködlámpák .......................203
Első irányjelző lámpák .............203
Hátsó lámpák .......................... 204Oldalsó irányjelző lámpák .......206
Középső (felülre szerelt) féklámpa ................................. 206
Rendszámtábla világítás .........207
Belső világítás ......................... 208
Műszerfal-világítás ..................209
Elektromos rendszer ..................209
Biztosítékok ............................. 209
Motorházi biztosítékdoboz .......210
Műszerfali biztosítékdoboz ......211
Csomagtéri biztosítékdoboz ....212
Szerszámkészlet ........................214
Szerszámok ............................. 214
Kerekek és gumiabroncsok .......215
Gumiabroncsok .......................215
Téli gumiabroncsok .................215
Gumiabroncs megjelölések .....215
Gumiabroncs-levegőnyomás ...216
Gumiabroncs-levegőnyomás ellenőrző rendszer ..................217
Futófelület mélység .................220
Gumiabroncs és kerékméret csere ....................................... 220
Dísztárcsák .............................. 221
Kerékláncok ............................. 221
Gumiabroncs javító készlet .....221
Kerékcsere .............................. 225
Pótkerék .................................. 227Segédindítás.............................. 230
Bikázás .................................... 230
Vontatás ..................................... 233
Gépjármű vontatása ................233
Másik gépjármű vontatása ......234
Gépkocsiápolás .........................234
Külső ápolás ............................ 234
Belső ápolás ............................ 236
Page 192 of 265

190AutóápolásÁltalános információk
Tartozékok és gépjármű módosulatok
Javasoljuk, hogy csak eredeti
alkatrészeket és tartozékokat
használjon, és kifejezetten az Ön
gépkocsi típusához kifejlesztett gyári
alkatrészeket. Nem tudjuk ezeket a
tulajdonságokat felmérni és
szavatolni más gyártmányokra
vonatkozólag – még akkor sem, ha
azokat az illetékes hatóságok
valamely egyéb formában
engedélyezték.
A standard gépjármű specifikáció bármely módosítása, átalakítása
vagy egyéb megváltoztatása
(korlátozás nélkül beleértve a
szoftvermódosításokat, az
elektronikus vezérlőegységek
módosítását) érvénytelenítheti az Opel által vállalt garanciát. Továbbá
az ilyen módosítások kihathatnak a
vezetőt segítő rendszerekre, az
üzemanyag-fogyasztásra, a CO 2-
kibocsátásra és a jármű egyéb kibocsátásaira. Érvényteleníthetik a
jármű működési engedélyét is.Figyelem!
Amikor a gépjárművet vonaton vagy autómentőn szállítják, a
sárvédők sérülhetnek.
Gépjármű tárolása
Hosszú ideig történő tárolás Ha a gépkocsit több hónapos
időtartamra leállítja:
● Mossa le és viaszolja a gépkocsit.
● Ellenőriztesse a védőviaszt a motortérben és az alvázon.
● Tisztítsa meg és konzerválja a gumitömítéseket.
● Cserélje le a motorolajat.
● Eressze le a szélvédőmosó- folyadék tartályt.
● Ellenőrizze a hűtőfolyadék fagy- és korrózióvédelmét.
● A gumiabroncsok levegőnyomását állítsa be a
teljes terhelésnek megfelelő
értékre.
● Tárolja a gépkocsit száraz és jó szellőzésű helyiségben.
Kapcsoljon első vagy
hátrameneti fokozatba. Előzze
meg a gépkocsi elgurulásának
lehetőségét.
● Ne húzza be a rögzítőféket.
● Csukjon be minden ajtót, kivéve a bal első ajtót és zárja be a
járművet.
● Csatlakoztassa le a sarut az akkumulátor negatív pólusáról.Győződjön meg róla, hogy egyik
rendszer sem működik, pl.
riasztóberendezés.
● Csukja be és zárja a bal első ajtót.
A gépkocsi ismételt üzembe
helyezése
Amikor a gépkocsit újra üzembe
helyezi:
● Csatlakoztassa a sarut az akkumulátor negatív pólusára.
Aktiválja az elektromos
ablakemelő elektronikáját.
● Ellenőrizze a gumiabroncsok levegőnyomását.