Page 65 of 249
Portaobjetos63Sistema portaequipajes
de techo
Portaequipajes de techo Por motivos de seguridad y para
evitar daños en el techo, se reco‐
mienda usar el sistema de portaequi‐
pajes de techo homologado para su
vehículo. Para más información
póngase en contacto con su taller.
Siga las instrucciones de montaje y
desmonte el portaequipajes cuando
no se vaya a utilizar.Presione hacia abajo las cubiertas
para ocultar los soportes del porta‐ equipajes de techo y presione hacia
atrás.
Fije el portaequipajes en los puntos correspondientes, véanse las instruc‐
ciones adjuntas del sistema de porta‐
equipajes de techo.Información sobre la
carga
● Los objetos pesados en el compartimento de carga deben
colocarse apoyados contra los
respaldos de los asientos.
Asegúrese de que los respaldos
estén bien enclavados. Si se pueden apilar los objetos, los
más pesados deben colocarse
abajo.
● Evite el deslizamiento de objetos
sueltos asegurándolos con
correas fijadas a las argollas
3 62.
Page 66 of 249

64Portaobjetos●Utilice el gancho en la pared late‐
ral derecha del compartimento
de carga para colgar bolsas.
Carga máxima: 5 kg.
● La carga no debe sobresalir por encima del borde superior de los
respaldos.
● No se deben colocar objetos encima de la cubierta del
compartimento de carga ni del
tablero de instrumentos.
● No cubra el sensor encima del tablero de instrumentos.
● La carga no debe obstaculizar el accionamiento de los pedales, elfreno de estacionamiento o la
palanca selectora del cambio, ni
impedir la libertad de movimien‐
tos del conductor. No se deben
dejar objetos sueltos en el habi‐
táculo.
● No conduzca con el comparti‐ mento de carga abierto.9Advertencia
Asegúrese siempre de que la
carga del vehículo esté bien
sujeta. En caso contrario, los obje‐ tos podrían salir lanzados por elinterior del vehículo y causar lesio‐ nes personales o daños en la
carga y el vehículo.
● La carga útil es la diferencia entre
el peso máximo autorizado del
vehículo (véase la placa de
características 3 221) y el peso
en vacío según norma CE.
Para calcular la carga útil, intro‐ duzca los datos de su vehículoen la tabla de pesos que figura al
principio de este manual.
El peso en vacío según norma CE incluye los pesos calculados
para el conductor (68 kg), el equi‐ paje (7 kg) y todos los líquidos
(depósito de combustible lleno al
90%).
El equipamiento opcional y los
accesorios aumentan el peso en
vacío.
● Conducir con carga en el techo aumenta la sensibilidad del
vehículo a los vientos laterales y
tiene un efecto negativo sobre la
maniobrabilidad debido a la
elevación del centro de grave‐
dad. Distribuya la carga unifor‐ memente y asegúrela con
correas de sujeción. Ajuste la presión de los neumáticos y la
velocidad del vehículo a las
condiciones de carga.
Compruebe y vuelva a apretar
las correas con frecuencia.
No conduzca a más de
120 km/h.
La carga máxima autorizada en
el techo es de 75 kg. La carga
sobre el techo es la suma de la
carga y del peso del portaequi‐
pajes.
Page 67 of 249

Instrumentos y mandos65Instrumentos y
mandosMandos ........................................ 66
Ajuste del volante ......................66
Mandos en el volante ................66
Volante térmico ......................... 66
Bocina ....................................... 67
Limpia y lavaparabrisas .............67
Limpia y lavaluneta ....................69
Temperatura exterior .................69
Reloj .......................................... 70
Tomas de corriente ...................72
Encendedor de cigarrillos ..........72
Ceniceros .................................. 73
Testigos luminosos e indicado‐
res ................................................ 73
Cuadro de instrumentos ............73
Velocímetro ............................... 73
Cuentakilómetros ......................73
Cuentakilómetros parcial ...........73
Cuentarrevoluciones .................74
Indicador de combustible ..........75
Selector de combustible ............75
Indicador de temperatura del refrigerante del motor ...............77
Indicación de servicio ................77Testigos de control ....................78
Intermitentes .............................. 81
Recordatorio del cinturón de seguridad .................................. 82
Airbags y pretensores de cinturones ................................. 83
Desactivación de los airbags .....83
Sistema de carga ......................83
Testigo de averías .....................83
Revisión urgente del vehículo ...84
Sistema de frenos y embrague . 84
Accione el pedal ........................84
Sistema antibloqueo de frenos (ABS) ........................................ 84
Cambio de marchas ..................84
Dirección asistida ......................84
Aviso de cambio de carril ..........85
Asistente de aparcamiento ........85
Control electrónico de estabilidad y sistema de controlde tracción ................................ 85
Filtro de escape .........................85
Sistema de control de presión de los neumáticos ......................... 86
Presión de aceite del motor .......86
Nivel de combustible bajo .........86
Inmovilizador ............................. 87
Potencia del motor reducida ......87
Parada automática ....................87
Luces exteriores ........................87Luz de carretera ........................87
Faros antiniebla .........................87
Piloto antiniebla ......................... 87
Regulador de velocidad .............87
Detectado vehículo precedente ............................... 87
Limitador de velocidad ..............88
Asistente de señales de tráfico . 88 Puerta abierta ............................ 88
Pantallas ...................................... 88
Centro de información del conductor .................................. 88
Pantalla de información .............93
Mensajes del vehículo .................95
Avisos acústicos ........................97
Tensión de la pila ......................97
Personalización del vehículo .......98
Servicio de telemática ................101
OnStar ..................................... 101
Page 68 of 249
66Instrumentos y mandosMandos
Ajuste del volante
Desbloquee la palanca, ajuste el
volante, luego enclave la palanca y
asegúrese de que esté totalmente
bloqueada.
El volante sólo se debe ajustar con el
vehículo parado y la dirección desblo‐ queada.
Mandos en el volante
El regulador de velocidad y el limita‐
dor de velocidad se utilizan con los
mandos del lado izquierdo del
volante.
Además, se puede establecer la
alerta de colisión frontal usando los
mandos del lado izquierdo del
volante.
El sistema de infoentretenimiento se
puede utilizar con los mandos del
lado derecho del volante.
Sistema de ayuda a la conducción
3 144.
Hay más información disponible en el
manual del sistema de infoentreteni‐
miento.
Volante térmico
Active la calefacción pulsando *
. La
activación se indica mediante el LED
del botón.
Page 69 of 249
Instrumentos y mandos67
Las zonas de agarre resaltadas del
volante se calientan antes y a más
temperatura que el resto.
La calefacción opera con el motor en
marcha y durante una parada auto‐
mática.
Sistema stop-start 3 129.
Bocina
Pulsar j.
Limpia y lavaparabrisas
LimpiaparabrisasHI:velocidad rápidaLO:velocidad lentaINT:conexión a intervalos
o
funcionamiento automático
con sensor de lluviaOFF:apagado
Para un solo barrido cuando los
limpiaparabrisas están desconecta‐
dos, baje la palanca a la posición 1x.
No los utilice si el parabrisas está helado.
Page 70 of 249
68Instrumentos y mandosDesconéctelos en túneles de lavado.
Intervalo de funcionamiento ajustable
Palanca del limpiaparabrisas en
posición INT.
Gire la rueda de ajuste para ajustar la
frecuencia de funcionamiento.
Sensibilidad regulable del sensor de
lluvia
Palanca del limpiaparabrisas en
posición INT.
Gire la rueda de ajuste para regular la
sensibilidad del sensor de lluvia.
El sensor de lluvia detecta la cantidad de agua en el parabrisas y regula
automáticamente la frecuencia de
barrido y la velocidad.
Tras 20 segundos sin actividad de
barrido, los brazos del limpiaparabri‐
sas se mueven ligeramente hacia
abajo a la posición de estaciona‐
miento.
Mantenga el sensor libre de polvo,
suciedad y hielo.
Lavaparabrisas
Page 71 of 249

Instrumentos y mandos69Tire de la palanca. Se pulveriza
líquido de lavado sobre el parabrisas
y el limpialuneta se realiza el barrido
varias veces.
Líquido de lavado 3 172
Limpia y lavaluneta
Limpialuneta trasero
Pulse el interruptor basculante para
activar el limpialuneta:
ON:funcionamiento continuoOFF:apagadoINT:funcionamiento intermitenteNo lo utilice si la luneta trasera está
helada.
Desconéctelos en túneles de lavado.
El limpialuneta se conecta automáti‐
camente cuando está conectado el
limpiaparabrisas y se engrana la marcha atrás.
La activación o desactivación de esta
función se puede cambiar en el menú
Ajustes de la pantalla
de información.
Personalización del vehículo 3 98.
LavalunetaPresione la palanca. Se pulveriza
líquido de lavado sobre la luneta
trasera y el limpialuneta se realiza el
barrido varias veces.
Líquido de lavado 3 172
Temperatura exterior
El descenso de la temperatura se
indica inmediatamente, el aumento
se indica con un ligero retraso. Las
temperaturas inferiores a 3 °C parpa‐ dean en la pantalla.
La ilustración muestra la pantalla de
información gráfica.
Page 72 of 249

70Instrumentos y mandos
La ilustración muestra la pantalla de
información en color.
Pantalla de gama alta
Si la temperatura exterior desciende
a 3 °C, aparece un mensaje de adver‐ tencia en el centro de información del
conductor.9 Advertencia
La carretera puede estar ya
helada aunque la pantalla muestre unos pocos grados por encima de0 °C.
Reloj
Pantalla de información gráfica Pulse CONFIG para abrir el menú
Ajustes .
Desplácese por la lista y seleccione
la opción de menú Hora y fecha para
mostrar el submenú correspondiente.
Nota
Para obtener una descripción deta‐
llada del funcionamiento del menú,
consulte el manual de infoentreteni‐
miento.
Poner hora
Pulse el botón MENU-TUNE para
acceder al submenú Poner hora.
Gire el botón MENU-TUNE para
cambiar el valor actual del primer
ajuste.
Pulse el mando MENU-TUNE para
confirmar el valor ajustado.
El cursor cambia al siguiente valor.
Una vez ajustados todos los valores,
vuelve automáticamente al siguiente
nivel superior del menú.