Page 33 of 231
Nøgler, døre og ruder31SolskærmeNår solskærmen vippes ned og even‐
tuelt drejes ud mod siden, beskytter
den mod blænding.
Spejlenes afdækning bør være lukket
under kørsel.
Der findes en billetholder på bagsiden
af solskærmen.
Page 34 of 231

32Sæder, sikkerhedSæder, sikkerhedHovedstøtter................................ 32
Forsæder ..................................... 33
Siddestilling ............................... 33
Sædeindstilling .......................... 34
Nedfældning af sæde ................35
Sædevarme ............................... 37
Sikkerhedsseler ........................... 37
Trepunktssele ............................ 38
Airbags ......................................... 40
Frontairbags .............................. 43
Sideairbags ............................... 44
Gardinairbags ............................ 45
Deaktivering af airbag ...............45
Barnesæder ................................. 46
Placering af barnesæder ...........49Hovedstøtter
Hovedstøtternes position9 Advarsel
Kør kun med korrekt indstillet
hovedstøtte.
Hovedstøttens øverste kant bør
befinde sig ved toppen af hovedet.
Hvis personen er for høj til, at dette er muligt, skal hovedstøtten være i
højest mulige position, og hvis perso‐
nen ikke er tilstrækkelig høj til, at
hovedstøtten kan være i højde med
øjnene, skal hovedstøtten være i
lavest mulige position.
Indstilling
Forreste hovedstøtter,
højdeindstilling
Tryk på udløserknappen, indstil
højden og lad støtten gå i hak.
Page 35 of 231
Sæder, sikkerhed33Bageste hovedstøtter,
højdeindstilling
Træk hovedstøtten opad og lad den
gå i hak. Hovedstøtten flyttes ned ved at trykke på låsen for at frigøre og
skubbe hovedstøtten nedad.
Afmontering af bageste hovedstøtte
F.eks. ved brug af et barnesæde
3 46.
Tryk på begge låsefjedre, træk
hovedstøtten opad, og tag den af.
Placer hovedstøtten i en netpose, og
fastgør undersiden af posen med
Velcro ®
bånd til bagagerumsgulvet.
En passende netpose findes på
værkstedet.
Forsæder
Siddestilling9 Advarsel
Kør kun med korrekt indstillede
sæder.
9 Fare
Af hensyn til sikker airbagudløs‐
ning må man ikke sidde tættere på rattet end 25 cm.
9 Advarsel
Indstil aldrig sæderne under kørs‐
len. De kan flytte sig mere end
tilsigtet.
Page 36 of 231

34Sæder, sikkerhed
● Skub bagdelen så langt tilbagemod ryglænet som muligt. Indstil
afstanden fra sædet til pedalerne
således, at benene er let bøjede,
når pedalerne trædes helt ned.
Skub højre forsæde så langt tilbage som muligt.
● Indstil sædehøjden til den fornødne højde. Der skal sikres
frit udsyn til alle sider og alle
displayinstrumenter. Der skal
være mindst en håndsbredde
mellem hoved og tagramme.
Lårene skal hvile let på sædet
uden at trykke.
● Skub skuldrene så langt tilbage mod ryglænet som muligt. Indstil
ryglænshældningen så det er
nemt at nå rattet, når armene er
let bøjet. Når rattet drejes, skal
der stadig være kontakt mellem
skuldre og ryglæn. Ryglænene
må ikke hælde for langt bagud. Vi anbefaler en maksimal hæld‐
ningsvinkel på ca. 25°.
● Indstil sædet og rattet på en sådan måde, at håndleddene
hviler oven på den øverste del af
rattet, mens armen er helt
udstrakt og skuldrene mod
ryglænet.
● Indstilling af rat 3 61.
● Indstilling af hovedstøtte 3 32.
● Indstilling af sikkerhedsselernes højde 3 38.
Sædeindstilling
Kør kun med sæder og ryglæn sat i hak.Længdeindstilling
Træk bøjlen opad, forskyd sædet, slip
bøjlen. Prøv at bevæge sædet frem
og tilbage for at sikre, at sædet er
fastlåst.
Page 37 of 231
Sæder, sikkerhed35Ryglænets hældning
Drej håndhjulet for at indstille hæld‐
ningen. Læn dig ikke mod ryglænet
under indstillingen.
Sædehøjde
Pumpebevægelser med håndtaget
opad:sædet hævesnedad:sædet sænkesNedfældning af sæde
Standardnedfældning af sæde
Træk udløsergrebet fremad, og fæld
ryglænet frem. Skub dernæst sædet
fremad til anslag.
Skub sædet bagud til anslag for at
føre det tilbage til udgangspositionen.
Løft ryglænet til oprejst stilling uden at trykke på grebet. Lad ryglænet gå i
indgreb.
Page 38 of 231

36Sæder, sikkerhed9Advarsel
Når et ryglæn slås op, skal det
kontrolleres, at sædet er forsvar‐
ligt låst i korrekt position, før du
kører af sted. Hvis dette ikke
gøres, kan det medføre person‐ skader ved en kraftig opbremsning eller et sammenstød.
Hukommelsesfunktionen lader sædet
gå i hak i dets oprindelige position
efter nedfældning.
Undlad at betjene håndgrebet for hældning af ryglænet, mens ryglænet
er fældet frem.
Forsigtig
Når sædehøjden er i højeste posi‐ tion, skal hovedstøtterne skubbes
ned, og solskærmene klappes op, inden ryglænet skubbes fremad.
Nedfældning af sportssæde
Tag sikkerhedsselen ud af seleholde‐ ren på ryglænet.
Træk i udløsergrebet på ryglænet,
fæld ryglænet fremefter og slip
grebet. Skub sædet fremad til anslag.
Skub sædet bagud til anslag for at
føre det tilbage til udgangspositionen.
Løft ryglænet til oprejst stilling uden at
trykke på grebet. Lad ryglænet gå i
indgreb.
9 Advarsel
Når et ryglæn slås op, skal det
kontrolleres, at sædet er forsvar‐
ligt låst i korrekt position, før du
kører af sted. Hvis dette ikke
gøres, kan det medføre person‐ skader ved en kraftig opbremsning eller et sammenstød.
Hukommelsesfunktionen lader sædet
gå i hak i dets oprindelige position
efter nedfældning.
Brug ikke ryglænets indstillingshånd‐
hjul, når ryglænet er fældet fremefter.
Page 39 of 231

Sæder, sikkerhed37Sædevarme
Tænd for sædevarmen ved at trykke
på ß for det relevante forsæde.
Lysdioden i knappen lyser for at vise, at den er aktiveret.
Tryk på ß igen for at slukke for sæde‐
varmen.
Sædevarmen er i funktion, når moto‐
ren i gang.
Under et Autostop fungerer sædevar‐ men også.
Stop-start-system 3 119.
Sikkerhedsseler
Sikkerhedsselerne låses, hvis køre‐
hastigheden sættes kraftigt op eller
ned, så personerne holdes fast i siddepositionen. Dette nedsætter
faren for kvæstelser betydeligt.
9 Advarsel
Husk altid at spænde sikkerheds‐
selen.
I tilfælde af et uheld vil personer,
der ikke er fastspændt, være til
fare for sig selv og andre personer i bilen.
Sikkerhedsselerne er beregnet til at
anvendes af én person ad gangen.
Barnesæde 3 46.
Alle dele i selesystemet skal med
jævne mellemrum kontrolleres for
skader, tilsmudsning og korrekt funk‐
tion.
Beskadige dele bør udskiftes af et
værksted. Efter et uheld skal selerne
og aktiverede selestrammere
udskiftes af et værksted.
Bemærkninger
Sørg for at selerne ikke bliver beska‐ diget af sko eller skarpe genstande
eller kommer i klemme. Sørg for at
der ikke kan komme snavs i selernes
oprulningsautomatik.
Sikkerhedsselehusker
For førersædet vises selehukommel‐ sen ved en kontrollampe X i instru‐
mentgruppen 3 76.
For passagerforsædet vises selehu‐ kommelsen ved en kontrollampe k i
midterkonsollen 3 73.
For bagsæderne vises selehuskeren med symboler X i førerinformations‐
centeret 3 81.
Page 40 of 231

38Sæder, sikkerhedSelekraftbegrænserePå forsæderne og de yderste bagsæ‐der reducerer selekraftbegrænserne
belastningen på kroppen ved at
slække selen gradvist under en kolli‐
sion.
Selestrammere I tilfælde af kraftigere sammenstød -
frontalt eller bagfra - strammes forsæ‐
dernes sikkerhedsseler.9 Advarsel
Forkert håndtering (f.eks. aftag‐
ning eller påsætning af seler) kan
udløse selestrammerne.
Når selestrammerne er aktiveret,
lyser kontrollampen kontinuerligt v
3 76.
Selestrammere, der har været aktive‐
ret, skal udskiftes af et værksted.
Selestrammerne kan kun aktiveres én gang.
Bemærkninger
Undlad at fastgøre eller montere
tilbehør eller andre genstande, der
kan hindre selestrammerne i at
fungere ordentligt. Der må ikke fore‐ tages ændringer på selestramme‐
rens komponenter, da det vil
medføre, at bilens kørselsgodken‐ delse bliver ugyldig.
Trepunktssele
SpændTræk sikkerhedsselen ud af selerul‐
len, før den uden snoninger over
kroppen og sæt låsetungen i låsen. Stram hofteselen jævnligt under kørs‐
len ved at trække i skulderselen.
Sportssæde: Mens sikkerhedsselen
fastgøres, føres sikkerhedsselen
gennem seleholderen på ryglænet.
Løst eller kraftigt tøj gør, at sikker‐
hedsselen ikke slutter helt til. Anbring ikke genstande såsom en håndtaske
eller en mobilenhed mellem sikker‐
hedsselen og kroppen.