Funkcija tempomata
Dok je uključena ta funkcija, poništava se
upravljanje razmakom i radi samo funkcija
tempomata.
Brzina vozila može se postaviti na brzinu
veću od otprilike 25 km/h.
Koristite se sustavom funkcijom
tempomata na brzim cestama i drugim
autocestama na kojima nije potrebno
mnogo uzastopnog ubrzavanja i
usporavanja.
UPOZORENJE
Ne koristite se tempomatom na sljedećim
lokacijama:
Inače bi moglo doći do nesreće.
ceste s oštrim zavojima i mjestima na
kojima je promet otežan te nema
dovoljno prostora između vozila (Vožnja
u tim uvjetima s pomoću funkcije
tempomata nije moguća)
Strme nizbrdice (postavljena brzina
mogla bi biti premašena jer se ne može
primijeniti dovoljno kočenje motora)
Skliske ceste, kao što su ceste zatrpane
snijegom i ledom (moglo bi doći do
proklizavanja guma zbog čega biste
mogli izgubiti kontrolu nad vozilom)
Uvijek vozite pažljivo:
Upozorenja i upravljanje kočenjem neće
raditi nakon poništavanja funkcije
upravljanja razmakom, a sustav se
prebacuje na funkciju isključivog
upravljanja tempomatom. Pritisnite
papučicu kočnice kako biste usporili u
skladu s okolnim uvjetima istodobno
održavajući sigurniji razmak od vozila
ispred i uvijek vozite oprezno.
Prebacivanje na funkciju tempomata
Kad se pritisne prekidač MODE, dok se
sustav prebacuje na glavni pokazatelj
(bijelo) tempomata, dok je uključen sustav
MRCC, sustav se prebacuje na funkciju
tempomata.
Kad se sustav prebacuje na funkciju
tempomata, pokazatelj i zaslon za prikaz
više podataka obavješćuju vozača na
sljedeći način:
•Pokazatelj (zeleni) za postavljeni
MRCC ili glavni pokazatelj (bijeli) za
sustav MRCC s funkcijom Stop & Go se
isključuje, a glavni pokazatelj (bijeli)
tempomata se uključuje.
•Na zaslonu za prikaz više podataka
prikazuje se poruka.
UPOZORENJE
Uvijek isključite funkciju tempomata ako se
ne upotrebljava:
Opasno je ostaviti funkciju tempomata
uključenu dok se ne upotrebljava jer bi
mogla nepredvidljivo raditi, dovodeći do
nezgode.
Kako postaviti brzinu
Prilagodite sustav na željenu brzinu vozila
koristeći se papučicom gasa.
Kad se pritisne prekidač SET
ili SET,
uključuje se pokazatelj postavljenog
tempomata (zeleni) i započinje upravljanje
razmakom.
NAPOMENA
•Sustav možda ne će moć i neprekidno
održavati postavljenu brzinu ovisno o
uvjetima vožnje, kao što su strme
uzbrdice ili nizbrdice.
Tijekom vožnje
i-ACTIVSENSE
4-180
CX-5_8HD5-EE-18K-HR_Edition1 2019-2-14 16:36:01
Mazda radarski tempomat s funkcijom Stop & Go
(MRCC s funkcijom Stop & G o) (automatski mjenjač)
*
Sustav MRCC radarski tempomat s funkcijom Stop & Go osmišljen j e za održavanje
kontrole rastojanja
*1 u odnosu na vozilo ispred vas u skladu s brzinom vašeg vozila
koristeći se radarskim senzorom (prednjim) kako bi se otkrila u daljenost do vozila ispred
vas i postavila brzina vozila b ez da morate upotrijebiti papučicu gasa ili kočnice.
*1 Upravljanje rastojanjem: Kontrola udaljenosti između vašeg voz ila i vozila ispred vas
koje je detektirao sustav Mazda radarskog tempomata (MRCC).
Osim toga, ako se vozilo počinj e približavati vozilu ispred vas, primjerice, jer je vozilo
ispred naglo zakočilo, istodobno se aktiviraju zvuk upozorenja i signalno upozorenje na
zaslonu kako bi vas se obavijestilo da održavate dovoljnu udaljenost između vozila.
Ako se vozilo ispred vas zaustavi dok vi vozite iza, vaše će se vozilo automatski zaustaviti i
zadržati u zaustavljenom položaju (funkcija za upravljanje zadr žavanjem u zaustavljenom
stanju), a kontrola rastojanja će se nastaviti kada nastavite s vožnjom, primjerice pritiskom
na prekidač RES.
Prije upotrebe sustava MRCC s funkcijom Stop & Go pogledajte sljedeće.
•i-stop (stranica 4-12)
•AUTOHOLD (stranica 4-114)
•Prednja kamera za detekciju (FSC) (stranica 4-260)
•Radarski senzor (pre dnji) (stranica 4-265)
UPOZORENJE
Nemojte se potpuno oslanjati na sustav MRCC s funkcijom Stop & Go:
Sustav MRCC s funkcijom Stop & Go ima ograniče nja pri detekciji ovisno o vrsti vozila koje je
ispred i njegovim uvjetima, vremenskim uvjetima i uvjetima na cesti. Osim toga, sustav
možda neće moći smanjiti brzinu dovoljno da bi se izbjegao sudar s vozilom ispred ako vozilo
ispred naglo zakoči ili ako se drugo vozilo ub aci u traku, što bi moglo rezultirati nesrećom.
Uvijek vozite oprezno i provjerite uvjete okolin e te pritisnite papučicu kočnice ili gasa dok
održavate sigurniju udaljenost od vozila ispred ili onih koja vam dolaze ususret.
Ne upotrebljavajte sustav MRCC s funkcijom Stop & Go na sljedećim mjestima; upotreba
sustava MRCC s funkcijom Stop & Go na sljedećim mjestima mogla bi prouzročiti
neočekivanu nesreću:
općenito ceste koje nisu autoceste (vožnj a u tim uvjetima uz upotrebu sustava MRCC s
funkcijom Stop & Go nije moguća)
ceste s oštrim zavojima i mjestima na kojima je promet otežan te nema dovoljno prostora
između vozila
Tijekom vožnje
i-ACTIVSENSE
4-182*Neki modeli.
CX-5_8HD5-EE-18K-HR_Edition1 2019-2-14 16:36:01
ceste na kojima je potrebno često ubrzavat i i usporavati (vožnja u takvim uvjetima sa
sustavom MRCC s funkcijom Stop & Go nije moguća)
na ulazu i izlazu iz čvorova, na servisnim područjima i parkiralištima na autocestama
(izlazite li s autoceste dok se koristi kontrola ra stojanja, vozilo ispred više se neće pratiti i
vaše vozilo može ubrzati na postavljenu brzinu)
skliske ceste kao npr. ceste okovane snijegom i ledom (moglo bi doći do proklizavanja
guma, zbog čega biste mogli izgubiti kontrolu nad vozilom ili funkcija upravljanja
zadržavanjem vozila u zaustavljenom po ložaju možda neće biti u funkciji)
duge padine (za održavanje udaljenosti izme đu vozila sustav automatski i kontinuirano
primjenjuje kočnice, što bi moglo rez ultirati gubitkom snage u kočnicama)
vrlo strme padine (vozilo ispred možda neće biti pravilno prepoznat, vaše vozilo može kliziti
dok je zaustavljenom funkcijom za zadrža vanje u zaustavljenom položaju i može se
iznenadno ubrzati nakon što se počne kretati)
Zbog sigurnosnih razloga isključite sustav MRCC s funkcijom Stop & Go kada nije u upotrebi.
Ne izlazite iz vozila dok je aktivna funkcija za zadržavanje u zaustavljenom položaju:
Izlaženje iz vozila dok je aktivna funkcija za zadržavanje u zaustavljenom položaju je opasno
jer se vozilo može neočekivano kretati i prouzročiti nesreću. Prije izlaska iz vozila isključite
sustav MRCC s funkcijom Stop & Go, pomaknite ručicu mjenjača u položaj P i primijenite
parkirnu kočnicu.
OPREZ
Ako netko vuče vozilo ili vi vučete nešto, isklj učite sustav MRCC s funkcijom Stop & Go kako bi
se spriječio pogrešan rad.
NAPOMENA
•Sustav MRCC s funkcijom Stop & Go ne otkriva sljede će kao fizi čke predmete:
•Vozila koja se približa vaju iz suprotnog smjera
•Pješaci
•Stacionarni predmeti (zaustavljena vozila, zapreke)
•Ako se vozilo ispred kre će izrazito sporo, sustav ga možda ne će ispravno detektirati.
•Tijekom putovanja dok se kontrolira rastojanje, ne postavljajte sustav za otkrivanje vozila
na dva kotač a kao što su motocikli i bicikli.
•Ne koristite sustav MRCC s funkcijom Stop & Go pod uvjetima u kojima se često
aktiviraju upozorenja o premaloj udaljenosti.
Tijekom vožnje
i-ACTIVSENSE
4-183
CX-5_8HD5-EE-18K-HR_Edition1 2019-2-14 16:36:01
Kako postaviti udaljenost između vozila tijekom kontrole rastojanja
Udaljenost između vozila postavljena je na kraću udaljenost pritiskom prekidača . Udaljenost
između vozila postavljena je na veću udaljenost pritiskom preki dača
. Udaljenost između vozila
može se postaviti na 4 razine; velika, srednja, mala i izrazito mala udaljenost.
Smjernice za udaljenost između
vozila (pri brzini vozila od 80 km/h) Pokazatelj na zaslonu za prikaz više pod‐
ataka Pokazatelj na aktivnom
prikazu vožnje
*1Vr s t a A Vr s t a B
Velika (oko 50 m)
Srednja (oko 40 m)
Kratka (oko 30 m)
Iznimno kratka (oko 25 m)
*1 Prikazuje se skočna slika na aktivnom prikazu vožnje samo kada vozač rukuje prekidačem.
NAPOMENA
•Udaljenost izme đu vozila razlikuje se ovisno o brzini vozila, a što je manja brzina vozila,
to je manja udaljenost.
•Kad se pokretanje postavi na ACC ili OFF i motor ponovo pokrene, sustav automatski
postavlja udaljenost izme đu vozila na prethodnu postavku.
Tijekom vožnje
i-ACTIVSENSE
4-189
CX-5_8HD5-EE-18K-HR_Edition1 2019-2-14 16:36:01
Funkcija tempomata
Dok je uključena ta funkcija, poništava se
upravljanje razmakom i radi samo funkcija
tempomata.
Brzina vozila može se postaviti na brzinu
veću od otprilike 25 km/h.
Koristite se sustavom funkcijom tempomata na
brzim cestama i drugim autocestama na kojima
nije potrebno mnogo uzastopnog ubrzavanja i
usporavanja.
UPOZORENJE
Ne koristite se tempomatom na sljedećim
lokacijama:
Inače bi moglo doći do nesreće.
ceste s oštrim zavojima i mjestima na
kojima je promet otežan te nema
dovoljno prostora između vozila (Vožnja
u tim uvjetima s pomoću funkcije
tempomata nije moguća)
Strme nizbrdice (postavljena brzina
mogla bi biti premašena jer se ne može
primijeniti dovoljno kočenje motora)
Skliske ceste, kao što su ceste zatrpane
snijegom i ledom (moglo bi doći do
proklizavanja guma zbog čega biste
mogli izgubiti kontrolu nad vozilom)
Uvijek vozite pažljivo:
Upozorenja i upravljanje kočenjem neće
raditi nakon poništavanja funkcije
upravljanja razmakom, a sustav se
prebacuje na funkciju isključivog
upravljanja tempomatom. Pritisnite
papučicu kočnice kako biste usporili u
skladu s okolnim uvjetima istodobno
održavajući sigurniji razmak od vozila
ispred i uvijek vozite oprezno.
Prebacivanje na funkciju tempomata
Kad se pritisne prekidač MODE, dok se
sustav prebacuje na glavni pokazatelj
(bijelo) tempomata, dok je uključen sustav
MRCC s funkcijom Stop & Go, sustav se
prebacuje na funkciju tempomata.
Kad se sustav prebacuje na funkciju
tempomata, pokazatelj i zaslon za prikaz
više podataka obavješćuju vozača na
sljedeći način:
•Pokazatelj (zeleni) za postavljeni
MRCC s funkcijom Stop & Go ili glavni
pokazatelj (bijeli) za sustav MRCC s
funkcijom Stop & Go isključuje se, a
glavni pokazatelj (bijeli) tempomata se
uključuje.
•Na zaslonu za prikaz više podataka
prikazuje se poruka.
UPOZORENJE
Uvijek isključite funkciju tempomata ako se
ne upotrebljava:
Opasno je ostaviti funkciju tempomata
uključenu dok se ne upotrebljava jer bi
mogla nepredvidljivo raditi, dovodeći do
nezgode.
Kako postaviti brzinu
Prilagodite sustav na željenu brzinu vozila
koristeći se papučicom gasa.
Kad se pritisne prekidač SET
ili SET,
uključuje se pokazatelj postavljenog
tempomata (zeleni) i započinje upravljanje
razmakom.
Tijekom vožnje
i-ACTIVSENSE
4-194
CX-5_8HD5-EE-18K-HR_Edition1 2019-2-14 16:36:01
1. Parkirajte vozilo vožnjom unatrag okrećući upravljač tako da vozilo uđe u sredinu
mjesta za parkiranje.
(stvarni uvjeti)
(zaslonski prikaz)
Provjerite okruženje kako biste bili sigurniProvjerite okruženje kako biste bili sigurniProvjerite okruženje kako biste bili sigurni
2. Kada vozilo započne s ulaskom na parkirno mjesto, zaustavite se i prilagodite upravljač
tako da udaljenost između linij a za širinu vozila i bočnih granica parkirnog mjesta na
lijevoj i desnoj strani bude otprilike jednaka. i zatim polako nastavite s vožnjom unatrag.
3. Kada linije za širinu vozila i bočne strane mjesta za parkiranje na lijevoj i desnoj strani
budu paralelne, izravnajte kotače i polako se uvezite na mjesto za parkiranje vožnjom
unatrag. Nastavite s provjerama okoline vozila i zaustavite voz ilo u najboljem mogućem
položaju. (Ako parkirno mjesto posjeduje diobene linije, provje rite jesu li vodeće linije
širine vozila paralelne s njima.)
(stvarni uvjeti)
(zaslonski prikaz)
Provjerite okruženje kako biste bili sigurniProvjerite okruženje kako biste bili sigurniProvjerite okruženje kako biste bili sigurni
Tijekom vožnje
i-ACTIVSENSE
4-253
CX-5_8HD5-EE-18K-HR_Edition1 2019-2-14 16:36:01
Prekidač za pretraživanje
AM* / MW* / LW* / FM radio
Pritisnite gumb za pretraživanje (, ).
Radio mijenja sljedeću/prethodnu
pohranjenu stanicu prema redoslijedu kako
su pohranjene.
Pritisnite i držite pritisnute gumb za
pretraživanje (
, ) kako biste našli sve
upotrebljive postaje na višoj ili nižoj
frekvenciji, bez obzira na to jesu li
programirane.
Radijske postaje koje su prethodno pohranjene
pri traženju s automatskim memoriranjem
(vrsta A)/omiljeni radio (vrsta B) mogu se
pozvati pritiskom gumba za pretraživanje(
,
) dok se može primiti frekvencija bilo koje
postaje pohranjene pri traženju s automatskim
memoriranjem (vrsta A)/omiljeni radio (vrsta
B). Radijske postaje mogu se pozvati prema
redoslijedu kojim su memorirane svakim
pritiskom na gumb (
, ).
DAB radio (vrsta B)*
Pritisnite gumb za pretraživanje (, )
tijekom slušanja DAB radija za poziv
prethodno pohranjene stanice u popis
omiljenih. Radijske postaje mogu se
pozvati prema redoslijedu kojim su
memorirane svakim pritiskom na gumb.
Pritisnite i držite gumb za pretraživanje
(
) za odlazak na sljedeću stanicu, () za
povratak na prethodnu stanicu.
USB Audio/Bluetooth® Audio*/CD*
Pritisnite gumb za pretraživanje () kako biste
preskočili naprijed do početka sljedećeg zapisa.
Pritisnite gumb za pretraživanje ()
unutar nekoliko sekundi nakon što
reprodukcija započne s pretraživanjem do
početka.
Pritisnite gumb za pretraživanje (
)
unutar nekoliko sekundi nakon što
reprodukcija započne kako biste započeli
reprodukciju s početka trenutnog zapisa.
Pritisnite i držite gumb za pretraživanje
(
, ) kako biste preba civali zapise gore
ili dolje.
DVD (vrsta B)
*
Pritisnite gumb za pretraživanje () kako
biste prešli na početak sljedećeg poglavlja.
Pritisnite gumb za pretraživanje (
) kako
biste se vratili na početak sljedećeg
poglavlja.
Aha™/Stitcher™ Radio (vrsta B)
Pritisnite gumb za pretraživanje () kako
biste preskočili naprijed do početka
sljedećeg zapisa.
Pritisnite i držite gumb za pretraživanje
(
) kako biste reprodukciju trenutne
pjesme ocijenili sa Sviđa mi se.
Pritisnite i držite gumb za pretraživanje
(
) kako biste reprodukciju trenutne
pjesme ocijenili s Ne sviđa mi se.
Unutarnje značajke
Prije upotrebe audiosustava
*Neki modeli.5-17
CX-5_8HD5-EE-18K-HR_Edition1 2019-2-14 16:36:01
Kako koristiti USB način rada
Gumb za medij/skeniranjeGumb za prethodnu mapuGumb za
sljedeću
mapu
Gumb za reprodukciju/pauzu
Gumb za nasumičnu reprodukciju
Gumb za ponavljanje Audiozaslon
Gumb
za tekst
Gumb za
prebacivanje
na prethodnu
skladbu /
unatrag
Gumb za prebacivanje na
sljedeću skladbu / naprijed
Vr s t a Podaci koji se mogu repro‐
ducirati
USB način rada MP3/WMA/AAC datoteka
Ovaj uređaj ne podržava USB 3.0 uređaj.
Ni drugi uređaji možd a neće biti podržani,
ovisno o modelu ili verziji operativnog
sustava.
Reprodukcija
1. Okrenite pokretanje u položaj ACC ili ON (uključeno).
2. Pritisnite regulator napajanja/glasnoće kako biste uključili audio sustav.
3. Pritisnite gumb medija (
) za
prebacivanje na USB način rada i
početak reprodukcije.
NAPOMENA
•Za neke ure đaje, primjerice pametne
telefone, može biti potrebna promjena
postavke da bi se omogu ćio rad putem
USB veze.
•Kada USB ure đaj nije priključ en, način
rada se ne prebacuje u USB na čin rada.
•Ako na USB ure đaju nema podataka koji
bi se mogli reproducirati, treperi poruka
„NO CONTENTS” (Nema sadržaja).
•Datoteke s USB ure đaja reproduciraju
se prema broju mape. Mape koje nemaju
MP3/WMA/AAC datoteka se preska ču.
•Ne uklanjajte USB ure đaj dok ste u USB
na činu rada. Može doć i do oštećenja
podataka.
Pauza
Za prekid reprodukcije pritisnite gumb za
reprodukciju/pauzu (4).
Ponovno pritisnite gumb kako biste
nastavili s reprodukcijom.
Brzo naprijed/unatrag
Pritisnite i držite pritisnut gumb za
premotavanje unaprijed (
) kako biste se
većom brzinom kretali unaprijed kroz
zapise.
Pritisnite i držite pritisnut gumb za
premotavanje unatrag (
) kako biste se
većom brzinom kretali unatrag kroz
zapise.
Unutarnje značajke
Audiokomplet [vrsta A (b ez dodirnog zaslona)]
5-28
CX-5_8HD5-EE-18K-HR_Edition1 2019-2-14 16:36:01