POZNÁMKA
(S prostorovým čidlem)
I když je okno nebo st řešní okno
*
otev řené, je možné systém aktivovat,
ale ponechání okna nebo st řešního
okna
* jen č ástečně otev řeného m ůže
být lákadlem pro zlod ěje a vítr
proudící do vozidla m ůže spustit
alarm.
Také je možné zrušit funkci
prostorového čidla.
Viz Deaktivace prostorového čidla (s
prostorovým čidlem) na straně 3-55.
2. Vypněte zapalování.
3. Ujistěte se, zda je zavřená kapota, dveře a zadní výklopné dveře.
4. Stiskněte tlačítko pro zamknutí na
ovladači nebo zamkněte dveře řidiče
zvenku pomocným klíčem.
Varovné blikače bliknou jednou.
(S funkcí intelige ntního dálkového
ovládání)
Stiskněte vnější spínač.
Kontrolka zabezpečení vozu na
přístrojovém panelu bliká po dobu 20
sekund frekvencí dvakrát za sekundu.
5. Po 20 sekundách je systém plně
aktivován.
POZNÁMKA
•Systém ochrany vozidla proti krádeži
lze také aktivovat pomocí funkce
automatického zamykání, pokud
budou všechny dve ře, zadní výklopné
dve ře vozu a kapota uzav řeny.
Viz Dálkový ovlada č na straně 3-4.
•Pokud bude b ěhem 20 sekund po
stisknutí tla čítka pro zamykání
provedena n ěkterá z následujících
operací, bude systém deaktivován:
•Odemknutí jakýchkoliv dve ří.
•Otev ření jakýchkoliv dve ří.
•Otev ření kapoty.
•Zapnutí zapalování.
Pro op ětovnou aktivaci systému
musíte provést postup aktivace
znovu.
•Když jsou dve ře zamknuty stiskem
tla čítka pro zamknutí na ovlada či
nebo pomocného klíč e, když je
systém ochrany vozidla proti krádeži
aktivován, varovné blikač e bliknou
jednou na znamení, že je systém
aktivován.
Zrušení prostorového čidla (vozy s
prostorovým čidlem)
Pokud byl systém ochrany vozu proti
krádeži aktivován za přítomnosti některé z
následujících podmínek, deaktivujte
prostorové čidlo, aby nedošlo ke
zbytečnému spuštění alarmu.
•Při opuštění vozidla s ponecháním
cestujících nebo domácího zvířectva
uvnitř vozu.
•Je-li ve voze ponechán předmět, který se
může uvnitř pohybovat, a to v takových
situacích, kdy je vůz při svém transportu
umístěn na pohyblivé, nestabilní ploše.
•Zavěšením drobných předmětů ve voze,
zavěšení oděvu na závěsný hák nebo
uložení jiných předmětů, které se mohou
uvnitř vozu snadno pohybovat.
•Odstavením vozu v místě, kde jsou silné
otřesy nebo velký hluk.
Před jízdou
Systém zabezpečení
*Některé modely.3-55
CX-5_8HD5-EE-18K-CZ_Edition1 2019-2-8 15:06:23
Provozní podmínky
Je-li systém funkční
Za následujících podmínek se motor běžící
na volnoběh zastavuje a přitom se
rozsvěcuje kontrolka funkce i-stop
(zelená).
•(SKYACTIV-G 2.0, SKYACTIV-G
2.5, SKYACTIV-G 2.5T)
Motor je zahřátý.
•(SKYACTIV-D 2.2)
•Motor není studený.
•Motor už je nastartovaný a vozidlo už
jelo určitou dobu.
•Motor byl nastartován se zavřenou
kapotou.
•Akumulátor je v dobrém stavu.
•Všechny dveře, zadní výklopné dveře a
kapota jsou zavřené.
•Je zapnutý bezpečnostní pás řidiče.
•Klimatizace není spuštěna při režimu
proudění vzduchu v poloze
.
•(Automatická klimatizace)
•Otočný ovladač teploty pro systém
klimatizace je nastaven do jiné polohy
než polohy maximálního topení /
maximálního chlazení (klimatizace
zapnuta).
•Teplota v interiéru vozidla je téměř
stejná jako teplota nastavená pro
systém klimatizace.
•Varovná kontrolka systému i-stop (žlutá)
nesvítí ani nebliká.
•Systém dálkového ovládání a systém
startování tlačítkem fungují normálně.
•Podtlak v brzdách je dostatečně vysoký.
•Volant je v klidu.
•(Manuální převodovka)
•Rychlost vozu je přibližně 3 km/h
nebo nižší.
•Řadicí páka je v neutrální poloze.
•Spojkový pedál není sešlápnutý.
•(Automatická převodovka)
•Vozidlo zastaví.
•Volicí páka je poloze D nebo v poloze
M (ne při režimu pevného nastavení
druhého převodového stupně).
•Kapalina automatické převodovky se
dostatečně zahřála.
•Teplota kapaliny automatické
převodovky není nadměrně vysoká.
•Volant se nachází přibližně v poloze
odpovídající přímému směru jízdy
(motor běžící na volnoběh se nemusí
zastavit ani tehdy, jestliže se volant
nachází v poloze odpovídající
přímému směru jízdy, pokud na volant
působí síla. Aby se motor běžící na
volnoběh zastavil, je nutno uvolnit
sílu působící na volant).
•Vozidlo je zastaveno sešlápnutím
pedálu brzdy.
•Není používáno nouzové brzdění.
•Když je vozidlo zastaveno v rámci
funkce ovládání přidržení při
zastavení radarového adaptivního
tempomatu Mazda s funkcí Stop &
Go (MRCC s funkcí Stop & Go)
(vozidla vybav ená radarovým
adaptivním tempomatem Mazda s
funkcí Stop & Go (MRCC s funkcí
Stop & Go)).
Při jízdě
Startování/zastavení motoru
4-14
CX-5_8HD5-EE-18K-CZ_Edition1 2019-2-8 15:06:23
Není-li systém funkční
Motor běžící na volnoběh se nezastavuje
za následujících podmínek:
•Vozidlo je zastaveno, avšak motor
nadále běží na volnoběh.
•Klimatizace je spuštěna při režimu
proudění vzduchu v poloze
.
•(Automatická klimatizace)
•Otočný ovladač teploty pro systém
klimatizace je nastaven do polohy
maximálního topení / maximálního
chlazení (klimatizace zapnuta).
•Existuje velký rozdíl mezi teplotou v
prostoru pro cestující a teplotou
nastavenou na systému klimatizace.
•Okolní teplota je extrémně vysoká nebo
nízká.
•Atmosférický tlak je nízký (při jízdě ve
vysokých nadmořských výškách).
•(Automatická převodovka)
•Vozidlo zastavilo na prudkém svahu.
•Při zastavení vozidla se volant
nenachází v poloze odpovídající
přímému směru jízdy.
•(SKYACTIV-D 2.2)
•Pevné částice (PM) odstraňuje filtr
pevných částic pro vznětové motory
(DPF).
POZNÁMKA
Za následujících podmínek je k zastavení
motoru b ěžícího na volnob ěh pot řebná
ur čitá doba
•Kapacita akumulátoru je z ur čitého
d ůvodu spot řebována, nap říklad tehdy,
jestliže vozidlo nebylo delší dobu v
provozu.
•Okolní teplota je p říliš vysoká nebo
p říliš nízká.
•Poté, co by z ur čitého d ůvodu odpojeny
svorky akumulátoru, nap říklad za
ú čelem jeho vým ěny.
•(SKYACTIV-D 2.2)
Po provedení odstraně ní pevných částic
filtrem DPF.
Motor op ětovn ě nenastartuje
Jsou-li v dob ě, kdy je motor b ěžící na
volnob ěh zastaven, provedeny následující
úkony, motor se z bezpe čnostních d ůvod ů
znovu nenastartuje. V takovém p řípad ě
nastartujte motor pomocí normálního
postupu.
•(Modely ur čené pro Evropu)
•Kapota je otev řena.
•Bezpe čnostní pás řidi če je rozepnut a
dve ře řidi če jsou otev řeny.
Krátká doba zastavení motoru nebo
dlouhá doba do dalšího zastavení motoru
b ěžícího na volnob ěh
•Okolní teplota je p říliš vysoká nebo
p říliš nízká.
•Akumulátor je vybitý.
•Souč ásti elektrického systému vozidla
mají vysokou spot řebu elektrické
energie.
Při jízdě
Startování/zastavení motoru
4-15
CX-5_8HD5-EE-18K-CZ_Edition1 2019-2-8 15:06:23
Motor automaticky znovu nastartuje po
zastavení z volnob ěhu
Za následujících podmínek motor
automaticky znovu nastartuje.
•Spínač i-stop OFF je stisknut, dokud zní
zvukový signál.
•Klimatizace je spušt ěna p ři režimu
proud ění vzduchu v poloze
.
•(Automatická klimatizace)
•Oto čný ovlada č teploty pro systém
klimatizace je nastaven do polohy
maximálního topení / maximálního
chlazení (klimatizace zapnuta).
•Teplota v prostoru pro cestující se
zna čn ě liší od teploty nastavené pro
systém klimatizace.
•Ve svahu se mírn ě uvolnily brzdy a
vozidlo se dává do pohybu.
•Uplynuly dv ě minuty od zastavení
motoru b ěžícího na volnob ěh.
•Akumulátor je vybitý.
•(Automatická př evodovka)
•Je sešlápnut plynový pedál v dob ě,
kdy je volicí páka v poloze D nebo M
(ne p ři režimu pevného nastavení
druhého p řevodového stupn ě).
•Páka volič e je přesunuta do polohy R.
•Volicí páka je př esunuta z polohy N
nebo P do polohy D nebo M (ne p ři
režimu pevného nastavení druhého
p řevodového stupn ě).
•Je oto čen volant v dob ě, kdy je volicí
páka v poloze D nebo M (ne p ři
režimu pevného nastavení druhého
p řevodového stupn ě).
•Páka volič e je poloze M a je zvolen
režim pevného nastavení druhého
p řevodového stupn ě.
•(Vyjma model ů ur čených pro Evropu)
•(Manuální p řevodovka)
Ř adicí páka je v jiné než neutrální
poloze, bezpeč nostní pás řidi če je
rozepnut, dve ře řidi če jsou otev řeny
nebo je otev řena kapota motoru.
•(Automatická p řevodovka)
Páka voli če je v jiné poloze než N
nebo poloze D/M, bezpe čnostní pás
ř idi če je rozepnut, dveř e řidič e jsou
otev řeny nebo je otev řena kapota
motoru.
Volicí páka je p řesunuta v dob ě, kdy je
motor zastaven poté, co b ěžel na
volnob ěh (automatická p řevodovka)
Je-li volicí páka p řesunuta z polohy D
nebo M (ne p ři režimu pevného nastavení
druhého p řevodového stupn ě) do polohy N
nebo P v dob ě, kdy je motor zastaven poté,
co b ěžel na volnob ěh, nelze motor znovu
spustit a ni po uvoln ění pedálu brzdy.
Motor znovu nastartuje, pokud je op ět
sešlápnut pedál brzdy nebo pokud je volicí
páka p řesunuta do polohy D, M (ne p ři
režimu pevného nastavení druhého
p řevodového stupn ě) nebo do polohy R. (Z
d ůvod ů bezpe čnosti m ějte vždy sešlápnutý
pedál brzdy, jestliže p řemís ťujete volicí
páku v dob ě, kdy je motor b ěžící na
volnob ěh zastaven.)
•(Modely ur čené pro Evropu)
Je-li volicí páka p řesunuta z polohy D
nebo M (ne p ři režimu pevného
nastavení druhého p řevodového stupn ě)
do polohy N nebo P, bezpe čnostní pás
ř idič e je rozepnut a dveř e řidič e jsou
otev řené, motor se znovu nerozb ěhne.
Nastartujte motor pomocí normálního
postupu.
Při jízdě
Startování/zastavení motoru
4-16
CX-5_8HD5-EE-18K-CZ_Edition1 2019-2-8 15:06:23
Varovná kontrolka systému i-stop
(žlutá) / Indikační kontrolka
systému i-stop (zelená)
Aby bylo zaručeno bezpečné a pohodlné
používání vozidla, systém i-stop neustále
sleduje úkony řidiče, vnitřní a vnější
prostředí vozidla i provozní stav vozidla a
používá varovnou kontrolku systému
i-stop (žlutou) a indikační kontrolku
systému i-stop (zelenou), aby informoval
řidiče o různých upozorněních a
varováních.
POZNÁMKA
U vozidel vybavených st ředovým displejem
se provozní stav systému i-stop zobrazuje
na stavovém displeji monitoru spot řeby
paliva.
Viz Zobrazení výsledk ů na straně 4-130.
Varovná kontrolka systému i-stop
(žlutá)
Když kontrolka svítí
•Tato kontrolka se rozsvěcuje tehdy, je-li
spínač zapalování přepnut do polohy
ON, a zhasíná po nastartování motoru.
•Kontrolka se rozsvěcuje tehdy, je-li
systém vypnut stisknutím spínače i-stop
OFF.
•(Modely určené pro Evropu)
Kontrolka se rozsvěcuje při provádění
následujících úkonů po zastavení
motoru běžícího na volnoběh. V
takových případech není, v zájmu
zajištění bezpečnosti, možné
automatické opětovn é spuštění motoru.
Nastartujte motor pomocí normálního
postupu.
•Kapota je otevřena.
•Bezpečnostní pás řidiče je rozepnut a
dveře řidiče jsou otevřeny.
•(Vyjma modelů určených pro Evropu)
•(Manuální převodovka)
Zazní zvukový signál, pokud otevřete
dveře, když je volnoběh motoru
zastaven a řadicí páka je v jiné poloze
než neutrální. V takovém případě v
zájmu zajištění bezpečnosti motor
automaticky nenastartuje. Přesuňte
řadicí páku do neutrální polohy, aby
motor nastartoval.
POZNÁMKA
Svítící kontrolka mů že upozorňovat na
problém v systému za následujících
podmínek. Nechejte si své vozidlo
prohlédnout u kvalifikovaného opravce,
doporuč ujeme obrátit se na
autorizovaného opravce voz ů Mazda.
•Kontrolka se nerozsvítí př i přepnutí
spína če zapalování do polohy ON.
•Kontrolka z ůstává rozsvícena i po
stisknutí spína če i-stop OFF p ři b ěžícím
motoru.
Jestliže kontrolka bliká
Kontrolka zůstává blikat, když je v
systému závada. Nechejte si své vozidlo
prohlédnout u kvalifikovaného opravce,
doporučujeme obrátit se na
autorizovaného opravce vozů Mazda.
Při jízdě
Startování/zastavení motoru
4-20
CX-5_8HD5-EE-18K-CZ_Edition1 2019-2-8 15:06:23
6Údržba a péče o vozidlo
Jak udržet váš vůz Mazda v bezvadném stavu.
Nezbytné informace...........................6-2 Úvod............................................. 6-2
Plánovaná údržba..............................6-4 Plánovaná údržba..... .....................6-4
Sledování údržby.... .................... 6-17
Údržba prováděná majitelem......... 6-20 Bezpečnostní opatření týkající se
údržby prováděné majitelem...... 6-20
Kapota.........................................6-22
Přehled motorového prostoru..... 6-24
Motorový olej........ ..................... 6-26
Chladicí kapalina mo toru........... 6-31
Brzdová/spojková kapalina........ 6-33
Kapalina ostřikovače oken a
hlavních světlometů. ................... 6-34
AdBlue
® (se systémem selektivní
katalytické redukce (SCR))........ 6-35
Mazání částí karoserie................ 6-39
Lišty stěračů................................6-39
Akumulátor................................. 6-45
Výměna baterie ve startovací
kartě............................................ 6-48
Pneumatiky................................. 6-50
Žárovky.......................................6-55
Pojistky....................................... 6-63
Péče o vzhled.................................... 6-70
Péče o exteriér vozu....................6-70
Péče o interiér vozu.................... 6-76
6-1
CX-5_8HD5-EE-18K-CZ_Edition1 2019-2-8 15:06:23
Kapota
VAROVÁNÍ
Vždy zkontrolujte, zda je kapota zavřená a
bezpečně zajištěná:
Kapota, která není zavřená a bezpečně
zajištěná, je nebezpečná, protože se může
během jízdy otevřít a zablokovat výhled
řidiče z vozu, což může být příčinou vzniku
vážné nehody.
Otevírání kapoty
1. Když je vozidlo zaparkováno,zatáhněte za páčku pro otevírání
kapoty motoru.
Uvolňovací páčka
2. Vložte ruku do otvoru v kapotě,
odsuňte bezpečnostní pojistku směrem
doprava a kapotu zvedněte.
Páka
3. Uchopte opěrnou tyč kapoty v místěměkkého chrániče a kapotu opěrnou
tyčí v otvoru označeném šipkou
zapřete tak, aby zůstala otevřená.
Polstr
Opěrná tyč
Údržba a péče o vozidlo
Údržba prováděná majitelem
6-22
CX-5_8HD5-EE-18K-CZ_Edition1 2019-2-8 15:06:23
VAROVÁNÍ
Nikdy se nedotýkejte skleněné části
halogenové žárovky holou rukou a při
práci s halogenovými žárovkami vždy
používejte ochranu očí:
Rozbití baňky halogenové žárovky může
být nebezpečné. Tyto žárovky obsahují
stlačený plyn. Dojde-li k jejich prasknutí,
baňka žárovky exploduje a létající skleněné
střepy by Vám mohly způsobit zranění.
Pokud se dotknete skleněné části žárovky
holou rukou, dojde ke znečištění skla
potem a mastnotou z prstů, což může
způsobit přehřívání žárovky a její
prasknutí.
Halogenové žárovky vždy udržujte mimo
dosah dětí:
Hra dětí s halogenovou žárovkou může být
nebezpečná. Děti se mohou velmi vážně
poranit, upustí-li halogenovou žárovku na
zem nebo když ji jinak poškodí.
UPOZORNĚNÍ
Při demontování krytu nebo osvětlovacího
tělesa pomocí plochého šroubováku se
ujistěte, že se šroubovák nedostane do
kontaktu s vnitřními svorkami. Pokud by se
plochý šroubovák dostal do kontaktu s
vnitřními svorkami, mohlo by dojít ke
zkratování.
POZNÁMKA
•Pro výměnu žárovky kontaktujte
kvalifikovaný servis, doporu čujeme
autorizovaného opravce voz ů Mazda.
•Pokud se náhodn ě dotknete halogenové
žárovky, mě la by být před použitím
o čiště na čistým lihem.
•Použijte ochranný kryt a krabi čku od
náhradní žárovky pro rychlé odstran ění
žárovky a její uložení mimo dosah dě tí.
Výměna žárovek vnějšího osvětlení
Vnější osvětlení používá buďto LED nebo
běžné žárovky.
Ty p L E D
•Hlavní světlomety
•Provozní světla/Obrysová světla (typ A)
•Denní provozní světla (typ A)
•Přední mlhová světla*
•Boční ukazatele směru
•Brzdová světla (typ A)
•Brzdová/Koncová světla (typ A)
•Zpětná světla
•Přídavné brzdové světlo
•Osvětlení registrační značky
Světelný zdroj obsahující LED nelze
měnit jednotlivě, protože se jedná o
integrovanou jednotku.
Světelný zdroj obsahující LED je nutno
vyměňovat společně s celou jednotkou.
Pokud je její výměna nezbytná,
doporučujeme obrátit se na
autorizovaného opravce vozů Mazda.
Typ žárovky
Přední ukazatele směru, obrysová světla
(typ B)
1. Ujistěte se, že je spínač zapalování v poloze OFF a spínač světlometů v
poloze OFF.
2. Otevřete kapotu.
Viz Kapota na straně 6-22.
Údržba a péče o vozidlo
Údržba prováděná majitelem
*Některé modely.6-57
CX-5_8HD5-EE-18K-CZ_Edition1 2019-2-8 15:06:23