Fără faruri de ceaţă
Farurile trebuie să fie aprinse pentru a
aprinde lampa de ceaţă spate.
Pentru a aprinde lampa de ceaţă din spate,
rotiţi butonul pentru luminile de ceaţă în
poziţia
(butonul pentru luminile de
ceaţă revine automat în poziţia iniţială).
Indicatorul luminos pe ntru lampa de ceaţă
spate din bord se aprinde atunci când
lampa de ceaţă spate este aprinsă.
Buton pentru luminile de ceață
Pentru a stinge lampa de ceaţă spate,
efectuaţi una din următoarele operaţii:
•Rotiţi butonul pentru luminile de ceaţă
din nou în poziţia
(butonul pentru
luminile de ceaţă revine automat în
poziţia iniţială).
•Rotiţi butonul pentru faruri în poziţia
.
Indicatorul luminos pe ntru lampa de ceaţă
spate din bord se stinge atunci când lampa
de ceaţă spate este stinsă.
NOT Ă
(Cu control automat al ilumin ării)
Dac ă butonul pentru faruri este în pozi ţia
ş i farurile, luminile exterioare şi
iluminarea panoului de bord sunt aprinse,
lampa de cea ţă din spate se aprinde atunci
când butonul pentru lampa de cea ţă din
spate este aprins.
Semnalizatoarele de
schimbare a direcţiei de mers şi a benzii
Contactul trebuie să fie trecut în poziţia
ON (pornit) pentru a folosi
semnalizatoarele de schimbare a direcţiei
şi a benzii.
Semnalizatoarele de direcţie
Trageţi în jos maneta pentru
semnalizatoarele de direcţie (pentru viraj
stânga) sau în sus (pe ntru viraj dreapta)
până când aceasta se opreşte.
Semnalizarea va fi anulată automat după
efectuarea virajului.
Dacă indicatorul con tinuă să clipească
intermitent după efectuarea unui viraj,
aduceţi maneta în poziţia iniţială.
Viraj dreapta
Viraj stânga
Trecerea pe banda
din dreapta
Trecerea pe
banda din stânga Oprit
Semnalizatoarele de direcţie din bord
luminează scurt în funcţie de operarea
manetei indicatorului de direcţie pentru a
arăta ce semnal funcţionează.
În timp ce conduceţi
Butoanele şi comenzile
4-106
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1
2019-2-14 19:31:58
Purtaţi pantofi potriviţi pentru condus
pentru a evita contactul pantofului cu
pedala de frână atunci când apăsaţi
pedala de acceleraţie.
Frâna electrică de parcare (EPB)
Echipamentul EPB aplică frâna de parcare
cu ajutorul unui motor electric. Atunci
când se aplică frâna de parcare, indicatorul
luminos al butonului EPB se aprinde.
Indicator luminos
AVERTISMENT
Nu conduceţi vehiculul cu frâna de parcare
aplicată:
Dacă vehiculul este condus cu frâna de
parcare aplicată, piesele frânei pot să
genereze căldură
și sistemul de frânare este
posibil să nu funcţi oneze, ducând la un
accident.
Înainte de a conduce, eliberaţi frâna de
parcare și verificaţi dacă indicatorul
luminos al EPB este stins.
NOT Ă
•Frâna de parcare nu poate să fie
aplicat ă sau eliberată dacă bateria
vehiculului este desc ărcat ă.
•Dac ă EPB este aplicat ă ş i eliberat ă în
mod repetat, operarea acesteia poate s ă
fie oprit ă pentru a preveni
supraînc ălzirea motorului. Dacă acest
lucru se întâmpl ă, a ştepta ţi aproximativ
1 minut înainte de a ac ţiona din nou
butonul EPB.
•Un sunet de operare se aude la
aplicarea sau eliberarea frânei de
parcare, totu şi, acest lucru nu indic ă o
defec ţiune.
•Dac ă EPB nu este folosit ă pentru
perioade lungi de timp, o verificare
automat ă a sistemului este efectuat ă în
timp ce vehiculul este parcat. Se poate
auzi un sunet de operare, totu şi, acesta
nu indic ă o problem ă.
•Atunci când frâna de parcare este
aplicat ă ş i contactul este trecut în
pozi ţia oprit, se poate auzi un sunet de
operare, totu şi, acesta nu indic ă o
problem ă.
•Pedala de frân ă se poate mi şca în timp
ce frâna de parcare este aplicat ă sau
eliberat ă, totu şi, aceasta nu indic ă o
problem ă.
•Dac ă butonul EPB este tras continuu în
timp ce conduceţ i vehiculului, frâna de
parcare va fi aplicat ă ş i sunetul de
avertizare pentru EPB va fi activat.
Atunci când butonul este eliberat, frâna
de parcare este eliberat ă ş i semnalul
sonor se opre şte.
•Dac ă frâna de parcare este aplicat ă cu
contactul în pozi ţia oprit sau ACC,
indicatorul luminos al EPB din bord şi
indicatorul luminos din buton se pot
aprinde pentru 15 secunde.
În timp ce conduceţi
Frâna
4-117
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
•Atunci când vehiculul este într-o
spălă torie automată de maşini, poate s ă
fie necesar s ă trece ţi contactul în pozi ţia
oprit cu frâna de parcare eliberat ă, în
func ţie de tipul spă lă toriei automate de
ma şini.
La aplicarea frânei de parcare
Frâna de parcare poate să fie aplicată
indiferent de poziţia contactului.
Apăsaţi în siguranţă pedala de frână şi
trageţi butonul EPB.
Frâna de parcare este aplicată, iar
indicatorul luminos EPB şi indicatorul
luminos al butonului EPB se aprind.
Consultaţi secţiunea „Dacă o lampă de
avertizare se aprinde sau luminează
intermitent” de la pagina 7-44.
La eliberarea frânei de parcare
Frâna de parcare poate să fie eliberată în
timp ce contactul este în poziţia pornit sau
motorul funcţionează. Atunci când frâna
de parcare este aplicată, indicatorul
luminos EPB şi indi catorul luminos al
butonului EPB se sting.
Eliberarea manuală a frânei de parcare
Apăsaţi cu putere pe pedala de frână şi
apăsaţi butonul EPB.
Dacă butonul EPB este apăsat fără
apăsarea pedalei de frână, afişajul sau
indicatorul luminos din bord notifică
şoferul că frâna nu este apăsată.
(Bordul de tip A/B)
Un mesaj este indicat în afişajul pentru
informaţii multiple din bord.
Consultaţi secţiunea „Mesajul indicat în
afişajul pentru infor maţii multiple” de la
pagina 7-64.
(Bordul de tip C)
Indicatorul luminos al solicitării de
funcţionare a pedalei de frână (verde) din
bord se aprinde.
(verde)
În timp ce conduceţi
Frâna
4-118
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
•AUTOHOLD este anulat atunci când maneta selectorului/schimbătorul de viteze este
trecut în pozi ţia R în timp ce vehiculul se afl ă pe o suprafaţă plană sau urc ă pe o pant ă
(a şa cum este indicat mai jos).
Teren plan
: Conducerea în marșarier (maneta selectorului/schimbătorul de\
viteze în R)
Vehicul înclinat
în față Vehicul înclinat
în spate
AUTOHOLD:
acționează AUTOHOLD:
nu acționează,
anulat
AUTOHOLD:
nu acționează,
anulat
Sistemul AUTOHOLD este pornit
Apăsaţi pe butonul AUTOHOLD şi atunci
când indicatorul luminos AUTOHOLD în
aşteptare se aprinde, funcţia AUTOHOLD
este activată.
Indicatorul luminos
AUTOHOLD în așteptare
NOT Ă
Atunci când toate condi ţiile urm ătoare
sunt îndeplinite, indicatorul luminos
AUTOHOLD în a şteptare se aprinde dac ă
butonul AUTOHOLD este ap ăsat, iar
func ţia AUTOHOLD se activează .
•Contactul este trecut în poziţia pornit
(motorul este pornit sau oprit cu i-stop).
•Centura de siguran ţă a şoferului este
cuplată .
•Uşa şoferului este închis ă.
•Nu exist ă nicio problem ă cu func ţia
AUTOHOLD.
Pentru a acţiona AUTOHOLD şi a
menţine frânele
1. Apăsaţi pedala de frână şi opriţi complet vehiculul.
2. Indicatorul luminos AUTOHOLD
activ din bord se aprinde şi frânele sunt
menţinute.
3. Vehiculul este reţinut în poziţia deoprire chiar dacă pedala de frână este
eliberată.
În timp ce conduceţi
Frâna
4-123
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Sistemul AUTOHOLD este oprit
Apăsaţi cu putere pe pedala de frână şi
apăsaţi butonul AUTOHOLD.
AUTOHOLD este oprit şi indicatorul
luminos AUTOHOLD în aşteptare se
stinge.
Indicatorul luminos
AUTOHOLD în așteptare
NOT Ă
•Atunci când frânele nu sunt ac ţionate,
ca în timpul conducerii vehiculului,
AUTOHOLD poate s ă fie oprit numai
prin apă sarea pe butonul AUTOHOLD.
•(Bordul de tip A/B)
Dacă butonul AUTOHOLD este ap ăsat
f ă ră a ap ăsa pedala de frân ă în timp ce
AUTOHOLD ac ţioneaz ă (indicatorul
luminos AUTOHOLD activ din bord se
aprinde), mesajul „Brake Pedal Must
Be Depressed to Deactivate Auto Hold
System” (pedala de frân ă trebuie s ă fie
ap ăsat ă pentru a dezactiva sistemul de
re ţinere automat ă) apare în afi şajul
pentru informaţ ii multiple pentru a
notifica şoferul s ă apese pedala de
frân ă.
•(Bordul de tip C)
Dac ă butonul AUTOHOLD este ap ăsat
f ă ră a apă sa pedala de frân ă în timp ce
AUTOHOLD ac ţioneaz ă (indicatorul
luminos AUTOHOLD activ este aprins),
indicatorul luminos (verde) de solicitare
a ac ţion ării pedalei de frân ă din bord se
aprinde pentru a notifica şoferul c ă este
necesar să apese pedala de frân ă.
(verde)
•Dac ă una din urm ătoarele condi ţii
apare în timp de func ţia AUTOHOLD
ac ţioneaz ă (indicatorul luminos
AUTOHOLD activ este aprins), frâna de
parcare este aplicată automat şi func ţia
AUTOHOLD este dezactivat ă. Pentru
funcţ ionarea frânei electrice de parcare
(EPB), consultaţ i secţiunea „Frâna
electric ă de parcare (EPB)” de la
pagina 4-117.
•Contactul este decuplat.
•Exist ă o problemă cu funcţia
AUTOHOLD.
•Opri ţi AUTOHOLD înainte de a trece
contactul în pozi ţia oprit astfel încât
frâna de mân ă s ă nu fie aplicat ă
automat.
În timp ce conduceţi
Frâna
4-125
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
NOTĂ
•Pe lâng ă indicatorul care lumineaz ă
scurt, ve ţi auzi un zgomot uş or de la
motor. Acest lucru indic ă faptul c ă
sistemul TCS/DSC func ţioneaz ă corect.
•Pe suprafe ţe alunecoase, cum ar fi
z ă pada proaspă tă , este imposibil s ă
tura ţi puternic motorul atât timp cât
sistemul TCS este în func ţiune.
Indicator luminos TCS OFF (TCS
oprit)
Acest indicator luminos rămâne aprins
câteva secunde atunci când contactul este
în poziţia ON (pornit).
Acesta se aprinde şi când butonul TCS
OFF este apăsat şi sistemul TCS este
dezactivat.
Consultaţi secţiunea „Butonul TCS OFF”
de la pagina 4-130.
Dacă indicatorul luminos rămâne aprins şi
atunci când sistemul TCS nu este oprit,
duceţi vehiculul la un service autorizat,
recomandarea noastră fiind un
reprezentant autorizat Mazda. Sistemul
DSC poate avea o defecţiune.
Butonul TCS OFF (oprit)
Apăsaţi pe butonul TCS OFF pentru a
dezactiva sistemul TCS. Indicatorul
luminos TCS OFF din bord se va aprinde.
Apăsaţi din nou pe buton pentru a reactiva
sistemul TCS. Indica torul luminos TCS
OFF se va stinge.
NOT Ă
•Atunci când sistemul TCS este activat şi
încerca ţi s ă scoate ţi vehiculul din locul în
care s-a împotmolit sau s ă ie şiţi din z ăpadă
afânat ă, sistemul TCS (parte a sistemului
DSC) se va activa. Ap ăsarea pedalei de
accelera ţie nu va cre şte puterea motorului,
motiv pentru care scoaterea vehiculului
poate fi dificil ă. În aceast ă situa ţie,
dezactiva ţi sistemul TCS.
•Dac ă sistemul TCS este dezactivat
atunci când motorul este oprit, se va
activa automat dup ă ce contactul a fost
rotit în pozi ţia ON (pornit).
•Cea mai bun ă trac ţiune se ob ţine l ăsând
sistemul TCS activat.
•Dac ă butonul TCS OFF este ap ăsat timp de
cel pu ţin 10 secunde, func ţia de detectare a
unei defec ţiuni la butonul TCS OFF se va
activa şi sistemul TCS se va activa automat.
Atunci când sistemul TCS este activat,
indicatorul luminos al butonului TCS OFF
se stinge.
În timp ce conduceţi
ABS/TCS/DSC
4-130
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
Funcţionarea sistemului
HBC acţionează pentru a comuta automat
farurile între faza lungă şi faza scurtă după
ce contactul este trecut în poziţia pornit şi
butonul pentru faruri este în poziţia AUTO
şi poziţia pentru faza lungă.
HBC stabileşte dacă este întuneric în
funcţie de luminozitatea zonei
înconjurătoare. În acelaşi timp, indicatorul
luminos (verde) al HBC se aprinde în
bord.
NOTĂ
•În timp ce conduce ţi cu o vitez ă de peste
30 km/h sau mai mare, farurile trec
automat în faza lung ă atunci când nu
există vehicule în fa ţă sau care s ă se
aproprie din sens opus.
Atunci când viteza vehiculului este mai
mic ă de aproximativ 20 km/h, HBC
comut ă pe faza scurt ă a farurilor.
•Este posibil ca faza scurt ă s ă nu fie
schimbat ă în faza lung ă în timpul
virajelor.
•Func ţionarea HBC poate fi dezactivat ă.
Consulta ţi sec ţiunea „Func ţiile de
personalizare” de la pagina 9-16.
Comutarea manuală
Trecerea la faza scurtă
Treceţi maneta în poziţia pentru faza
scurtă.
Indicatorul lumino s (verde) al HBC se
stinge.
Trecerea la faza lungă
Rotiţi butonul pentru faruri în poziţia .
Indicatorul lumino s (verde) al HBC se
stinge şi
este aprins.
În timp ce conduceţi
i-ACTIVSENSE
4-153
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58
NOTĂ
În urm ătoarele condi ţii, este posibil ca
ALH s ă nu func ţioneze normal. Trece ţi
manual de la faza lung ă la cea scurt ă în
func ţie de vizibilitate, condi ţiile de drum şi
de trafic.
•Atunci când exist ă alte surse de lumin ă
în zon ă, precum felinare, reclame
luminate şi semafoare.
•Atunci când exist ă obiecte
reflectorizante în zonă , precum panouri
ş i semne reflectorizante.
•Atunci când vizibilitatea este redus ă de
ploaie, z ăpadă ş i cea ţă.
•Atunci când conduce ţi pe drumuri cu
curbe strânse sau ondulă ri.
•Atunci când farurile/lămpile din spate
ale vehiculelor din fa ţă sau din sens
opus sunt slabe sau nu sunt aprinse.
•Atunci când întunericul nu este complet,
precum la ră să ritul sau apusul soarelui.
•Atunci când compar timentul pentru
bagaje este înc ărcat cu obiecte grele sau
locurile din spate pentru pasageri sunt
ocupate.
•Atunci când vizibilitatea este redus ă din
cauza unui vehicul din fa ţă care arunc ă
apa de sub ro ţile sale pe parbrizul
dumneavoastr ă.
Funcţionarea sistemului
Sistemul comută farurile pe faza lungă
după ce contactul este trecut în poziţia
pornit şi butonul pentru faruri este în
poziţia
. Indicatorul luminos (verde)
al ALH din bord se aprinde simultan.
ALH stabilesc dacă este noapte în funcţie
de luminozitatea zonei înconjurătoare.
Sistemul nu mai funcţionează atunci când
butonul pentru faruri este răsucit în altă
poziţie decât
, farurile sunt trecute
manual în faza scurtă sau faza lungă este
activată şi dezactivată succesiv.
NOT Ă
Sistemul poate s ă fie modificat astfel încât
ALH s ă nu mai func ţioneze.
Consulta ţi sec ţiunea „Func ţiile de
personalizare” de la pagina 9-16.
Comutarea manuală
Trecerea la faza scurtă
Treceţi maneta în poziţia pentru faza
scurtă.
Indicatorul luminos (verde) al ALH se
stinge.
Trecerea la faza lungă
Rotiţi butonul pentru faruri în poziţia .
Indicatorul luminos (verde) al ALH se
stinge şi
este aprins.
În timp ce conduceţi
i-ACTIVSENSE
4-155
CX-5_8HD5-EE-18K-RO_Edition1 2019-2-14 19:31:58