Música
Android Auto le permite acceder a y reprodu-
cir su música favorita con aplicaciones como
Google Play Music, iHeartRadio y Spotify.
Con el plan de datos de su smartphone,
puede reproducir toda la música que quiera
mientras conduce.
NOTA:
Antes de utilizar Android Auto, debe configu-
rar las aplicaciones de música, las listas de
reproducción y las emisoras en su
smartphone para que funcionen con Android
Auto.NOTA:
Para ver los metadatos de la música que se
reproduce a través de Android Auto, selec-
cione la pantalla multimedia del sistema
Uconnect.
Para obtener más información, consulte
https://support.google.com/androidauto.
Comunicación
Con Android Auto conectado, mantenga pul-
sado el botón VR del volante para activar el
reconocimiento de voz específico de Android
Auto. De esta manera, podrá enviar y respon-
der a mensajes de texto, escuchar mensajes
de texto leídos en alto por el sistema y reali-
zar y recibir llamadas manos libres.
Aplicaciones
Cada vez que se inicie la aplicación Android
Auto, se mostrarán todas las aplicaciones
compatibles que estén disponibles para
usarse con Android Auto. Debe haber descar-
gado la aplicación compatible y haber ini-
ciado sesión en la aplicación para que fun-
cione con Android Auto. Consulte g.co/
androidauto para ver una lista actualizada de
las aplicaciones disponibles para Android
Auto.
Música de Android Auto
Contacto de Android Auto
Teléfono de Android Auto
MULTIMEDIA
326
Los datos y la cobertura móvil se muestran en
el lado izquierdo de la pantalla de la radio.
NOTA:
Requiere un iPhone compatible. Acuda a su
concesionario para consultar la compatibili-
dad de su teléfono. Se aplican las tarifas de
los planes de datos. La interfaz de usuario del
vehículo es un producto de Apple
®. Apple
CarPlay es una marca registrada de Apple
Inc. iPhone es una es una marca registrada
de Apple Inc., registradas en EE. UU. y en
otros países. Se aplican las declaraciones de
los términos de uso y privacidad de Apple.
Phone (Teléfono)
Con CarPlay, mantenga pulsado el botón VR
del volante para activar una sesión de reco-
nocimiento de voz de Siri. También puede
mantener pulsado el botón de inicio en Car-
Play para empezar a hablar a Siri. De esta
manera, puede realizar llamadas o escuchar
mensajes de voz como lo haría normalmente
con Siri en su iPhone.
NOTA:
Si solo pulsa el botón VR (Reconocimiento de
voz) del volante, se inicia una sesión del
sistema VR integrado, no de Siri, y no funcio-
nará con CarPlay.
Música
CarPlay permite acceder a todos sus artistas,
listas de reproducción y músicas de iTunes.
Con el plan de datos de su iPhone, también
puede usar determinadas aplicaciones de
terceros de música, noticias, deportes, pod-
casts y mucho más.
Mensajes
Al igual que su iPhone, CarPlay permite que
Siri envíe o conteste a mensajes de texto.
Dado que todo lo que tenga se realiza me-
diante voz, Siri también puede leer los men-
sajes de texto entrantes, por lo tanto, usted
no tendrá que hacerlo.
Mapas
Para utilizar Apple Maps en la navegación del
sistema Uconnect, inicie CarPlay y mantenga
pulsado el botón VR del volante para indicar
a Siri el destino que desee.
Datos y cobertura móvil de CarPlay
Apple Music
MULTIMEDIA
328
Búsqueda de puntos de interés
1. Desde el menú de navegación principal
pulse el botón "Where to?" (Destino) en la
pantalla táctil y, a continuación, pulse el
botón "Points of Interest" (Puntos de inte-
rés) en la pantalla táctil.
2. Seleccione una categoría y después una
subcategoría, si es necesario.
3. Seleccione un destino y pulse "Route To"
(Ruta) y, a continuación "GO!" (Ir) en la
pantalla táctil.
Búsqueda de un lugar escribiendo el
nombre
• En el menú de navegación principal, pulse,
en este orden, los botones "Where To?"
(Destino), "POI" (Punto de interés) y "Spell
Name" (Deletrear nombre) en la pantalla
táctil.
• Escriba el nombre de su destino.
• En la pantalla táctil, pulse el botón "List"
(Lista).
• Seleccione un destino y pulse "Route To"
(Ruta) y, a continuación "GO!" (Ir) en la
pantalla táctil.
Introducción de destino por voz de un paso
• Introduzca un destino de navegación sin
necesidad de levantar el manos del volante.
• Solo tiene que pulsar el botón de órdenes
por voz de Uconnect
del volante de
dirección, esperar al pitido y decir algo
como, "Find Address" (Encontrar dirección),
seguido de la dirección.
NOTA:
La introducción de destino no está disponible
con el vehículo en movimiento. Sin embargo,
también puede utilizar las órdenes por voz
para introducir una dirección con el vehículo
en movimiento. Para obtener más informa-
ción, consulte "Consejos rápidos de recono-
cimiento de voz de Uconnect" en esta sec-
ción.
Ajuste de una ubicación de inicio
• Toque el botón "Nav" (Navegación) en la
barra de menú de la pantalla táctil para
acceder al sistema de navegación y al menú
de navegación principal y añadir una direc-
ción de domicilio.• Pulse el botón "Home" (Casa) en la pantalla
táctil. Seleccione "Spell City" (Deletrear
ciudad), "Spell Street" (Deletrear calle) o
"Select Country" (Seleccionar país) para
añadir una dirección de domicilio. La op-
ción "Select Country" (Seleccionar país) se
rellena automáticamente según el estado.
• Una vez haya introducido la ubicación de
casa, pulse el botón "Save Home" (Guardar
casa) ubicado en la parte inferior izquierda
de la pantalla táctil.
• Para eliminar una dirección de domicilio (u
otras ubicaciones guardadas) de manera
que pueda guardar una nueva dirección de
domicilio, pulse el botón "Nav" (Navega-
ción) en la pantalla táctil y, en la pantalla
"Where To" (Destino), pulse "Edit Where To"
(Editar destino) seguido del botón "Home"
(Casa). En la pantalla Manage (Gestionar),
pulse el botón "Reset Location" (Restable-
cer ubicación). Aparecerá una pantalla de
confirmación que le preguntará si desea
restablecer la ubicación. Pulse "Reset"
(Restablecer) para confirmar la elimina-
ción. Establezca una nueva dirección del
domicilio siguiendo las instrucciones
anteriores.
335
La característica Uconnect Phone le permite
realizar y recibir llamadas manos libres por
teléfono móvil. Los conductores también
pueden realizar llamadas usando su voz o los
botones de la pantalla táctil (consulte la
sección Orden por voz).
La función de llamadas manos libres es po-
sible con la tecnología Bluetooth, el estándar
global que permite a diferentes dispositivos
electrónicos conectarse entre sí de forma
inalámbrica.
Si el botón de Uconnect Phone
está en
el volante, significa que dispone de las fun-
ciones de Uconnect Phone.
NOTA:
•
Uconnect Phone requiere el uso de un telé-
fono móvil equipado con el Perfil de manos
libres Bluetooth, versión 1.0 o superior.
• La mayoría de dispositivos/teléfonos móvi-
les son compatibles con el sistema
Uconnect, sin embargo, algunos
dispositivos/teléfonos móviles podrían no
incluir todas las funciones necesarias para
usar todas las características del sistema
Uconnect.• Atención al cliente de Uconnect:
• Visite: DriveUconnect.eu
• O visite un concesionario autorizado
Emparejamiento (conexión inalámbrica)
de su teléfono móvil al sistema Uconnect
El emparejamiento de teléfonos móviles es el
proceso para establecer la conexión inalám-
brica entre un teléfono móvil y el sistema
Uconnect.
NOTA:
• Para usar la función de Uconnect Phone,
antes debe averiguar si su teléfono móvil y
software son compatibles con el sistema
Uconnect. Visite www.DriveUconnect.eu o
un concesionario autorizado para conocer
la información de compatibilidad de los
teléfonos móviles.
• El emparejamiento del teléfono móvil no
está disponible con el vehículo en movi-
miento.
• Se pueden emparejar hasta diez teléfonos
móviles al sistema Uconnect.Inicio del procedimiento de emparejamiento
en la radio
Uconnect 3 con pantalla de 5":
1. Coloque el encendido en la posición ACC
(Accesorio) u ON (Encendido).
2. Pulse el botón del teléfono.
3. Seleccione “Settings” (Configuración)
4. Seleccione "Paired Phones"
(Teléfonos emparejados).
5. Seleccione "Add device"
(Añadir dispositivo).
Uconnect 3
341
dispositivo de audio/teléfono móvil
Bluetooth, y el sistema se volverá a conectar
al dispositivo Bluetooth.
NOTA:
Tenga en cuenta que las actualizaciones del
software, ya sean en su teléfono o en el
sistema Uconnect, pueden crear interferen-
cias con la conexión Bluetooth. Si esto su-
cede, solo tiene que repetir el proceso de
emparejamiento. Sin embargo, debe asegu-
rarse primero de eliminar el dispositivo de la
lista de teléfonos del sistema Uconnect. A
continuación, asegúrese de eliminar
Uconnect de la lista de dispositivos en la
configuración Bluetooth de su teléfono.
Ahora está preparado para realizar llamadas
manos libres. Pulse el botón Uconnect Phone
en el volante para comenzar.
NOTA:
Consulte el sitio web UconnectPhone.eu o
www.DriveUconnect.eu o un concesionario
autorizado para obtener más información so-
bre el emparejamiento del teléfono móvil y
una lista de teléfonos compatibles.
Órdenes comunes del teléfono (ejemplos)
• “Call John Smith” (Llamar a John Smith)
• “Call John Smith mobile”
(Llamar al móvil de John Smith)
• “Dial 1 248 555 1212”
(Marcar 1 248 555 1212)
• "Redial" (Volver a marcar)
Cómo silenciar (o cancelar el silencio) el
micrófono durante una llamada
• Durante una llamada, pulse el botón "Mute"
(Silenciar) en la pantalla principal del telé-
fono, que solo aparece cuando hay una
llamada en curso, para silenciar y reactivar
la llamada.
Cómo transferir la llamada en curso entre
el auricular y el vehículo
• Durante una llamada, pulse el botón
"Transfer" (Transferir) de la pantalla princi-
pal del teléfono para transferir una llamada
en curso entre el auricular y el vehículo.
Phonebook (Libreta de teléfonos)
El sistema Uconnect sincronizará automáti-
camente su libreta de teléfonos del teléfono
emparejado, si el teléfono es compatible con
dicha función. Las entradas de la libreta de
teléfonos se actualizan cada vez que se co-
necte el teléfono. Las entradas de la libreta
de teléfonos se visualizan en el menú Con-
tacts (Contactos). Si las entradas de su li-
breta de teléfonos no aparecen, compruebe
los ajustes de su teléfono. Algunos teléfonos
requieren la activación de esta función ma-
nualmente.
• Puede examinar su libreta de teléfonos en
la pantalla táctil del sistema Uconnect,
pero solo se puede editar en el teléfono.
Para navegar, pulse el botón "Phone" (Telé-
fono) en la pantalla táctil y, a continuación,
el botón "Phonebook" (Libreta de teléfonos)
en la pantalla táctil.
Las favoritas de la agenda pueden guardarse
como Favorites (Favoritos) para acceder más
rápidamente. Los favoritos se muestran en el
menú de favoritos.
345
Consejos para las órdenes por voz
• Si dice los nombres completos (p. ej. "Lla-
mar a Juan Aguilera" en lugar de "Llamar a
Juan") el sistema será más preciso.
• Puede "encadenar" órdenes juntas para ob-
tener resultados más rápidos. Por ejemplo,
diga "Call John Doe, mobile" (Llamar a Juan
Aguilera, móvil).
• Si está escuchando las opciones de órde-
nes por voz disponibles, no tiene que escu-
char toda la lista. Cuando oiga la orden que
necesita, pulse el botón
del volante,
espere al pitido y diga su orden.
Cambio de volumen
• Pulse el botón VR (Reconocimiento de voz)
para comenzar un diálogo y, a continua-
ción, diga una orden. Por ejemplo, "Help"
(Ayuda).
• Use la perilla giratoria ON/VOLUME
(Encendido/Volumen) para regular el volu-
men a un nivel cómodo mientras el sistema
Uconnect está hablando.
NOTA:
El ajuste de volumen para Uconnect es dife-
rente al del sistema de audio.NOTA:
Para acceder a la ayuda, pulse el botón VR
(Reconocimiento de voz)
en el volante y
diga "Help" (Ayuda). Pulse el botón VR (Re-
conocimiento de voz)
y diga "Cancel"
(Cancelar) para cancelar la sesión de ayuda.
Uso de la función Do Not Disturb
(No molestar)
Con Do Not Disturb (No molestar), puede
desactivar las notificaciones de llamadas y
mensajes de texto recibidos para mantener la
vista en la carretera y las manos en el volante.
Para su comodidad, dispone de una pantalla
con contador que le permite realizar el segui-
miento de las llamadas y mensajes de texto
perdidos mientras utilizaba Do Not Disturb
(No molestar).
Para activar Do Not Disturb (No molestar),
seleccione "Pairing" (Emparejamiento) en la
barra de menú y seleccione "Do Not Disturb"
(No molestar) en el menú de configuración.
También puede activarlo mediante el botón
"Do Not Disturb" (No molestar) que aparece
en la parte superior de cada pantalla del
teléfono.Do Not Disturb (No molestar) puede respon-
der automáticamente con un mensaje de
texto, una llamada o ambos, al rechazar una
llamada entrante y enviarla al buzón de voz.
Los mensajes de respuesta automática pue-
den ser:
• “I am driving right now, I will get back to
you shortly.” (Estoy conduciendo en este
momento; en breve responderé a su lla-
mada.)
• Cree un mensaje de respuesta automática
con un máximo de 160 caracteres.
En el modo Do Not Disturb (No molestar), se
puede seleccionar una llamada en conferen-
cia de modo que puede realizar una segunda
llamada sin ser interrumpido por las llama-
das entrantes.
NOTA:
• En la pantalla táctil solo se verá el co-
mienzo de su mensaje.
• La respuesta con mensaje de texto no es
compatible con iPhone.
MULTIMEDIA
346
Si ve el icono NAV en la barra inferior o en los
menús de Apps (Aplicaciones) de la pantalla
táctil de 8,4", tiene el sistema Uconnect 4C
NAV. En caso contrario, su sistema es
Uconnect 4 con pantalla de 8,4".
Primeros pasos
Todo lo necesario para controlar el sistema
Uconnect con la voz son los botones del
volante.
1. Visite driveuconnect.eu o un concesiona-
rio autorizado para comprobar los dispo-
sitivos móviles y las funciones compati-
bles y para buscar instrucciones de
emparejamiento del teléfono.2. Reduzca el ruido de fondo. Las conversa-
ciones entre los pasajeros y el viento son
ejemplos de ruidos que pueden dificultar
el reconocimiento.
3. Hable con claridad a un ritmo y volumen
normales mientras mira hacia adelante.
El micrófono se coloca en el espejo retro-
visor y se orienta al conductor.
4. Cada vez que dé una orden por voz, debe
pulsar primero el botón VR (Reconoci-
miento de voz) o Phone (Teléfono),espe-
raral pitido y decir la orden por voz.
5. Puede interrumpir el mensaje de ayuda o
las indicaciones del sistema pulsando el
botón VR (Reconocimiento de voz) o
Phone (Teléfono) y diciendo una orden por
voz de la categoría actual.
Uconnect 4C NAV
Botones de órdenes por voz Uconnect —
Si está equipado
1 — Pulse para iniciar o responder a
una llamada, o enviar un mensaje de
texto
2 — Para todas las radios: pulse el bo-
tón de reconocimiento de voz para ini-
ciar las funciones de radio, medios,
aplicaciones y climatización.
3 — Pulse para finalizar una llamada
MULTIMEDIA
350
RESPUESTAS PREDEFINIDAS A
LOS MENSAJES DE TEXTO
Ok
(De acuerdo).Where are
you?
(¿Dónde
estás?)I will be 5
(or 10, 15,
20, 25, 30,
45, 60) *
minutes late.
(Llegaré 5 [o
10, 15, 20,
25, 30, 45,
60] minutos
tarde). Call me
(Llámame).Are you
there yet?
(¿Aún estás
ahí?)
I'll call
you later
(Te llamaré
más tarde).I need
directions
(Necesito
instruccio-
nes).See you in 5
(or 10, 15,
20, 25, 30,
45, 60) *
minutes.
(Te veo en 5
[o 10, 15,
20, 25, 30,
45, 60]
minutos). I'm on
my way
(Estoy de
camino).I can't talk
right now
(No puedo
hablar ahora). I'm lost
(Me he
perdido).Thanks
(Gracias).
NOTA:
Diga únicamente los números indicados, de
lo contrario Uconnect no entenderá la orden.CONSEJO:El teléfono móvil debe tener insta-
lado elPerfil de acceso a mensajes (MAP)para
poder usar esta función.
Apple iPhone iOS 6 o posterior solo admiten
la lectura de los mensajes de textorecibidos.
Para activar esta característica en su iPhone
de Apple, siga estos cuatro sencillos pasos:CONSEJO:Las respuestas de mensajes por
voz no son compatibles con iPhone, pero si
su vehículo está equipado con Siri Eyes Free,
puede utilizar su voz para enviar un mensaje
de texto.
Climate (Climatización)
¿Demasiado calor? ¿Demasiado frío? Ajuste
la temperatura del vehículo sin levantar las
manos del volante para todos los pasajeros
disfruten cómodamente del viaje. (Si el
vehículo está equipado con control de clima-
tización.)
Pulse el botón VR (Reconocimiento de voz)
. Tras el pitido, diga una de estas órdenes:
•"Set driver temperature to20degrees" (Fijar
temperatura en lado del conductor a
20 grados)
•"Set passenger temperature to20degrees"
(Fijar temperatura en lado del acompa-
ñante a 20 grados)
Configuración de notificaciones de
iPhone
1 — Seleccione “Settings”
(Configuración)
2 — Seleccione "Bluetooth"
3 — Seleccione (i) para
el vehículo emparejado
4 — Active "Show Notifications"
(Mostrar notificaciones)
MULTIMEDIA
354