Ouverture du store de toit motorisé....... 56
Fermeture du store de toit motorisé...... 56
Dispositif de protection contre les
pincements..................... 57
Entretien, toit ouvrant............... 57
Fonctionnement quand le contact est
coupé........................ 57
CAPOT.......................... 57Ouverture du capot................ 57
Fermeture du capot................ 58
HAYON .......................... 58Ouverture...................... 58
Fermeture...................... 59
Hayon motorisé — Selon l'équipement..... 59
EQUIPEMENT INTERNE................. 61Prises de courant................. 61
Convertisseur de courant - Selon
l'équipement.................... 63
PRESENTATION DE VOTRE
TABLEAU DE BORD
ECRAN DU TABLEAU DE BORD............. 64Emplacement et commandes de l'écran du
tableau de bord.................. 64
Témoin de remplacement d'huile moteur -
Selon l'équipement................ 65
Témoin de sélection de rapport (GSI) –
Selon l'équipement................ 65
Eléments de menu de l'écran du tableau de
bord......................... 65
Affichages relatifs au diesel........... 66
Messages liés au filtre à particules diesel
(DPF)........................ 66
Messages concernant le circuit
d'alimentation................... 66
ORDINATEUR DE BORD................. 68
TEMOINS ET MESSAGES D'AVERTISSEMENT..... 68
Témoins d'avertissement rouges......... 68
Témoins d'avertissement jaunes......... 72
Témoins jaunes................... 77
Témoins verts.................... 79
Témoins blancs................... 80
Témoins bleus................... 81
Témoins gris.................... 82
SYSTEME D'AUTODIAGNOSTIC - OBD II........ 82Sécurité informatique du système de
diagnostic embarqué (OBD II).......... 82
CONTROLE DES EMISSIONS ET PROGRAMMES
D'ENTRETIEN...................... 83
SECURITE
DISPOSITIFS DE SECURITE............... 85Système antiblocage des roues (ABS)..... 85
Système de commande électronique du
freinage....................... 86
SYSTEMES DE CONDUITE AUXILIAIRES........ 95Système de surveillance des angles morts
(BSM) — Selon l'équipement.......... 95
Avertissement de collision avant (FCW) avec
prévention – Selon l'équipement........ 99
Système de surveillance de la pression des
pneus (TPMS)................... 101
SYSTEMES DE PROTECTION DES OCCUPANTS . . . 106Fonctionnalités du système de protection des
occupants..................... 106
Consignes de sécurité importantes...... 106
Systèmes de ceinture de sécurité....... 107
Systèmes de protection complémentaire
(SRS)........................ 115Sièges pour enfant — Transport des enfants
en toute sécurité................. 133
Transport d'animaux domestiques...... 148
CONSEILS DE SECURITE............... 149Transport de passagers............. 149
Gaz d'échappement............... 149
Vérifications à effectuer à l'intérieur du
véhicule...................... 150
Vérifications périodiques à effectuer à
l'extérieur du véhicule.............. 151
DEMARRAGE ET CONDUITE
DEMARRAGE DU MOTEUR............... 153Démarrage normal - Moteur essence..... 153
Arrêt du moteur.................. 155
Démarrage normal - Moteur diesel...... 156
CONSEILS DE RODAGE................. 157
FREIN A MAIN..................... 158
Frein de stationnement électrique (EPB) . . . 158
TRANSMISSION MANUELLE, SELON L'EQUIPEMENT. . 161Changement de vitesse............. 161
Rétrogradation.................. 162
Parking (Stationnement)............ 164
TRANSMISSION AUTOMATIQUE —
SELON L'EQUIPEMENT................. 164
Interverrouillage de stationnement par
allumage...................... 165
Système d'interverrouillage frein/
transmission................... 166
Transmission automatique à neuf
vitesses...................... 166
FONCTIONNEMENT EN TRACTION INTEGRALE —
SELON L'EQUIPEMENT................. 173
Active Drive Jeep................. 173
7
Sièges ventilés avant – Selon l'équipement
Si votre véhicule est équipé de sièges venti-
lés, dans le coussin et le dossier de siège se
trouvent des ventilateurs qui absorbent l'air
de l'habitacle et le soufflent par de fines
perforations dans la housse de siège afin de
rafraîchir le conducteur et le passager avant
quand les températures ambiantes sont rela-
tivement élevées. Les ventilateurs fonc-
tionnent à deux vitesses : HAUTE et BASSE.
Les boutons de commande des sièges venti-
lés avant se situent dans le système
Uconnect. Vous pouvez accéder aux boutons
de commande via l'écran de chauffage-
climatisation ou l'écran des commandes.
• Appuyez sur le bouton de siège ventilé
une fois pour choisir le réglage élevé.
• Appuyez sur le bouton de siège ventilé
une deuxième fois pour choisir le réglage
modéré.
• Appuyez sur le bouton de siège ventilé
une troisième fois pour désactiver le siège
ventilé.REMARQUE :
Le moteur doit tourner pour que les sièges
ventilés fonctionnent.
Vehicles With Remote Start (véhicules avec
démarrage à distance) – Selon l'équipement
Sur les modèles équipés du démarrage à
distance, les sièges ventilés peuvent être
programmés afin de se mettre en marche lors
d'un démarrage à distance.
Cette fonction peut être programmée via le
système Uconnect. Référez-vous à votre ma-
nuel de l'utilisateur pour plus de détails.
Accoudoir de siège arrière 40/20/40 –
Selon l'équipement
La partie centrale du siège arrière peut éga-
lement être utilisée en tant qu'accoudoir ar-
rière contenant des porte-gobelets, tirez sur
la patte de l'accoudoir arrière pour la sortir du
siège et tirez-la vers l'avant.
AVERTISSEMENT !
Le dossier de siège doit être correctement
verrouillé, sans quoi, le siège risque de
AVERTISSEMENT !
manquer de stabilité pour les sièges pour
enfant et/ou les passagers. Un siège mal
verrouillé peut provoquer des blessures
graves.
APPUIE-TETE
Les appuie-tête sont conçus pour réduire le
risque de blessure en limitant le mouvement
de tête en cas d'impact arrière. Les appuie-
tête doivent être réglés de sorte que le haut
de l'appuie-tête soit situé au-dessus du haut
de votre oreille.
AVERTISSEMENT !
• Aucun occupant, y compris le conduc-
teur, ne doit conduire ou s'installer à
bord d'un véhicule tant que les appuie-
tête ne sont pas repositionnés à leur
emplacement d'origine, et ce, afin d'évi-
ter tout risque de blessure cervicale en
cas d'accident.
• Les appuie-tête ne doivent jamais être
réglés lorsque le véhicule se déplace.
31
• Utilisez le bouton de verrouillage/
déverrouillage de la porte intérieure situé
sur le panneau de porte ou le porte-clés
pour verrouiller et déverrouiller le hayon.
Les serrures de porte manuelles et le ba-
rillet de serrure de porte extérieure ne ver-
rouillent ni ne déverrouillent le hayon.
Verrouillage du véhicule
AVERTISSEMENT !
Le fonctionnement motorisé peut entraî-
ner des blessures ou endommager le char-
gement. Vérifiez la liberté de déplacement
du hayon. Vérifiez la fermeture et le ver-
rouillage du hayon avant de prendre la
route.
REMARQUE :
• Le hayon motorisé ne fonctionne pas si un
rapport est engagé ou si la vitesse du véhi-
cule dépasse 0 km/h (0 mph).
• Si un obstacle oppose une résistance suffi-
sante à l'ouverture ou à la fermeture du
hayon motorisé, celui-ci inverse automati-
quement son déplacement vers la position
fermée ou ouverte.• Des capteurs de pincement sont fixés sur
les bords de l'embrasure du hayon. Une
légère pression à un point quelconque de
ces bandes replace le hayon en position
ouverte.
• Si le hayon motorisé rencontre des obstruc-
tions multiples au cours d'un même cycle,
le système s'arrête automatiquement. Dans
ce cas, le hayon doit être ouvert ou fermé
manuellement.
• Le hayon motorisé ne fonctionne pas par
des températures inférieures à -22 °F
(-30 °C) ou supérieures à 150 °F (65 °C).
Eliminez toute accumulation de neige ou
de glace du hayon avant d'appuyer sur l'un
des commutateurs de hayon motorisé.
• Si le hayon est resté longtemps ouvert, vous
devrez peut-être fermer le hayon manuelle-
ment pour réinitialiser la fonctionnalité de
hayon motorisé.
• Des vérins à gaz maintiennent le hayon
ouvert. Cependant, la pression du gaz bais-
sant avec la température, il peut s'avérer
nécessaire de guider les vérins pour ouvrir
le hayon par temps froid.• Avant de conduire, vérifiez l'absence de
message ou de témoin d'avertissement de
hayon ou de porte ouverts sur le tableau de
bord. Le non-respect de cette consigne
pourrait entraîner une ouverture involon-
taire du hayon pendant la conduite.
• Si votre hayon est en cours de fermeture
électrique et que vous engagez un rapport,
le hayon continuera de se fermer. Toutefois,
le mouvement du véhicule peut entraîner la
détection d'une obstruction.
• Si la poignée de déverrouillage électroni-
que du hayon est poussée pendant l'ouver-
ture du hayon motorisé, le moteur du hayon
se désengage pour permettre un fonction-
nement manuel.
• Si la poignée de déverrouillage électroni-
que du hayon est poussée pendant la fer-
meture du hayon motorisé, le hayon inverse
automatiquement son déplacement vers la
position d'ouverture complète.
AVERTISSEMENT !
• Evitez de laisser le hayon ouvert en rou-
lant, des gaz d'échappement toxiques
PRESENTATION DE VOTRE VEHICULE
60
pendant le trajet, le système doit être exa-
miné par un concessionnaire agréé dès que
possible.
— Témoin des freins
Ce témoin surveille plusieurs composants du
système de freinage, tels que le niveau de
liquide de frein et le serrage du frein à main.
Si le témoin de frein s'allume, cela peut
indiquer que le frein à main est serré, que le
niveau de liquide de frein est bas ou qu'il
existe un problème dans le système antiblo-
cage des roues.
Si le témoin reste allumé alors que le frein à
main a été relâché et que le niveau de liquide
atteint le repère Plein du réservoir du maître-
cylindre, il indique un possible dysfonction-
nement du circuit hydraulique de freinage ou
qu'un problème de servofrein a été détecté
par le système antiblocage des roues (ABS)/
commande électronique de stabilité (ESC).
Dans ce cas, le témoin reste allumé jusqu'à
ce que le problème soit corrigé. S'il s'agit
d'un problème de servofrein, la pompe ABS
fonctionne lorsque vous appliquez le frein et
une pulsation de la pédale de frein est per-
ceptible à chaque arrêt.Le double système de freinage offre une ca-
pacité de freinage de réserve en cas de panne
d'une partie du circuit hydraulique. Si une
fuite a lieu dans l'une ou l'autre partie du
système de freinage double, le témoin des
freins s'allume quand le niveau de liquide de
frein dans le maître-cylindre tombe en des-
sous d'un certain niveau.
Le témoin reste allumé jusqu'à ce que la
panne soit réparée.
REMARQUE :
Le témoin peut clignoter momentanément en
cas de virage serré affectant le niveau de
liquide. Le véhicule doit être réparé et le
niveau de liquide de frein être vérifié.
Toute défaillance du système de freinage doit
être réparée immédiatement.
AVERTISSEMENT !
Il est dangereux de conduire un véhicule
dont le témoin des freins reste allumé
(rouge). Une partie du système de freinage
peut être en panne. La distance de frei-
nage s'en trouve accrue. Vous risqueriez
AVERTISSEMENT !
une collision. Faites vérifier le véhicule
immédiatement.
Les véhicules avec système antiblocage des
roues (ABS) sont également équipés du sys-
tème de répartition de la puissance de frei-
nage (EBD). En cas de panne de l'EBD, le
témoin des freins s'allume en même temps
que le témoin ABS. Une réparation immé-
diate de l'ABS s'impose.
Le fonctionnement du témoin des freins peut
être vérifié en basculant le commutateur d'al-
lumage de la position OFF (hors fonction) à la
position ON/RUN (en fonction/marche). Le
témoin doit s'allumer pendant quatre secon-
des environ. Le témoin doit ensuite
s'éteindre, à moins que le frein à main ne soit
serré ou qu'un défaut dans le système de
freinage ne soit détecté. S'il ne s'allume pas,
faites vérifier le système par un concession-
naire agréé.
Le témoin s'allume également lorsque le frein
à main est serré et quand le commutateur
d'allumage est en position ON/RUN (en
fonction/marche).
69
transmission. Contactez votre concession-
naire agréé si le message continue de s'affi-
cher après avoir redémarré le moteur.
- Témoin de température de la trans-
mission - Selon l'équipement
Ce témoin s'allume pour indiquer que la
température du liquide de transmission est
élevée. Ceci peut se produire en cas d'utili-
sation intensive, comme lors d'un remor-
quage. Si ce témoin s'allume, arrêtez le véhi-
cule et faites tourner le moteur au ralenti ou
légèrement plus vite, avec la transmission en
position PARK (stationnement) ou NEUTRAL
(point mort) jusqu'à ce que le témoin
s'éteigne. Une fois le témoin éteint, vous
pouvez continuer à conduire normalement.
AVERTISSEMENT !
Si vous continuez à faire fonctionner le
véhicule lorsque le témoin de température
de la transmission est allumé, cela risque
de faire bouillir le liquide, de le faire entrer
en contact avec des composants du mo-
teur ou d'échappement chauds et de pro-
voquer un incendie.
ATTENTION !
Si vous continuez à conduire avec le té-
moin de température de la transmission
allumé, vous risquez de causer de graves
dommages à la transmission et même de
provoquer une panne de la transmission.
— Témoin d'avertissement antivol —
Selon l'équipement
Ce témoin clignote rapidement pendant en-
viron 15 secondes lorsque l'alarme antivol du
véhicule est en cours d'armement, puis cli-
gnote lentement jusqu'au désarmement du
système.
Témoins d'avertissement jaunes
— Témoin du système antiblocage
des roues (ABS)
Ce témoin d'avertissement surveille le sys-
tème antiblocage des roues (ABS). Il s'allume
quand l'allumage est placé en position ON/
RUN (en fonction/marche) ou ACC/ON/RUN
(accessoire/en fonction/marche) et peut res-
ter allumé pendant quatre secondes.Si le témoin ABS reste allumé ou s'allume
pendant un trajet, cela indique une panne de
la section antiblocage du circuit de freinage
et une réparation est nécessaire dès que
possible. Cependant, le système de freinage
conventionnel continue à fonctionner norma-
lement, à condition que le témoin des freins
ne soit également allumé.
Si le témoin ABS ne s'allume pas quand
l'allumage est placé en position ON/RUN (en
fonction/marche) ou ACC/ON/RUN
(accessoire/en fonction/marche), faites véri-
fier le système de freinage par un concession-
naire agréé.
— Témoin des freins de stationne-
ment électronique
Ce témoin s'allume pour indiquer que le frein
de stationnement électronique ne fonctionne
pas correctement et qu'une intervention est
requise. Contactez un concessionnaire agréé.
PRESENTATION DE VOTRE TABLEAU DE BORD
72
— Témoin de bas niveau de carburant
Selon que la capacité du réservoir est de 51 l
(13,5 gal) ou de 60 l (15,8 gal), le témoin de
bas niveau de carburant s'allume quand le
niveau de carburant descend en dessous de
5,6 l (1,5 gal) ou 6,6 l (1,7 gal) respective-
ment.
– Témoin de liquide lave-glace bas –
Selon l'équipement
Ce témoin s'allume lorsque le niveau du li-
quide de lave-glace avant est bas.
— Témoin de panne (MIL)/de
contrôle du moteur
Le témoin de panne (MIL)/de contrôle du
moteur fait partie d'un système de diagnostic
embarqué appelé OBD II. Il surveille les
systèmes de commande du moteur et de la
transmission automatique. Ce témoin s'al-
lume quand l'allumage est placé en position
ON/RUN (en fonction/marche), avant le dé-
marrage du moteur. Si l'ampoule ne s'allume
pas après avoir placé le commutateur d'allu-
mage en position ON/RUN (en fonction/
marche), faites rapidement vérifier le véhi-
cule.L'absence ou le desserrage du bouchon à
essence, une qualité de carburant médiocre
et d'autres problèmes peuvent provoquer
l'allumage du témoin après le démarrage du
moteur. Si le témoin reste allumé pendant
plusieurs trajets, faites vérifier le véhicule.
En général, vous pourrez rouler normalement
sans remorquage.
Lorsque le moteur tourne, le témoin de panne
MIL peut clignoter pour signaler une anoma-
lie grave pouvant entraîner une perte immé-
diate de puissance ou des dégâts sévères du
convertisseur catalytique. Si cela se produit,
le véhicule doit être réparé par un conces-
sionnaire agréé dès que possible.AVERTISSEMENT !
Un convertisseur catalytique en panne,
comme décrit plus haut, peut atteindre
des températures plus élevées que dans
des conditions de fonctionnement nor-
males. Ceci peut provoquer un incendie si
vous conduisez lentement ou si vous vous
garez au-dessus d'objets inflammables
comme des plantes sèches, du bois, du
carton, etc. Cette situation peut entraîner
AVERTISSEMENT !
des blessures graves, voire mortelles pour
le conducteur, les occupants ou d'autres
personnes.
ATTENTION !
Une conduite prolongée lorsque le témoin
de panne (MIL) est allumé risque d'en-
dommager le circuit de commande du
véhicule. Ceci peut également affecter la
consommation de carburant et la maniabi-
lité. Si le témoin de panne clignote, le
convertisseur catalytique risque d'être gra-
vement endommagé et vous constaterez
rapidement une perte de puissance. Une
intervention immédiate s'impose.
- Témoin d'avertissement de dé-
faillance de système d'injection d'AdBlue
(UREE) – Selon l'équipement
Ce témoin d'avertissement s'allume et un
message dédié est affiché à l'écran (selon
l'équipement) si un liquide inconnu, non
conforme aux caractéristiques acceptables,PRESENTATION DE VOTRE TABLEAU DE BORD
74
DISPOSITIFS DE SECURITE
Système antiblocage des roues (ABS)
Le système antiblocage des roues (ABS) aug-
mente la stabilité du véhicule et la capacité
de freinage dans la plupart des circonstances
de freinage. Le système empêche automati-
quement le blocage des roues et améliore le
contrôle du véhicule lors du freinage.
L'ABS effectue un cycle d'autodiagnostic
pour déterminer si l'ABS fonctionne correc-
tement chaque fois que le véhicule démarre
et roule. Pendant cet autodiagnostic, il se
peut que vous entendiez un léger cliquetis
accompagné de bruits de moteur.
L'ABS s'enclenche pendant le freinage
lorsque le système détecte qu'une ou plu-
sieurs roues commencent à se bloquer. Les
conditions de circulation telles que le ver-
glas, la neige, le gravier, les bosses, les voies
de chemin de fer, les débris ou les arrêts
d'urgence peuvent augmenter la probabilité
d'activation de l'ABS.Lorsque l'ABS s'active, vous pouvez égale-
ment constater les phénomènes suivants :
• un bruit du moteur ABS (il est possible qu'il
continue à tourner pendant une courte pé-
riode après le freinage) ;
• un cliquetis des électrovannes ;
• des pulsations de la pédale de frein ;
• une légère baisse de la pédale de frein à la
fin du freinage.
Il s'agit là de caractéristiques normales de
l'ABS.
AVERTISSEMENT !
• L'ABS comporte des circuits électro-
niques complexes qui peuvent être sen-
sibles aux interférences induites par
l'installation incorrecte d'un émetteur
radio ou la présence d'un émetteur
haute puissance. Ces interférences
risquent d'empêcher le fonctionnement
du système de freinage avec antiblocage
des roues. L'installation d'un tel équipe-
ment doit être effectuée par un person-
nel qualifié.
AVERTISSEMENT !
• Le pompage des freins antiblocage dimi-
nue leur efficacité et peut provoquer une
collision. Le pompage allonge la dis-
tance de freinage. Enfoncez fermement
la pédale de frein lorsque vous devez
ralentir ou arrêter le véhicule.
• L'ABS ne peut ni empêcher l'action des
lois physiques sur le véhicule ni amélio-
rer la capacité directionnelle ou de frei-
nage au-delà des possibilités offertes
par l'état des freins et des pneus du
véhicule ou de l'adhérence.
• L'ABS n'empêche pas les collisions, y
compris celles résultant d'une vitesse
excessive en virage, d'une proximité ex-
cessive par rapport au véhicule qui pré-
cède ou de l'aquaplanage.
• Les capacités de l'ABS n'autorisent ni la
témérité ni l'imprudence, sous peine de
compromettre la sécurité des occupants
du véhicule et des tiers.
L'ABS est conçu pour fonctionner avec des
pneus d'origine. Toute modification peut en-
traîner des performances réduites de l'ABS.
85
Témoin du système antiblocage des roues
Le témoin orange du système antiblocage des
roues s'allume quand le commutateur d'allu-
mage est placé sur le mode ON/RUN (en
fonction/marche) et peut rester allumé pen-
dant quatre secondes maximum.
Si le témoin ABS reste allumé ou s'allume
pendant le trajet, il indique que la section
ABS du circuit de freinage est en panne et
qu'une intervention s'impose. Cependant, le
système de freinage conventionnel continue
à fonctionner normalement si le témoin du
système antiblocage des roues est allumé.
Si le témoin ABS est allumé, faites réparer le
système de freinage dès que possible pour
bénéficier de nouveau de l'antiblocage. Si le
témoin ABS ne s'allume pas quand le com-
mutateur d'allumage est placé sur le mode
ON/RUN (en fonction/marche), faites réparer
le témoin dès que possible.
Système de commande électronique du
freinage
Votre véhicule est équipé d'un système de
commande électronique du freinage perfec-
tionné (EBC). Ce système regroupe la répar-
tition de la puissance de freinage (EBD), le
système antiblocage des roues (ABS), le sys-
tème d'aide au freinage (BAS), l'assistance
au démarrage en côte (HSA), le système
d'antipatinage (TCS), la commande électro-
nique de stabilité (ESC) et le système de
régulation électronique du roulement (ERM).
Ces systèmes fonctionnent de concert pour
améliorer la stabilité et la tenue de route du
véhicule dans diverses conditions.
Votre véhicule peut également être équipé de
la mise en alerte du système de freinage
(RAB), du freinage par temps de pluie (RBS),
de la commande de stabilisation de la re-
morque (TSC), du contrôle d'adhérence en
descente (HDC) et du couple de direction
dynamique (DST).
Système d'antipatinage (TCS)
Ce système surveille le patinage de chacune
des roues motrices. En cas de patinage des
roues, le TCS peut appliquer une pression de
freinage aux roues qui patinent et/ou réduire
la puissance du véhicule afin d'améliorer
l'accélération et la stabilité. La fonction de
différentiel de blocage de frein (BLD) inté-
grée au TCS agit comme un différentiel à
glissement limité et commande le patinage
des roues par un essieu asservi. Si une roue
d'un essieu asservi patine plus rapidement
que l'autre, le système applique le frein de la
roue qui patine. Ceci permet d'appliquer da-
vantage de couple moteur à la roue qui ne
patine pas. Le BLD peut rester activé même
si le TCS et l'ESC sont en un mode réduit.
Système d'aide au freinage (BAS)
Le système d'aide au freinage optimise la
capacité de freinage du véhicule en cas de
manœuvres de freinage d'urgence. Le sys-
tème détecte une situation de freinage d'ur-
gence en détectant l'intensité du freinage et
en appliquant une pression optimale aux
freins. Ceci contribue à réduire les distances
de freinage. Le système BAS complète le
SECURITE
86