UPOZORNĚNÍ!
nou ochranu nad rámec bezpečnost-
ních pásů.
• Neinstalujte dětský zádržný systém na
přední sedadlo, pokud na středním
panelu nesvítí kontrolka DEAKTIVOVA-
NÉHO (OFF) airbagu spolujezdce
,
což signalizuje, že pokročilý čelní
airbag spolujezdce je DEAKTIVOVANÝ
(OFF).
• V případě nehody může dojít k mnohem
závažnějšímu zranění vás i spolu-
jezdců, nebudou-li bezpečnostní pásy
řádně zapnuty. Můžete se uhodit
o nějakou část interiéru kabiny nebo
narazit do jiných spolujezdců, nebo
můžete být vymrštěni z vozidla. Vždy se
přesvědčte, zda jak vy, tak ostatní
osoby ve vozidle mají bezpečnostní
pásy řádně nasazeny a zapnuty.
Pokročilý čelní airbag spolujezdce může být
AKTIVOVÁN (ON) nebo DEAKTIVOVÁN
(OFF) zvolením požadovaného nastavení
v nabídce displeje sdruženého přístroje. Další
informace o tom, jak získat přístup na displejsdruženého přístroje, vyhledejte v podkapitole
„Displej sdruženého přístroje“ v kapitole
„Seznámení s přístrojovou deskou“.
Funkce DEAKTIVACE airbagu spolu-
jezdce obsahuje následující:
• Ovladač zádržného systému cestujících
(ORC)
•
Kontrolka DEAKTIVOVANÉHO (OFF)
airbagu spolujezdce – žluté světlo umís-
těné na středním panelu
•
Kontrolka AKTIVOVANÉHO (ON)
airbagu spolujezdce – žluté světlo umís-
těné na středním panelu
•
Kontrolka airbagů – žluté světlo umís-
těné na displeji sdruženého přístroje
Ovladač zádržného systému cestujících
(ORC) sleduje připravenost elektronických
součástí systému airbagů vždy, když je spí-
nač zapalování v poloze START nebo ON/
RUN (Zapnuto/chod). Při prvním otočení
spínače zapalování do polohy START nebo
ON/RUN (Zapnuto/chod) rozsvítí ovladač
ORC asi na pět až osm sekund kontrolku
DEAKTIVOVANÉHO (OFF) airbagu spolu-
jezdce a kontrolku AKTIVOVANÉHO (ON)airbagu spolujezdce na středním panelu,
čímž provede automatickou kontrolu. Po
provedení automatické kontroly informuje
kontrolka, která je rozsvícená, řidiče a spo-
lujezdce o stavu pokročilého čelního airbagu
spolujezdce. Vyskytne-li se některá z násle-
dujících situací, neprodleně se obraťte na
autorizovaného dealera, který zajistí kont-
rolu systému airbagů:
• Obě kontrolky se nerozsvítí v rámci auto-
matické kontroly při prvním otočení zapa-
lování do polohy START nebo ON/RUN
(Zapnuto/chod).
• Obě kontrolky zůstanou rozsvícené po
nastartování vozidla.
• Po nastartování vozidla zůstanou obě kon-
trolky zhasnuté.
• Obě kontrolky se rozsvítí během jízdy.
• Obě kontrolky zhasnou během jízdy.
Po dokončení automatické kontroly musí být
rozsvícená pouze jedna ze dvou kontrolek
airbagu spolujezdce.
BEZPEČNOST
120
továním motoru pečlivě zkontrolujte vozidlo,
zda nedochází k úniku paliva v motorovém
prostoru a na zem v blízkosti motorového
prostoru a palivové nádrže. Pokud nedošlo
k žádným únikům paliva nebo poškození
elektrických zařízení vozidla (např. světlo-
metů) po nehodě, resetujte systém podle
níže popsaného postupu. Pokud máte jaké-
koli pochybnosti, obraťte se na autorizova-
ného dealera.
Postup resetování rozšířeného sys-
tému odezvy na nehodu
Po výskytu události v době, kdy je systém
aktivní, se zobrazí zpráva oznamující přerušení
přívodu paliva. Otočte spínač zapalování
z polohy zapalování AVV/START nebo MAR/
ACC/ON/RUN (MAR/Příslušenství/Zapnuto/
Chod) do polohy zapalování STOP/OFF/LOCK
(Zastaveno/Vypnuto/Zamknuto). Před reseto-
váním systému a startováním motoru pečlivě
zkontrolujte vozidlo, zda nedochází k úniku
paliva v motorovém prostoru a na zem v blíz-
kosti motorového prostoru a palivové nádrže.
V závislosti na charakteru události mohou
blikat kontrolky levých i pravých směrových
světel, které se nacházejí v přístrojovédesce, a budou v blikání pokračovat. Aby
bylo možné pohybovat vozidlem ke krajnici
vozovky, musíte provést postup resetování
systému.
Akce zákazníkaZákazník uvidí
POZNÁMKA:
Každý krok MUSÍ
BÝT podržen po
dobu nejméně dvou
sekund
1. Otočte zapalování
do polohy STOP/
OFF/LOCK
(Zastaveno/Vypnuto/
Zamknuto). (Spínač
ukazatelů směru
musí být umístěn do
neutrálního stavu).
2. Otočte zapalování
do polohy MAR/
ACC/ON/RUN
(MAR/Příslušenství/
Zapnuto/Chod).Pravé směrové
světlo BLIKÁ.
Levé směrové světlo
je VYPNUTÉ.
3. ZAPNĚTE spínač
pravých ukazatelů
směru.Pravé směrové
světlo SVÍTÍ
NEPŘETRŽITĚ.
Levé směrové světlo
BLIKÁ.
Akce zákazníkaZákazník uvidí
POZNÁMKA:
Každý krok MUSÍ
BÝT podržen po
dobu nejméně dvou
sekund
4. Umístěte ukazatel
směru do neutrál-
ního stavu.Pravé směrové
světlo je VYPNUTÉ.
Levé směrové světlo
BLIKÁ.
5. ZAPNĚTE spínač
levých ukazatelů
směru.Pravé směrové
světlo BLIKÁ.
Levé směrové světlo
SVÍTÍ NEPŘE-
TRŽITĚ.
6. Umístěte ukazatel
směru do neutrál-
ního stavu.Pravé směrové
světlo BLIKÁ.
Levé směrové světlo
je VYPNUTÉ.
7. ZAPNĚTE spínač
pravých ukazatelů
směru.Pravé směrové
světlo SVÍTÍ
NEPŘETRŽITĚ.
Levé směrové světlo
BLIKÁ.
8. Umístěte ukazatel
směru do neutrál-
ního stavu.Pravé směrové
světlo je VYPNUTÉ.
Levé směrové světlo
BLIKÁ.
BEZPEČNOST
130
také vždy, když vozidlo bude zvednuto
z důvodu mazání nebo výměny oleje. V pří-
padě potřeby proveďte výměnu příslušných
dílů.
Bezpečnostní kontroly prováděné
uvnitř vozidla
Bezpečnostní pásy
Systém bezpečnostních pásů pravidelně
kontrolujte, např. zda pásy nejsou poško-
zeny, roztřepeny nebo zda díly nejsou uvol-
něny. Poškozené díly musí být okamžitě
vyměněny. Systém nerozebírejte, ani neu-
pravujte.
Po nehodě musí být provedena výměna
sestav předních bezpečnostních pásů.
Sestavy zadních bezpečnostních pásů musí
být po nehodě vyměněny, dojde-li k jejich
poškození (tj. ohnutý navíječ, roztržený
popruh atd.). Máte-li nějaké pochybnosti
týkající se stavu bezpečnostního pásu nebo
navíječe, nechte bezpečnostní pás vyměnit.
Kontrolka airbagů
Kontrolka airbagůse zapne na čtyři až
osm sekund během kontroly žárovek, když
je spínač zapalování poprvé nastaven do
polohy ON/RUN (Zapnuto/chod). Pokud se
kontrolka při startování nerozsvítí, zůstane
svítit nebo se rozsvítí během jízdy, nepro-
dleně navštivte autorizovaného dealera
a nechte systém zkontrolovat. Tato kontrolka
se rozsvítí společně s jedním akustickým
signálem, pokud byla zjištěna porucha
s kontrolkou airbagů, a bude svítit, dokud
nebude porucha odstraněna. Pokud se kon-
trolka během jízdy rozsvěcí přerušovaně
nebo svítí nepřetržitě, neprodleně se obraťte
na autorizovaného dealera za účelem pro-
vedení servisu na vozidle. Viz podkapitola
„Zádržné systémy cestujících“ v kapitole
„Bezpečnost“, kde jsou uvedeny podrob-
nější informace.
Odmrazování
Zkontrolujte funkci výběrem režimu odmra-
zování a nastavením prvku ovládání ventilá-
toru na vysokou rychlost. Měli byste zazna-
menat proud vzduchu směrovaný proti
čelnímu oknu. Je-li odmrazování nefunkční,
obraťte se na autorizovaného dealera, který
provede opravu.
Bezpečnostní informace k podlaho-
vým kobercům
Vždy používejte podlahové koberce, které byly
navrženy tak, aby odpovídaly vašemu vozidlu.
Používejte pouze podlahové rohože, které
nebrání činnosti pedálů. Používejte pouze pod-
lahové rohože, které lze bezpečně upevnit
pomocí úchytek na podlaze tak, aby nebránily
činnosti pedálů a žádným způsoben neohrožo-
valy bezpečný provoz vozidla.
BEZPEČNOST
150
SPUŠTĚNÍ MOTORU
Před startováním vozidla si nastavte seda-
dlo, seřiďte vnitřní a vnější zrcátka a zapněte
si bezpečnostní pásy.
UPOZORNĚNÍ!
• Při vystupování z vozidla si vždy vez-
měte s sebou dálkový ovladač a vozidlo
uzamkněte.
• Nikdy nenechávejte děti ve vozidle bez
dozoru a zabraňte přístupu k nezamče-
nému vozidlu.
• Ponechání dětí ve vozidle bez dozoru je
nebezpečné z mnoha důvodů. Může
dojít k vážnému nebo smrtelnému zra-
nění dětí nebo jiných osob. Musíte děti
upozornit, aby se nedotýkaly parkovací
brzdy, brzdového pedálu nebo řadicí
páky převodovky.
•
Dálkový ovladač nenechávejte ve vozidle
nebo v jeho blízkosti, ani v místě přístup-
ném dětem; u vozidel s bezklíčovým sys-
témem Keyless Enter-N-Go nenechávejte
zapalování v režimu ACC (Příslušenství)
nebo ON/RUN (Zapnuto/chod). Dítě může
UPOZORNĚNÍ!
manipulovat s elektricky ovládanými okny,
jinými ovládacími prvky nebo uvést vozi-
dlo do pohybu.
• Nenechávejte děti nebo zvířata v zapar-
kovaném vozidle v horkém počasí.
Vysoká teplota ve vozidle může způso-
bit vážné zranění nebo usmrcení.
Nastartujte motor s voličem převodového
stupně v poloze NEUTRÁL nebo PARKO-
VÁNÍ. Před zařazením jakéhokoliv stupně
pro jízdu sešlápněte brzdu.
Normální startování – zážehový motor
POZNÁMKA:
Při normálním startování jak teplého, tak stu-
deného motoru není třeba sešlápnout či opa-
kovaně sešlapovat plynový pedál.
Otočte spínačem zapalování do polohy START
(Startování) a po nastartování motoru jej uvol-
něte. Pokud se motor nespustí do 10 sekund,
přepněte spínač zapalování do polohy LOCK/
OFF (Zamknuto/vypnuto), vyčkejte 10 až
15 sekund a poté zopakujte postup „Normální
startování“.
Funkce doporučení ke startování
Zapněte zapalování do polohy START (Star-
tování) a uvolněte jej, jakmile se zapne star-
tér. Motor startéru dále poběží a automaticky
se vypne, jakmile se spustí motor. Pokud se
motor nespustí, přepněte spínač zapalování
do polohy OFF (Vypnuto), vyčkejte 10 až
15 sekund a poté zopakujte postup „Nor-
mální startování“.
Automatická převodovka
Abyste mohli nastartovat motor, musí být
volič převodového stupně v poloze NEUT-
RÁL nebo PARKOVÁNÍ. Před zařazením
jakéhokoliv převodového stupně pro jízdu
sešlápněte brzdy.
VAROVÁNÍ!
Při nedodržení následujících opatření
může dojít k poškození převodovky:
• Neřaďte do polohy PARKOVÁNÍ, ZPÁ-
TEČKA, NEUTRÁL nebo JÍZDA, když
jsou otáčky motoru vyšší než volno-
běžné.
153
VAROVÁNÍ!
• Do polohy PARKOVÁNÍ nebo ZPÁ-
TEČKA přeřazujte až po úplném zasta-
vení vozidla.
• Před přeřazením na jakýkoliv převo-
dový stupeň musíte pevně sešlápnout
brzdový pedál.
Funkce bezklíčového zapalování –
pomocí tlačítka ENGINE START/STOP
(Startování/zastavení motoru)
1. Převodovka musí být v poloze PARKO-
VÁNÍ nebo NEUTRÁL.
2. Sešlápněte a přidržte sešlápnutý brzdový
pedál a současně jednou stiskněte tla-
čítko ENGINE START/STOP (Startování/
zastavení motoru).
3. Systém se aktivuje a pokusí se o nastar-
tování vozidla. Pokud nelze vozidlo
nastartovat, po 10 sekundách se auto-
maticky vypne startér.
4. Pokud chcete ukončit protáčení motoru
před jeho nastartováním, stiskněte znovu
tlačítko.POZNÁMKA:
Při normálním startování jak teplého, tak stu-
deného motoru není třeba sešlápnout či
opakovaně sešlapovat plynový pedál.
Funkce bezklíčového zapalování –
s nesešlápnutým brzdovým pedálem/
pedálem spojky (v poloze PARKOVÁNÍ
nebo NEUTRÁL)
Funkce bezklíčového zapalování funguje
obdobně jako spínač zapalování. Má tři
režimy: OFF (Vypnuto), ON/RUN (Zapnuto/
chod) a START (Startování). Chcete-li změ-
nit režim zapalování bez nastartování vozi-
dla a používat příslušenství, postupujte
podle těchto kroků, přičemž začněte se spí-
načem zapalování v režimu OFF (Vypnuto):
1.
Stiskněte jednou tlačítko ENGINE START/
STOP (Startování/zastavení motoru), aby
se spínač zapalování nastavil na režim ON/
RUN (Zapnuto/chod).
2. Stiskněte tlačítko ENGINE START/STOP
(Startování/zastavení motoru) podruhé,
aby se spínač zapalování nastavil na
režim OFF (Vypnuto).
Manuální převodovka
Abyste mohli nastartovat motor, musí být
volič převodového stupně v poloze NEUT-
RÁL. Před zařazením jakéhokoliv převodo-
vého stupně pro jízdu sešlápněte brzdy.
Funkce bezklíčového zapalování –
pomocí tlačítka ENGINE START/STOP
(Startování/zastavení motoru)
1. Převodovka musí být v poloze
NEUTRÁL.
2. Sešlápněte a přidržte sešlápnutý pedál
spojky a současně jednou stiskněte tla-
čítko ENGINE START/STOP (Startování/
zastavení motoru).
3. Systém se aktivuje a pokusí se o nastar-
tování vozidla. Pokud nelze vozidlo
nastartovat, po 10 sekundách se auto-
maticky vypne startér.
4. Pokud chcete ukončit protáčení motoru
před jeho nastartováním, stiskněte znovu
tlačítko.
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
154
POZNÁMKA:
Při normálním startování jak teplého, tak stu-
deného motoru není třeba sešlápnout či opa-
kovaně sešlapovat plynový pedál.
Funkce bezklíčového zapalování –
s nesešlápnutým brzdovým pedálem/
pedálem spojky (v poloze PARKOVÁNÍ
nebo NEUTRÁL)
Funkce bezklíčového zapalování funguje
obdobně jako spínač zapalování. Má tři
režimy: OFF (Vypnuto), ON/RUN (Zapnuto/
chod) a START (Startování). Chcete-li změ-
nit režim zapalování bez nastartování vozi-
dla a používat příslušenství, postupujte
podle těchto kroků, přičemž začněte se spí-
načem zapalování v poloze OFF (Vypnuto):
1.
Stiskněte jednou tlačítko ENGINE START/
STOP (Startování/zastavení motoru), aby
se zapalování nastavilo na režim ON/RUN
(Zapnuto/chod).
2. Stiskněte tlačítko ENGINE START/STOP
(Startování/zastavení motoru) podruhé,
aby se spínač zapalování nastavil na
režim OFF (Vypnuto).
Zastavení motoru
Vozidla vybavená dálkovým ovladačem
s mechanickým klíčem:
Chcete-li vypnout motor, postupujte násle-
dovně:
1. Zaparkujte vozidlo na takové místo, kde
nebude překážet silničnímu provozu.
2. Zařaďte převodový stupeň (modely s ma-
nuální převodovkou) nebo přeřaďte do
polohy PARKOVÁNÍ (P) (modely s auto-
matickou převodovkou).
3. Když motor běží na volnoběh, nastavte
zapalování do polohy STOP/OFF
(Zastaveno/vypnuto).
4. Po vypnutí motoru vyjměte klíč ze
zapalování.
Vozidla vybavená elektronickým klíčem
(bezklíčovým zapalováním):
Chcete-li vypnout motor při rychlosti vozidla
vyšší než 5 mph (8 km/h), musíte stisknout
a podržet tlačítko START/STOP nebo musíte
během několika sekund třikrát po sobě stisk-
nout tlačítko START/STOP. Motor se vypne
a zapalování se nastaví do polohy RUN (Chod).
Po vypnutí vozidla (přemístěním zapalování
z polohy RUN (Chod) do polohy STOP) bude
po dobu tří minut udržováno napájení pro
příslušenství.
Po otevření dveří řidiče se zapalováním
v poloze RUN (Chod) zazní krátký zvukový
signál, který upozorňuje řidiče, aby nastavil
zapalování do polohy STOP.
Pokud je zapalování uvedeno do polohy
STOP/OFF (Zastaveno/vypnuto), zůstanou
spínače oken aktivní po dobu tří minut. Ote-
vřením předních dveří se tato funkce zruší.
Po jízdě v náročných podmínkách nechte
motor před jeho vypnutím běžet na volno-
běh, aby se dosáhlo snížení teploty uvnitř
motorového prostoru.
Normální startování – vznětový motor
Před startováním vozidla si nastavte seda-
dlo, seřiďte vnitřní a vnější zrcátka a zapněte
si bezpečnostní pásy.
Spouštěč může protáčet motorem až ve
30sekundových intervalech. Čekání několik
minut mezi těmito intervaly ochrání spouštěč
před přehřátím.
155
UPOZORNĚNÍ!
• Před vystoupením z vozidla vždy zcela
zastavte vozidlo, poté přeřaďte auto-
matickou převodovku do polohy PAR-
KOVÁNÍ a zatáhněte parkovací brzdu.
•
Vždy se ujistěte, že je bezklíčový uzel
zapalování v režimu „OFF“ (VYPNUTO),
dálkový ovladač je mimo vozidlo a vozidlo
je zamčeno.
• Nikdy nenechávejte děti ve vozidle bez
dozoru a zabraňte přístupu k nezamče-
nému vozidlu. Ponechání dětí ve vozi-
dle bez dozoru je nebezpečné z mnoha
důvodů. Může dojít k vážnému nebo
smrtelnému zranění dětí nebo jiných
osob. Musíte děti upozornit, aby se
nedotýkaly parkovací brzdy, brzdového
pedálu nebo řadicí páky.
•
Dálkový ovladač nenechávejte ve vozidle
nebo v jeho blízkosti, ani v místě přístup-
ném dětem; u vozidel s bezklíčovým sys-
témem Keyless Enter-N-Go nenechávejte
zapalování v režimu ACC (Příslušenství)
UPOZORNĚNÍ!
nebo ON/RUN (Zapnuto/chod). Dítě může
manipulovat s elektricky ovládanými okny,
jinými ovládacími prvky nebo uvést vozi-
dlo do pohybu.
• Nenechávejte děti nebo zvířata v zapar-
kovaném vozidle v horkém počasí.
Vysoká teplota ve vozidle může způso-
bit vážné zranění nebo usmrcení.
POZNÁMKA:
Při spuštění motoru při velmi nízké okolní
teplotě se může objevit viditelný bílý kouř.
Tento stav zmizí, jakmile se zahřeje motor.
VAROVÁNÍ!
Motor je povoleno protáčet nejdéle
30 sekund. Pokud se motor nespustí
během této doby, počkejte prosím ales-
poň dvě minuty, aby startér mohl vychlad-
nout před opakováním postupu spouš-
tění.
Normální startování – systém Keyless
Enter-N-Go
Při spouštění motoru sledujte indikátory
sdruženého přístroje.
POZNÁMKA:
Při normálním startování jak teplého, tak stu-
deného motoru není třeba sešlápnout či
opakovaně sešlapovat plynový pedál.
1. Vždy zatáhněte parkovací brzdu.
2. Sešlápněte a přidržte sešlápnutý brzdový
pedál a současně jednou stiskněte tla-
čítko ENGINE START/STOP (Startování/
zastavení motoru).
POZNÁMKA:
Za velmi chladného počasí je možné zpo-
ždění startu až pět sekund. Během pro-
cesu žhavení bude svítit kontrolka
„Vyčkejte se startováním“. Jakmile kon-
trolka „Vyčkejte se startováním“ zhasne,
motor se začne automaticky protáčet.
STARTOVÁNÍ A PROVOZ
156
VAROVÁNÍ!
Pokud „Indikátor vody v palivu“ zůstane
rozsvícený, NESTARTUJTE motor dříve,
než vypustíte vodu z palivových filtrů, aby
nedošlo k poškození motoru.
3. Systém automaticky aktivujte spouštěč,
který protáčí motorem. Pokud nelze vozi-
dlo nastartovat, po 30 sekundách se
automaticky vypne startér.
4. Pokud chcete ukončit protáčení motoru
před jeho nastartováním, stiskněte znovu
tlačítko.
5. Zkontrolujte, zda kontrolka tlaku oleje
zhasla.
6. Uvolněte parkovací brzdu.
DOPORUČENÍ K ZÁBĚHU
MOTORU
Motor, ani hnací ústrojí (převodovka
a náprava) vašeho vozidla nevyžadují dlou-
hodobý záběh.
Během prvních 500 km (300 mil) jezděte
střední rychlostí. Po prvních 100 km
(60 mílích) je doporučeno jezdit rychlostí
v rozsahu 80 až 90 km/h (50 až 55 mph).
Během jízdy přispívá krátká, plná akcele-
race v mezích dopravních předpisů k dob-
rému záběhu. Silná akcelerace při zařaze-
ném nízkém rychlostním stupni může
působit rušivě a takové akcelerace byste se
měli vyvarovat.
Motorový olej naplněný do motoru ve výrob-
ním závodě je vysoce kvalitním mazivem
spořícím energii. Výměny oleje se musejí
provádět v souladu s klimatickými podmín-
kami, při kterých je vozidlo provozováno.
Informace o doporučené viskozitě a třídách
kvality jsou uvedeny v podkapitole „Kapaliny
a maziva“ v kapitole „Technické specifikace“.
VAROVÁNÍ!
V motoru nikdy nepoužívejte nedeter-
gentní olej nebo čistý minerální olej,
neboť by tím došlo k jeho poškození.
POZNÁMKA:
Nový motor může spotřebovat určité
množství oleje během prvních několika tisíc
kilometrů (mil) provozu. Toto se během
záběhu považuje za normální a neznamená
to problém.
PARKOVACÍ BRZDA
Elektrická parkovací brzda (EPB)
Vaše vozidlo je vybaveno novým systémem
elektrické parkovací brzdy (EPB), který
nabízí větší pohodlí. Spínač parkovací brzdy
se nachází ve středové konzole.
157