Spínač dálkových/potkávacích světel
Zatlačením multifunkční páčky směrem
k přístrojové desce dojde k přepnutí světlo-
metů na dálková světla. Přitažením multi-
funkční páčky zpět směrem k volantu dojde
k opětovnému zapnutí potkávacích světel.
Automatické ovládání dálkových
světel – pokud je součástí výbavy
Systém automatického ovládání dálkových
světel zajišťuje v noci zlepšené osvětlení
prostoru před vozidlem pomocí automatizo-
vaného ovládání dálkových světel. Využívá
se k tomu digitální kamera namontovaná na
vnitřním zpětném zrcátku. Tato kamera dete-
kuje specifické světlo protijedoucího vozidla
a automaticky přepne z dálkových světel na
potkávací světla, dokud blížící se vozidlo
nezmizí z jejího záběru.
POZNÁMKA:
• Funkci automatického ovládání dálkových
světel lze zapnout nebo vypnout pomocí
systému Uconnect. Viz podkapitola
„Nastavení systému Uconnect“ v kapitole
„Multimédia“ v uživatelské příručce, kde
jsou uvedeny podrobnější informace.• Rozbité, zašpiněné nebo zakryté světlo-
mety a koncová světla vozidel v zorném
poli způsobí, že světlomety budou zapnuty
déle (blíž k vozidlu). Nesprávná činnost
systému může být také zaviněna nečisto-
tami, fólií a jinými překážkami na čelním
skle nebo čočce kamery.
Světelná houkačka
Lehkým přitažením multifunkční páčky
k sobě můžete dát světlomety znamení
jinému vozidlu. Tím zapnete dálkové světlo-
mety, které zůstanou svítit, dokud páčka
nebude uvolněna.
Automatické světlomety – pokud jsou
součástí výbavy
Tento systém automaticky zapíná nebo
vypíná světlomety podle okolních světel-
ných podmínek. Chcete-li systém zapnout,
otočte spínač světlometů po směru pohybu
hodinových ručiček až do poslední areto-
vané polohy pro automatický provoz. Když je
systém zapnutý, je aktivována také funkce
časového zpoždění světlometů. Znamená
to, že světlomety zůstanou svítit 90 sekund
po nastavení spínače zapalování do polohyOFF (Vypnuto). Chcete-li automatický sys-
tém vypnout, nastavte spínač světlometů do
jiné polohy, než je poloha AUTO.
POZNÁMKA:
Aby se světlomety v automatickém režimu
zapnuly, musí běžet motor.
Časové zpoždění světlometů
Tato funkce zajišťuje bezpečnostní svícení
světlometů po dobu 90 sekund (lze napro-
gramovat), když opouštíte své vozidlo v neo-
světlené oblasti.
Chcete-li funkci časového zpoždění aktivo-
vat, nastavte spínač zapalování do polohy
OFF (Vypnuto), když budou světlomety stále
svítit. Pak do 45 sekund světlomety vypněte.
Interval zpoždění začne, když bude spínač
světlometů nastaven do vypnuté polohy.
Zapnete-li světlomety nebo parkovací světla
nebo nastavíte-li spínač zapalování do
polohy ACC (Příslušenství) nebo RUN
(Chod), systém zpoždění zruší.
Pokud světlomety vypnete před vypnutím
zapalování, světlomety se vypnou obvyklým
způsobem.
37
POZNÁMKA:
• Abyste tuto funkci aktivovali, musíte světla
vypnout do 45 sekund po nastavení spí-
nače zapalování do polohy OFF (Vypnuto).
Pokud bude spínač světlometů v poloze
AUTO (Automaticky) před vypnutím zapa-
lování, není třeba otočit spínač světlometů
do polohy vypnuto, aby se aktivovalo
časové zpoždění světlometů.
• Časové zpoždění světlometů lze progra-
movat pomocí systému Uconnect. Viz pod-
kapitola „Nastavení systému Uconnect“
v kapitole „Multimédia“ v uživatelské pří-
ručce, kde jsou uvedeny podrobnější
údaje.
Připomínka zapnutých světel – pokud
je součástí výbavy
Pokud po nastavení spínače zapalování do
polohy OFF (Vypnuto) zůstanou zapnuty
světlomety nebo parkovací světla, po ote-
vření dveří řidiče zazní akustický signál upo-
zorňující řidiče.
Přední a zadní mlhová světla – pokud
jsou součástí výbavy
Spínače mlhových světel jsou vestavěné do
spínače světlometů.
Chcete-li aktivovat přední mlhová světla,
stiskněte horní polovinu spínače světlometů.
Chcete-li vypnout přední mlhová světla,
stiskněte horní polovinu spínače světlometů
podruhé.
POZNÁMKA:
Chcete-li aktivovat přední mlhová světla,
musíte nejprve aktivovat parkovací světla
nebo potkávací světla.
Chcete-li aktivovat zadní mlhová světla,
stiskněte dolní polovinu spínače světlometů.
Chcete-li vypnout zadní mlhová světla, stisk-
něte dolní polovinu spínače světlometů
podruhé.POZNÁMKA:
Aby bylo možné zapnout zadní mlhová
světla, musí být nejprve aktivní potkávací
světla nebo přední mlhová světla. Pokud je
vozidlo vybaveno pouze zadními mlhovými
světly, bude ve středu spínače světlometů
k dispozici pouze jedno tlačítko. Jedním stis-
kem zapněte zadní mlhová světla, druhým je
vypněte.
Po zapnutí mlhových světel se na
sdruženém přístroji rozsvítí kontrolka.
Ukazatele směru
Nastavte multifunkční páčku nahoru nebo
dolů a šipky na každé straně displeje
sdruženého přístroje blikáním ukážou správ-
nou činnost předních a zadních ukazatelů
směru.
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
38
POZNÁMKA:
• Pokud některá z těchto kontrolek zůstane
svítit a nebude blikat nebo bude blikat velmi
rychle, zkontrolujte, zda vnější žárovka
není vadná. Pokud se po nastavení páčky
indikátor nerozsvítí, může to znamenat, že
je kontrolka indikátoru vadná.
• Na displeji sdruženého přístroje se zobrazí
hlášení „Turn Signal On“ (Ukazatel směru
zapnutý) a bude znít nepřetržitý akustický
signál, pokud vozidlo se zapnutým ukaza-
telem směru ujede více než 1 míli (1,6 km).
• Když jsou světla pro denní svícení zapnutá
a ukazatel směru se aktivuje, světlo pro
denní svícení zhasne na straně vozidla, na
které ukazatel směru bliká. Světlo pro
denní svícení se opět zapne při vypnutí
směrových světel.
Systém regulace výšky světlometů –
je-li součástí výbavy
Tento systém umožňuje řidiči udržovat
správnou polohu sklonu světlometů dle
povrchu vozovky nezávisle na zatížení vozi-
dla.Ovládací spínač je umístěn na přístrojové
desce vedle regulátoru osvětlení.
Při nastavování otáčejte ovládacím spína-
čem, dokud nebude nastaveno příslušné
číslo odpovídající zatížení, které je uvedeno
v následující tabulce, a které bude vyrov-
náno se značkou ukazatele na spínači.
0/1Pouze řidič nebo řidič a přední
spolujezdec.
2Jsou obsazena všechna sedadla
a v zavazadlovém prostoru se
nachází rovnoměrně rozložený
náklad. Celková hmotnost cestu-
jících a nákladu nepřesahuje
hodnotu maximálního zatížení
vozidla.
3Řidič a rovnoměrně rozložený
náklad v zavazadlovém pro-
storu. Celková hmotnost řidiče
a nákladu nepřesahuje hodnotu
maximálního zatížení vozidla.
Funkce úspory akumulátoru
Aby se zamezilo vybíjení akumulátoru,
vnitřní osvětlení se vypne automaticky po
15 minutách po nastavení spínače zapalo-
vání do polohy OFF/LOCK (Vypnuto/
zamknuto). K tomuto dojde, když bylo vnitřní
osvětlení zapnuto manuálně, nebo když
svítí, protože jsou dveře otevřeny.
STĚRAČE A OSTŘIKOVAČE
ČELNÍHO SKLA
Ovládací prvky stěrače/ostřikovače čelního
skla jsou umístěné na ovládací páčce stě-
račů a ostřikovačů čelního skla na pravé
straně sloupku řízení. Přední stěrače se
ovládají otáčením spínače na konci páčky.
39
Informace o stěrači/ostřikovači zadního
okna jsou uvedeny v podkapitole „Stěrač/
ostřikovač zadního okna“ v této kapitole.Použití stěračů čelního skla
Otočením konce páčky do jedné z prvních
dvou zaaretovaných poloh nastavíte přeru-
šované stírání. První interval přerušovaného
stírání je 10 sekund. Druhý interval přerušo-
vaného stírání se nastavuje na základě rych-
losti vozidla. Otočením do třetí zaaretované
polohy nastavíte pomalé stírání a otočením
do čtvrté zaaretované polohy nastavíte
rychlé stírání.
VAROVÁNÍ!
• Vždy odstraňte nános sněhu, který
brání uvedení lišt stěračů čelního skla
do výchozí polohy. Bude-li spínač stě-
račů nastaven do polohy OFF
(Vypnuto) a lišty se nebudou moci vrátit
do výchozí polohy, může dojít k poško-
zení motorku stěračů.
• Při nedodržení následujících varování
může dojít k poškození topných prvků:
• Při mytí vnitřního povrchu zadního
okna buďte opatrní. Na vnitřní
povrch skla nepoužívejte brusné
čisticí prostředky. Používejte měk-
VAROVÁNÍ!
kou utěrku a slabý čisticí roztok.
Sklo utírejte rovnoběžně s topnými
prvky. Po namočení teplou vodou
by se mohly odlupovat nálepky.
• Na vnitřní povrch skla nepoužívejte
škrabky, ostré předměty nebo
brusné čisticí prostředky.
• Udržujte všechny předměty
v dostatečné vzdálenosti od skla.
POZNÁMKA:
Nepoužívejte stěrače čelního skla, pokud
jsou stírátka zvednuta od čelního skla.
Použití ostřikovače čelního skla
Chcete-li použít ostřikovač, přitáhněte páčku
k sobě a podržte ji tak dlouho, jak dlouho chcete
ostřikování provádět. Pokud je páčka přitažena
při nastavení přerušovaného provozu, stěrače
se po uvolnění páčky zapnou, několikrát
setřou, a poté se vrátí na nastavení dříve vybra-
ného přerušovaného intervalu.Ovládací páčka stěračů
a ostřikovačů čelního skla
1 – ovládání zadního stěrače
2 – ovládání stěračů čelního skla
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
40
UPOZORNĚNÍ!
Náhlá ztráta viditelnosti přes čelní sklo
může zavinit nehodu. Nemusíte uvidět
jiná vozidla nebo překážky. Aby nedošlo
k náhlému zamrznutí čelního skla při mra-
zivém počasí, před použitím ostřikovačů
a během jejich používání ohřívejte čelní
sklo pomocí funkce odmrazování.
Mlha
Zatlačte páčku nahoru do polohy MIST
(Mlha) a uvolněte pro jeden stírací cyklus.
POZNÁMKA:
Funkce mist (mlha) neaktivuje čerpadlo
ostřikovače, proto na čelní sklo nebude apli-
kována ostřikovací kapalina. K aplikaci ostři-
kovací kapaliny na přední sklo je nutné
použít funkci ostřikování.
Stěrače s dešťovým snímačem –
pokud jsou součástí výbavy
Tato funkce detekuje déšť nebo sníh na čel-
ním skle a automaticky aktivuje stěrače pro
řidiče. Tato funkce je obzvláště užitečná pro
cákance z kaluží na vozovce nebo při postří-
kání z ostřikovačů vozidla jedoucího vpředu.
Tuto funkci aktivujete otočením konce multi-
funkční páčky na jedno ze dvou nastavení.
Citlivost systému lze upravit pomocí multi-
funkční páčky. Pozice zpoždění stěračů
jedna je nejméně citlivá a pozice zpoždění
stěračů dva je nejvíce citlivá. Když systém
nepoužíváte, nastavte spínač stěračů do
polohy O (vypnuto).
POZNÁMKA:
• Funkce dešťového snímače není v čin-
nosti, když je spínač stěračů v poloze nízké
nebo vysoké rychlosti.
• Funkce Rain Sensing (Dešťový snímač)
nemusí fungovat správně, když se na čel-
ním skle nachází led nebo zaschlé zbytky
slané vody.• Použití výrobků obsahujících vosk nebo
silikon může zhoršit citlivost dešťového
snímače.
• Funkci Rain Sensing (Dešťový snímač) lze
zapínat a vypínat pomocí systému
Uconnect. Viz podkapitola „Nastavení sys-
tému Uconnect“ v kapitole „Multimédia“
v uživatelské příručce, kde jsou uvedeny
podrobnější informace.
Systém dešťového snímače má ochranné
funkce pro stírátka a raménka stěračů,
a nebude fungovat za následujících podmí-
nek:
•Změna polohy zapalování– Pokud je
vozidlo vybaveno režimem snímání deště
a proběhne cyklus zapalování z polohy
OFF (Vypnuto) do ON (Zapnuto), automa-
tické stírání bude potlačeno, dokud nebude
rychlost vozidla vyšší než 3 mph (5 km/h)
nebo dokud nebude spínač stěrače přesu-
nut do polohy přerušovaného stírání.
41
Popis ovládání klimatizace
Ikona Popis
Tlačítko MAX A/C
Stisknutím a uvolněním tlačítka MAX A/C na dotykové obrazovce změníte aktuální nastavení na nejchladnější výstup
vzduchu. Opětovným stisknutím tlačítka funkci MAX A/C ukončíte.
POZNÁMKA:
Tlačítko MAX A/C je k dispozici pouze na dotykové obrazovce.
Tlačítka ovládání automatické klimatizace na čelním panelu
45
Ikona Popis
Tlačítko A/C
Chcete-li změnit aktuální nastavení, stiskněte a uvolněte tlačítko; když je klimatizace zapnuta, svítí indikátor.
Tlačítko recirkulace
Stisknutím a uvolněním tohoto tlačítka můžete přepínat mezi režimem recirkulace a režimem venkovního vzduchu.
Režim recirkulace lze použít při výskytu venkovních podmínek, jako je kouř, zápach, prach nebo vysoká vlhkost.
Režim recirkulace lze použít ve všech režimech. Recirkulace nemusí být k dispozici (tlačítko na dotykové obrazovce je
zobrazeno šedě), pokud by mohlo dojít k zamlžení na vnitřní straně čelního skla. Klimatizaci lze manuálně vypnout
bez zrušení nastavení ovladače režimu. Při dlouhodobějším použití režimu recirkulace může dojít k vydýchání vzdu-
chu uvnitř a může dojít k zamlžování oken. Delší používání tohoto režimu se nedoporučuje.
Tlačítko AUTO
Automaticky řídí vnitřní teplotu v kabině prostřednictvím nastavování rozvodu a množství proudu vzduchu. Přepínání
této funkce způsobí, že systém přepíná mezi manuálním režimem a automatickými režimy. Viz „Automatické ovládání“
v této části, kde jsou uvedeny podrobnější informace.
Tlačítko odmrazení předního skla
Stisknutím a uvolněním tohoto tlačítka změníte aktuální nastavení proudu vzduchu na režim odmrazování. Když je
funkce zapnuta, svítí indikátor. Vzduch proudí z výstupů pro čelní sklo a z výstupů pro odmlžení bočních oken. Při
stisknutí tlačítka pro odmrazování se mohou zvýšit otáčky ventilátoru. Pro zajištění co nejlepšího odmrazování
a odmlžování čelního skla a bočních oken používejte režim odmrazování s maximálním nastavením teploty.
Zapnutí této funkce způsobí, že se funkce ATC přepne do manuálního režimu. Po vypnutí režimu odmrazování se sys-
tém klimatizace vrátí do předchozího nastavení.
Tlačítko odmrazování zadního skla
Stisknutím a uvolněním tlačítka odmrazování zadního skla ZAPNETE odmrazování zadního okna a vyhřívání vnějších
zrcátek (pokud jsou součástí výbavy). Když je odmrazování zadního skla zapnuté, svítí indikátor. Odmrazování zad-
ního okna se automaticky vypne přibližně po deseti minutách.
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
46
Ikona Popis
Tlačítko nahoru a dolů pro nastavení teploty pro řidiče a spolujezdce
Umožňují řidiči a spolujezdci nezávisle nastavovat teplotu. Stisknutím červeného tlačítka na čelním panelu nebo doty-
kové obrazovce nebo stisknutím a posunutím lišty teploty směrem k tlačítku s červenou šipkou na dotykové obrazovce
nastavíte vyšší teplotu. Stisknutím modrého tlačítka na čelním panelu nebo dotykové obrazovce nebo stisknutím
a posunutím lišty teploty směrem k tlačítku s modrou šipkou na dotykové obrazovce nastavíte nižší teplotu.
Tlačítko SYNC
Stisknutím tlačítka SYNC (Synchronizace) na dotykové obrazovce lze zapnout nebo vypnout funkci synchronizace.
Když je tato funkce zapnutá, svítí indikátor SYNC. Funkce synchronizace se používá pro synchronizaci nastavení tep-
loty pro spolujezdce v souladu s nastavením teploty pro řidiče. Když při zapnuté funkci synchronizace dojde ke změně
nastavení teploty pro spolujezdce, funkce SYNC (Synchronizace) se automaticky zruší.
POZNÁMKA:
Tlačítko SYNC (Synchronizace) je k dispozici pouze na dotykové obrazovce.
47