UVÍTÁNÍ OD SPOLEČNOSTI FCA
JAK NALÉZT UŽIVATELSKOU PŘÍRUČKU NA
INTERNETU....................... 1
JAK POUŽÍVAT TUTO PŘÍRUČKU
JAK POUŽÍVAT TUTO PŘÍRUČKU......... 2Důležité informace................. 2
Symboly....................... 2
UPOZORNĚNÍ K PŘEVRÁCENÍ.......... 2
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ.............. 3
UPOZORNĚNÍ A VAROVÁNÍ............ 4
PŘEHLED PRVKŮ VE VOZIDLE
PŘÍSTROJOVÁ DESKA.............. 12
INTERIÉR....................... 13
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
KLÍČE......................... 14Dálkové ovladače................. 14
SPÍNAČ ZAPALOVÁNÍ............... 16Bezklíčový systém Keyless Enter-N-Go –
Zapalování – pokud je součástí výbavy.... 16
Integrované/manuální zapalování – pokud je
součástí výbavy.................. 17
Elektronický zámek volantu – pokud je součástí
výbavy........................ 18
Mechanický zámek volantu – pokud je součástí
výbavy........................ 18
SYSTÉM DÁLKOVÉHO STARTOVÁNÍ – POKUD
JE SOUČÁSTÍ VÝBAVY.............. 18
Použití funkce dálkového startování – pokud je
součástí výbavy.................. 19
Aktivace režimu dálkového startování..... 20
BEZPEČNOSTNÍ ALARM VOZIDLA – POKUD JE
SOUČÁSTÍ VÝBAVY................ 20
Aktivace systému................. 20
Deaktivace systému............... 21
Manuální potlačení činnosti bezpečnostního
systému....................... 21
DVEŘE......................... 21Bezklíčový systém Keyless Enter-N-Go – Pasivní
vstup......................... 21
Systém zámků dveří s dětskou pojistkou – zadní
dveře......................... 25
SEDADLA....................... 26Ruční nastavení (zadní sedadla)........ 26
Sedadlo řidiče s pamětí – pokud je součástí
výbavy........................ 27
Přední vyhřívaná sedadla – pokud jsou součástí
výbavy........................ 30
Přední sedadla s ventilací – pokud jsou součástí
výbavy........................ 31
Loketní opěrka zadních sedadel s rozdělením
40/20/40 – pokud je součástí výbavy..... 31
HLAVOVÉ OPĚRKY................ 31Nastavení přední hlavové opěrky........ 32
Zadní hlavové opěrky............... 33
VOLANT........................ 34Sklopný/teleskopický sloupek řízení...... 34
Vyhřívaný volant – pokud je součástí výbavy . 35
VNĚJŠÍ SVĚTLA................... 36Multifunkční páčka................ 36
Spínač světlometů................ 36
Světla denního svícení (DRL) – pokud jsou
součástí výbavy.................. 36
Spínač dálkových/potkávacích světel..... 37
Automatické ovládání dálkových světel – pokud je
součástí výbavy.................. 37Světelná houkačka................ 37
Automatické světlomety – pokud jsou součástí
výbavy........................ 37
Časové zpoždění světlometů.......... 37
Připomínka zapnutých světel – pokud je součástí
výbavy........................ 38
Přední a zadní mlhová světla – pokud jsou
součástí výbavy.................. 38
Ukazatele směru.................. 38
Systém regulace výšky světlometů – je-li součástí
výbavy........................ 39
Funkce úspory akumulátoru........... 39
STĚRAČE A OSTŘIKOVAČE ČELNÍHO
SKLA.......................... 39
Použití stěračů čelního skla........... 40
Stěrače s dešťovým snímačem – pokud jsou
součástí výbavy.................. 41
Stěrač/ostřikovač zadního okna........ 42
OVLÁDÁNÍ KLIMATIZACE............ 42Přehled ovládání klimatizace s dotykovou
obrazovkou..................... 42
Funkce ovládání klimatizace.......... 50
Automatické ovládání teploty (ATC) – pokud je
součástí výbavy.................. 50
Tipy pro ovládání................. 51
OKNA.......................... 52Ovladače elektricky ovládaných oken..... 52
Funkce automatického otevření........ 53
Funkce automatického zavření s ochranou proti
skřípnutí....................... 53
Spínač uzamknutí oken............. 53
Nárazy větru.................... 53
ELEKTRICKY OVLÁDANÉ STŘEŠNÍ OKNO
S ELEKTRICKY OVLÁDANOU CLONOU – POKUD
JE SOUČÁSTÍ VÝBAVY.............. 54
OBSAH
6
NUCENÉ POSUNUTÍ VOLICÍ PÁKY...... 243
VYPROŠTĚNÍ UVÍZNUTÉHO VOZIDLA.... 243
ODTAH NEPOJÍZDNÉHO VOZIDLA...... 245
Bez dálkového ovladače............ 246
Modely s pohonem předních kol (FWD) –
s dálkovým ovladačem............. 246
Modely 4x4.................... 247
Nouzová vlečná oka............... 247
Použití tažného oka............... 248
ROZŠÍŘENÝ SYSTÉM ODEZVY NA NEHODU
(EARS)........................ 250
ZAŘÍZENÍ PRO ZÁZNAM ÚDAJŮ UDÁLOSTÍ
(EDR)......................... 250
SERVIS A ÚDRŽBA
PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA.............. 251Zážehový motor 1,4 l.............. 251
Zážehový motor 2,4 l.............. 255
Vznětové motory................. 259
MOTOROVÝ PROSTOR............. 264Motor 1,4 l..................... 264
Motor 2,4 l..................... 265
Vznětový motor 2,0 l............... 266
Vznětový motor 1,6 l............... 267
Kontrola hladiny oleje.............. 268
Doplnění ostřikovací kapaliny......... 269
Bezúdržbový akumulátor........... 269
SERVIS POSKYTOVANÝ DEALEREM.... 270Údržba klimatizace............... 270
Stírátka stěračů................. 271
Výfukový systém................ 271
Chladicí systém................. 273
Brzdový systém................. 274
Manuální převodovka – pokud je součástí
výbavy....................... 275Automatická převodovka............ 275
ZVEDNUTÍ VOZIDLA................ 276
PNEUMATIKY.................... 276
Pneumatiky – Obecné informace....... 276
Typy pneumatik................. 281
Rezervní kola – pokud jsou součástí
výbavy....................... 282
Řetězy na pneumatiky (trakční zařízení) . . . 284
Doporučení při záměně pneumatik...... 285
KAROSERIE..................... 286Ochrana karoserie................ 286
INTERIÉR...................... 287Sedadla a textilní součásti........... 287
Plastové a potahované díly.......... 288
Kožené součásti................. 289
Skleněné povrchy................ 289
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE.............. 290Identifikační číslo vozidla............ 290
SPECIFIKACE PRO UTAHOVACÍ MOMENTY KOL
A PNEUMATIK................... 291
Utahovací momenty............... 291
ROZMĚRY...................... 292
KOLA......................... 295
HMOTNOST..................... 296
POŽADAVKY NA PALIVO – ZÁŽEHOVÝ
MOTOR ........................ 297
Přeplňovaný zážehový motor 1,4 l...... 297
Zážehový motor 2,4 l.............. 297
Etanol....................... 298
Látky přidávané do paliva........... 298
Identifikace ikony paliva odpovídající požadavkům
standardu EN16942............... 298Upozornění pro palivový systém....... 300
Upozornění týkající se oxidu uhelnatého . . 300
POŽADAVKY NA PALIVO – VZNĚTOVÝ
MOTOR ........................ 301
Vznětový motor................. 301
Identifikace ikony paliva odpovídající požadavkům
standardu EN16942............... 302
OBJEMY KAPALIN................. 304
KAPALINY A MAZIVA............... 306
Motor........................ 306
Podvozek..................... 308
SPOTŘEBA PALIVA A EMISE CO2....... 310
PŘÍSLUŠENSTVÍ ZNAČKY MOPAR...... 310
Originální příslušenství značky Mopar.... 310
MULTIMÉDIA
KYBERNETICKÁ BEZPEČNOST........ 312
SYSTÉM UCONNECT3S5"DISPLEJEM RÁDIA –
POKUD JE SOUČÁSTÍ VÝBAVY........ 313
Systém Uconnect3s5"displejem –
přehled....................... 313
Nastavení hodin................. 314
Nastavení audia................. 314
Ovládání rádia.................. 315
USB / Audiojack (AUX) / provoz rozhraní
Bluetooth..................... 316
Hlasové textové odpovědi (není kompatibilní
s iPhone)..................... 317
Aplikace – pokud jsou součástí výbavy . . . 318
SYSTÉM UCONNECT 4 SE 7" DISPLEJEM . 319Systém Uconnect 4 – přehled......... 319
Panel nabídek.................. 321
Rádio....................... 322
Rozbočovač médií – konektor USB/Audio (AUX) –
pokud je součástí výbavy............ 324
9
POZNÁMKA:
• Pokud některá z těchto kontrolek zůstane
svítit a nebude blikat nebo bude blikat velmi
rychle, zkontrolujte, zda vnější žárovka
není vadná. Pokud se po nastavení páčky
indikátor nerozsvítí, může to znamenat, že
je kontrolka indikátoru vadná.
• Na displeji sdruženého přístroje se zobrazí
hlášení „Turn Signal On“ (Ukazatel směru
zapnutý) a bude znít nepřetržitý akustický
signál, pokud vozidlo se zapnutým ukaza-
telem směru ujede více než 1 míli (1,6 km).
• Když jsou světla pro denní svícení zapnutá
a ukazatel směru se aktivuje, světlo pro
denní svícení zhasne na straně vozidla, na
které ukazatel směru bliká. Světlo pro
denní svícení se opět zapne při vypnutí
směrových světel.
Systém regulace výšky světlometů –
je-li součástí výbavy
Tento systém umožňuje řidiči udržovat
správnou polohu sklonu světlometů dle
povrchu vozovky nezávisle na zatížení vozi-
dla.Ovládací spínač je umístěn na přístrojové
desce vedle regulátoru osvětlení.
Při nastavování otáčejte ovládacím spína-
čem, dokud nebude nastaveno příslušné
číslo odpovídající zatížení, které je uvedeno
v následující tabulce, a které bude vyrov-
náno se značkou ukazatele na spínači.
0/1Pouze řidič nebo řidič a přední
spolujezdec.
2Jsou obsazena všechna sedadla
a v zavazadlovém prostoru se
nachází rovnoměrně rozložený
náklad. Celková hmotnost cestu-
jících a nákladu nepřesahuje
hodnotu maximálního zatížení
vozidla.
3Řidič a rovnoměrně rozložený
náklad v zavazadlovém pro-
storu. Celková hmotnost řidiče
a nákladu nepřesahuje hodnotu
maximálního zatížení vozidla.
Funkce úspory akumulátoru
Aby se zamezilo vybíjení akumulátoru,
vnitřní osvětlení se vypne automaticky po
15 minutách po nastavení spínače zapalo-
vání do polohy OFF/LOCK (Vypnuto/
zamknuto). K tomuto dojde, když bylo vnitřní
osvětlení zapnuto manuálně, nebo když
svítí, protože jsou dveře otevřeny.
STĚRAČE A OSTŘIKOVAČE
ČELNÍHO SKLA
Ovládací prvky stěrače/ostřikovače čelního
skla jsou umístěné na ovládací páčce stě-
račů a ostřikovačů čelního skla na pravé
straně sloupku řízení. Přední stěrače se
ovládají otáčením spínače na konci páčky.
39
Informace o stěrači/ostřikovači zadního
okna jsou uvedeny v podkapitole „Stěrač/
ostřikovač zadního okna“ v této kapitole.Použití stěračů čelního skla
Otočením konce páčky do jedné z prvních
dvou zaaretovaných poloh nastavíte přeru-
šované stírání. První interval přerušovaného
stírání je 10 sekund. Druhý interval přerušo-
vaného stírání se nastavuje na základě rych-
losti vozidla. Otočením do třetí zaaretované
polohy nastavíte pomalé stírání a otočením
do čtvrté zaaretované polohy nastavíte
rychlé stírání.
VAROVÁNÍ!
• Vždy odstraňte nános sněhu, který
brání uvedení lišt stěračů čelního skla
do výchozí polohy. Bude-li spínač stě-
račů nastaven do polohy OFF
(Vypnuto) a lišty se nebudou moci vrátit
do výchozí polohy, může dojít k poško-
zení motorku stěračů.
• Při nedodržení následujících varování
může dojít k poškození topných prvků:
• Při mytí vnitřního povrchu zadního
okna buďte opatrní. Na vnitřní
povrch skla nepoužívejte brusné
čisticí prostředky. Používejte měk-
VAROVÁNÍ!
kou utěrku a slabý čisticí roztok.
Sklo utírejte rovnoběžně s topnými
prvky. Po namočení teplou vodou
by se mohly odlupovat nálepky.
• Na vnitřní povrch skla nepoužívejte
škrabky, ostré předměty nebo
brusné čisticí prostředky.
• Udržujte všechny předměty
v dostatečné vzdálenosti od skla.
POZNÁMKA:
Nepoužívejte stěrače čelního skla, pokud
jsou stírátka zvednuta od čelního skla.
Použití ostřikovače čelního skla
Chcete-li použít ostřikovač, přitáhněte páčku
k sobě a podržte ji tak dlouho, jak dlouho chcete
ostřikování provádět. Pokud je páčka přitažena
při nastavení přerušovaného provozu, stěrače
se po uvolnění páčky zapnou, několikrát
setřou, a poté se vrátí na nastavení dříve vybra-
ného přerušovaného intervalu.Ovládací páčka stěračů
a ostřikovačů čelního skla
1 – ovládání zadního stěrače
2 – ovládání stěračů čelního skla
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
40
UPOZORNĚNÍ!
Náhlá ztráta viditelnosti přes čelní sklo
může zavinit nehodu. Nemusíte uvidět
jiná vozidla nebo překážky. Aby nedošlo
k náhlému zamrznutí čelního skla při mra-
zivém počasí, před použitím ostřikovačů
a během jejich používání ohřívejte čelní
sklo pomocí funkce odmrazování.
Mlha
Zatlačte páčku nahoru do polohy MIST
(Mlha) a uvolněte pro jeden stírací cyklus.
POZNÁMKA:
Funkce mist (mlha) neaktivuje čerpadlo
ostřikovače, proto na čelní sklo nebude apli-
kována ostřikovací kapalina. K aplikaci ostři-
kovací kapaliny na přední sklo je nutné
použít funkci ostřikování.
Stěrače s dešťovým snímačem –
pokud jsou součástí výbavy
Tato funkce detekuje déšť nebo sníh na čel-
ním skle a automaticky aktivuje stěrače pro
řidiče. Tato funkce je obzvláště užitečná pro
cákance z kaluží na vozovce nebo při postří-
kání z ostřikovačů vozidla jedoucího vpředu.
Tuto funkci aktivujete otočením konce multi-
funkční páčky na jedno ze dvou nastavení.
Citlivost systému lze upravit pomocí multi-
funkční páčky. Pozice zpoždění stěračů
jedna je nejméně citlivá a pozice zpoždění
stěračů dva je nejvíce citlivá. Když systém
nepoužíváte, nastavte spínač stěračů do
polohy O (vypnuto).
POZNÁMKA:
• Funkce dešťového snímače není v čin-
nosti, když je spínač stěračů v poloze nízké
nebo vysoké rychlosti.
• Funkce Rain Sensing (Dešťový snímač)
nemusí fungovat správně, když se na čel-
ním skle nachází led nebo zaschlé zbytky
slané vody.• Použití výrobků obsahujících vosk nebo
silikon může zhoršit citlivost dešťového
snímače.
• Funkci Rain Sensing (Dešťový snímač) lze
zapínat a vypínat pomocí systému
Uconnect. Viz podkapitola „Nastavení sys-
tému Uconnect“ v kapitole „Multimédia“
v uživatelské příručce, kde jsou uvedeny
podrobnější informace.
Systém dešťového snímače má ochranné
funkce pro stírátka a raménka stěračů,
a nebude fungovat za následujících podmí-
nek:
•Změna polohy zapalování– Pokud je
vozidlo vybaveno režimem snímání deště
a proběhne cyklus zapalování z polohy
OFF (Vypnuto) do ON (Zapnuto), automa-
tické stírání bude potlačeno, dokud nebude
rychlost vozidla vyšší než 3 mph (5 km/h)
nebo dokud nebude spínač stěrače přesu-
nut do polohy přerušovaného stírání.
41
•Převodovka v poloze NEUTRÁLU– Sys-
tém dešťového snímače nebude fungovat,
pokud je zařazena poloha NEUTRÁLU při
rychlosti 3 mph (5 km/h) nebo nižší, dokud
neposunete spínač stěrače nebo nepře-
místíte volič převodové stupně z polohy
NEUTRÁLU.
Potlačení režimu dálkového startování–
U vozidel vybavených systémem dálkového
startování, nejsou stěrače s dešťovým sní-
mačem funkční, pokud je vozidlo v režimu
dálkového startování. Jakmile je operátor ve
vozidle a uvede spínač zapalování do
polohy ON/RUN (Zapnuto/chod), může se
činnost stěračů s dešťovým snímačem
obnovit, pokud byla vybrána, a neexistují
žádné další podmínky pro potlačení (zmí-
něné dříve).Stěrač/ostřikovač zadního okna
Ovládací prvky stěrače/ostřikovače zadního
okna jsou umístěné na ovládací páčce stě-
račů a ostřikovačů čelního skla na pravé
straně sloupku řízení. Stěrač/ostřikovač
zadního okna se ovládá otáčením spínače
umístěného ve středu páčky.
Otočte středovou část páčky nahoru do
první zaaretované polohy pro přerušovanou
činnost stírání, a do druhé zaaretované
polohy pro nepřetržitou činnost zadního stě-
rače.
Chcete-li použít ostřikovač, zatlačte páčku
dopředu a podržte ji tak dlouho, jak dlouho
chcete ostřikování provádět. Pokud je páčka
stlačená ve chvíli, kdy je stěrač ve vypnuté
poloze, několikrát setře a poté se vypne.
OVLÁDÁNÍ KLIMATIZACE
Systém klimatizace umožňuje regulovat tep-
lotu, průtok a směr vzduchu cirkulujícího
vozidlem. Ovládací prvky jsou umístěny na
dotykové obrazovce (pokud je součástí
výbavy) a na přístrojové desce pod rádiem.
Přehled ovládání klimatizace
s dotykovou obrazovkou
Ovládací prvky pro topení a klimatizaci
v tomto vozidle obsahují řadu vnějších otoč-
ných knoflíků, vnitřních tlačítek a/nebo doty-
kovou obrazovku. Tato tlačítka lze nastavit
tak, aby bylo dosaženo požadovaných pod-
mínek v interiéru.
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
42
– Kontrolka nízké hladiny paliva
V závislosti na tom, zda je velikost nádrže
13,5 gal (51 l) nebo 15,8 gal (60 l), se kon-
trolka nízké hladiny paliva rozsvítí, když
množství paliva klesne pod 1,5 gal (5,6 l)
nebo 1,7 gal (6,6 l).
– Kontrolka nízké hladiny ostřiko-
vací kapaliny – pokud je součástí
výbavy
Tato kontrolka se rozsvítí při nízké hladině
ostřikovací kapaliny čelního skla.
– Indikátor poruchy/kontroly
motoru (MIL)
Indikátor poruchy/kontroly motoru (MIL) je
součástí palubního diagnostického systému
nazývaného OBD II a sledujícího řídicí sys-
témy motoru a automatické převodovky.
Tento indikátor se rozsvítí před nastartová-
ním motoru, když se spínač zapalování
nastaví do polohy ON/RUN (Zapnuto/chod).
Pokud se tento indikátor po nastavení spí-
nače zapalování z polohy OFF (Vypnuto) do
polohy ON/RUN (Zapnuto/chod) nerozsvítí,
nechte neprodleně zkontrolovat stav.Indikátor se po spuštění motoru může za
určitých podmínek rozsvítit, jako například
při uvolněném nebo chybějícím uzávěru
hrdla palivové nádrže, špatné kvalitě paliva
atd. Pokud tento indikátor zůstane svítit,
vozidlo musí být zkontrolováno provedením
několika typických jízdních stylů. Ve většině
situací vozidlo pojede normálně a nebude
vyžadovat odtažení.
Bliká-li indikátor MIL, když je motor spuš-
těný, mohou se vyskytovat vážné okolnosti,
které mohou vést k okamžité ztrátě výkonu
nebo závažné poruše katalyzátoru. Pokud
k tomu dojde, vozidlo musí být co nejdříve
opraveno u autorizovaného dealera.UPOZORNĚNÍ!
Porouchaný katalyzátor, jak bylo zmíněno
výše, může dosáhnout vyšší teploty než
při normálních provozních podmínkách.
Tento stav může způsobit požár, pokud
pojedete pomalu nebo zaparkujete nad
hořlavými materiály, jako jsou suché rost-
liny, dřevo, lepenka apod. Může dojít
k usmrcení nebo vážnému zranění řidiče,
cestujících či jiných osob.
VAROVÁNÍ!
Při dlouhodobé jízdě se zapnutou kontrol-
kou poruchy (MIL) může dojít k poškození
řídicího systému vozidla. Dále to může
nepříznivě ovlivnit spotřebu paliva a jízdní
vlastnosti vozidla. Pokud kontrolka MIL
bliká, znamená to, že brzy dojde k závaž-
nému poškození katalyzátoru a snížení
výkonu. Je nutné okamžitě navštívit ser-
vis.
– Kontrolka poruchy systému
vstřikování přísady AdBlue (močo-
viny) – pokud je součástí výbavy
Tato výstražná kontrolka se rozsvítí spo-
lečně s vyhrazeným hlášením na displeji
(pokud je součástí výbavy) v případě dopl-
nění neznámé kapaliny, která nemá přija-
telné vlastnosti, nebo pokud je detekována
průměrná spotřeba přísady AdBlue (močo-
viny) více než 50 %. Co nejdříve se obraťte
na autorizovaného dealera.
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
74
• Při vyfukování airbagů můžete spatřit čás-
tice podobné kouři. Tyto částice jsou běž-
ným vedlejším produktem procesu, kdy se
generuje netoxický plyn používaný pro
nafouknutí airbagů. Mohou způsobit
podráždění pokožky, očí, nosu nebo krku.
Dojde-li k podráždění pokožky nebo očí,
opláchněte postižené místo chladnou
vodou. Při podráždění nosu nebo krku pře-
jděte na čerstvý vzduch. Pokud podráždění
přetrvává, navštivte svého lékaře. Pokud
se tyto částice usadí v oděvu, postupujte
podle pokynů k čištění od výrobce oděvu.
Nejezděte vozidlem poté, co došlo k aktivaci
airbagů. Dojde-li k další srážce, jednou akti-
vované airbagy vás podruhé neochrání.
UPOZORNĚNÍ!
Aktivované airbagy a předpínače bezpeč-
nostních pásů vás v případě další srážky
neochrání. Neprodleně se obraťte na autori-
zovaného distributora, který provede
výměnu airbagů, předpínačů bezpečnost-
ních pásů a sestav navíječů bezpečnostních
pásů. Nechte také zkontrolovat systém ovla-
dače zádržného systému cestujících (ORC).
POZNÁMKA:
• Kryty airbagů nemusí být v obložení inte-
riéru patrné, ale rozevřou se při aktivaci
airbagů.
• Po každé nehodě musí být neprodleně
zajištěna prohlídka vozidla u autorizova-
ného dealera.
Rozšířený systém odezvy na nehodu
Pokud při nárazu zůstane neporušena
komunikační datová síť i napájení, v závis-
losti na charakteru události ovladač ORC
určí, zda rozšířený systém odezvy na
nehodu provede následující akce:
• Vypne přívod paliva do motoru (pokud je
součástí výbavy)
• Odpojí napájení elektromotoru z akumulá-
toru (pokud je součástí výbavy)
• Nouzová světla budou blikat, dokud bude
akumulátor napájený
• Zapne vnitřní osvětlení, které bude svítit,
dokud bude mít akumulátor energii nebo
po dobu 15 minut od zásahu rozšířeného
systému odezvy na nehodu.
• Odemkne elektricky ovládané zámky dveří.Vaše vozidlo může být také navrženo tak,
aby provádělo kterékoli z těchto dalších
funkcí v reakci na rozšířený systém odezvy
na nehodu:
• Vypne ohřívač palivového filtru, vypne
motor ventilátoru systému HVAC, zavře
dvířka cirkulace systému HVAC
• Odpojí přívod napájení akumulátoru na
tato místa:
– Motor
– Elektromotor (pokud je součástí
výbavy)
– Elektrický posilovač řízení
– Posilovač brzd
– Elektrická parkovací brzda
– Volič převodového stupně u automa-
tické převodovky
– Houkačka
– Přední stěrač
– Čerpadlo ostřikovače světlometů
POZNÁMKA:
Po nehodě nezapomeňte přepnout zapalo-
vání do polohy STOP (LOCK/OFF)
(ZAMKNOUT/VYPNUTO) a vyjměte klíč ze
zapalování, aby nedocházelo k vybíjení aku-
mulátoru. Před resetováním systému a star-
129