Page 25 of 256

As luzes acendem/apagam-se de
forma progressiva.
O interruptor 3 acende/apaga a
lâmpada 2.
O interruptor 4 acende/apaga a
lâmpada 5.
Com o acendimento manual das
lâmpadas, o plafonier desliga-se
automaticamente após 15 minutos,
para conservar a duração da bateria e
apenas com o dispositivo de arranque
na posição STOP.
Temporização das luzes do
plafonier
Em algumas versões, para facilitar a
entrada/saída do veículo, em especial
de noite ou em lugares pouco
iluminados, estão à disposição duas
lógicas de temporização:
Temporização para a entrada no
veículo;
Temporização para a saída do
veículo.
LIMPA PARA-BRISAS
/ LAVA PARA-BRISAS
O funcionamento só é permitido com o
dispositivo de arranque na posição
MAR.
LIMPA PARA-BRISAS/
LAVA PARA-BRISAS
Funcionamento
22)
5) 6)
O aro 1 fig. 28 pode assumir as
seguintes posições:
limpa para-brisas desligado
intermitência fixa (lenta)
intermitência em função da
velocidade
LOfuncionamento contínuo lento
HIfuncionamento contínuo rápido.
função MIST
Deslocando a alavanca para cima
(posição instável), ativa-se a função
MIST
: o funcionamento está
limitado ao tempo em que se mantém
manualmente a alavanca nesta
posição. Ao soltar a alavanca, esta
regressa à sua posição parando o
limpa para-brisas. Esta função é útil
para remover, por exemplo, pequenas
acumulações de sujidade do
para-brisas, ou o orvalho matinal.
ATENÇÃO Esta função não ativa o
lava-vidros, pelo que no para-brisas
não será pulverizado o líquido
lava-vidros. Para pulverizar o líquido
lava-vidros no para-brisas, é necessário
utilizar a função de lavagem.
Com o aro 1 fig. 28 na posição,o
limpa para-brisas não é acionado. Na
posição
, o tempo de pausa entre
batidas do limpa para-brisas é de
2704136J0001EM28P2000172
23
Page 26 of 256

10 segundos, independentemente da
velocidade do veículo. Na posição
,
o tempo de pausa entre as duas
passagens é regulado em função da
velocidade do veículo: à medida que
aumenta a velocidade, os tempos de
pausa entre as duas passagens serão
reduzidos. Na posiçãoLOouHIo
limpa para-brisas é movimentado de
forma contínua, ou seja, sem tempos
de pausa entre as duas passagens.
Função “Lavagem inteligente”
Puxar a alavanca para o volante
(posição instável) para acionar o lava
vidros.
Com a alavanca puxada durante mais
de meio segundo, o limpa para-brisas é
movimentado com o comando cativo.
Quando o utilizador solta a alavanca,
são efetuadas três passagens. Depois,
se o comando estiver na posição
,o
ciclo de lavagem é concluído por uma
última passagem após uma pausa de
6 segundos.
No caso de posiçãoLOouHI,a
função de lavagem inteligente não é
realizada.
ATENÇÃO No caso de ativação inferior
a meio segundo, será ativado apenas o
jato do lava para-brisas. Não prolongar
a ativação da “Lavagem inteligente”
durante mais de 30 segundos. Não
ativar o comando do lava para-brisas
com o reservatório vazio.
Função “Service Position”
Esta funcionalidade permite a
substituição das escovas ou
protegê-las na presença de gelo e/ou
neve.
Só pode ser ativada após a
desativação do motor.
A função "Service Position" pode ser
selecionada, através de um pedido
explícito, dentro de dois minutos após a
desativação do motor com as escovas
que tiverem regressado corretamente à
posição de estacionamento.
É possível habilitar a funcionalidade
rodando o aro para a posição
e
deslocando a alavanca para cima, para
a posição MIST
, no máximo três
vezes. As cativações são utilizadas
para obter a desejada posição das
escovas. A funcionalidade será
desativada na próxima ligação do
veículo, com um pedido de limpeza ou
com o veículo em movimento
(velocidade superior a 5 km/h).
ATENÇÃO Certificar-se, no momento
da ligação do motor, de que o
para-brisas está livre de neve ou gelo
antes de ligar a ignição.SENSOR DE CHUVA
(se presente)
7) 8)
O sensor será activado quando o
dispositivo de arranque estiver na
posição MAR e será desactivado na
posição STOP.
É um dispositivo localizado atrás do
espelho retrovisor interno, em contacto
com o para-brisas fig. 29 e está em
condições de medir a quantidade de
chuva e, consequentemente, gerir o
modo de limpeza automática do
para-brisas em função da água
presente no vidro. O sensor de chuva
será activado quando o dispositivo de
arranque estiver na posição MAR. No
caso de não ser detectada chuva, não
será feita nenhuma passagem. Na
presença de chuva, o limpa para-brisas
é movimentado de acordo com a
quantidade medida pelo sensor.
2904146J0003EM
24
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
Page 27 of 256

Activação/desactivação: actuar no
Menu do display ou no sistema
Uconnect™(onde previsto).
AVISO
22)Quando for necessário limpar o vidro,
certificar-se da desativação efetiva do
dispositivo ou que a chave foi colocada em
STOP.
ATENÇÃO
5)Não utilizar o limpa para-brisas para
eliminar neve ou gelo acumulados. Nestas
condições, se o limpa para-brisas for
submetido a um esforço excessivo,
ativa-se a proteção do motor, que inibe o
seu funcionamento durante alguns
segundos. Se a funcionalidade não for
posteriormente restabelecida, mesmo após
um novo arranque do veículo, contactar a
Rede de Assistência Fiat.
6)Não acionar o limpa para-brisas com as
escovas levantadas do para-brisas.
7)Não ativar o sensor de chuva durante a
lavagem automática numa estação de
serviço.
8)Em caso de presença de gelo no
para-brisas, certificar-se da desativação
efetiva do dispositivo.
CLIMATIZAÇÃO
1)
DIFUSORES DO AR DO
HABITÁCULO
Difusores de ar orientáveis
Estão situados nas extremidades
fig. 30 e no centro fig. 31 do painel de
instrumentos.Para os utilizar:
actuar no dispositivo central 1 para
dirigir o fluxo de ar para a direcção
desejada;
rodar a rodinha 2 para regular /
fechar o fluxo de ar.
Difusores de ar fixos
Estão ainda previstos os difusores fixos
3 fig. 30 que dirigem o ar para cima e
para os vidros laterais. Completa o
sistema o difusor central fixo situado
nos pés do para-brisas e os bocais que
dirigem o ar para os pés dos
passageiros anteriores e posteriores.
3004156J0001EM
3104156J0002EM
25
Page 28 of 256
CLIMATIZADOR MANUAL
Comandos
1 — seletor para a regulação da temperatura do ar (mistura do ar quente/frio);
Sector vermelho = ar quente;
Sector azul = ar frio.
2 — seletor para cativação/ regulação do ventilador:
0 = ventilador apagado;
1-2-3 = velocidade de ventilação;
4= ventilação na velocidade máxima.
3204156J0004EM
26
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
Page 29 of 256

3 — cursor para cativação/descativação da recirculação do ar;
Colocando o cursor na posição
é possível ativar a recirculação de ar interno.
Colocando o cursor na posição
é possível desativar a recirculação de ar interno.
4 — seletor para a distribuição do ar:
saída de ar pelos bocais centrais e laterais
saída de ar pelos bocais centrais, laterais e pelos difusores da zona dos pés dianteiros e traseiros
saída de ar pelos difusores da zona dos pés dianteiros e traseiros e um ligeiro fluxo de ar também pelos bocais laterais no
tablier
saída de ar pelos difusores da zona dos pés dianteiros, traseiros, para o para-brisas, para os vidros laterais e um ligeiro
fluxo de ar também para os bocais laterais no tablier
saída de ar para o para-brisas, para os vidros laterais e um ligeiro fluxo de ar também para os bocais laterais no tablier
5 — Tecla para cativação/descativação do climatizador
Ao carregar no botão 5 fig. 32 (led no botão aceso) efetua-se a ativação do climatizador.
Premindo novamente o seletor 5 (LED no seletor apagado) é possível desativar o climatizador.
Aquecedor suplementar(se presente)
O aquecedor suplementar garante um aquecimento mais rápido do habitáculo.
Activa-se com condições climáticas frias, se se verificarem as seguintes condições:
temperatura externa baixa;
temperatura do líquido de refrigeração do motor baixa;
motor ligado;
velocidade de ventilação definida pelo menos para a 1avelocidade;
selector 1 rodado completamente para a direita para a zona vermelha.
A desactivação do aquecedor realiza-se quando pelo menos uma das condições acima indicadas já não se verificar.
NotaA potência do aquecedor elétrico é modulada em função da tensão da bateria.
27
Page 30 of 256
CLIMATIZADOR AUTOMÁTICO
Comandos
1 - seletor de regulação da temperatura do habitáculo, no display será visualizada a temperatura definida;
2 - botão de comando da função MAX A/C;
3 - botão de ativação/desativação do compressor do climatizador;
4 - botão de ativação da função MAX-DEF (descongelação/desembaciamento rápido dos vidros dianteiros);
5 - botão de ativação/desativação do climatizador;
6 - seletor de regulação da velocidade do ventilador, no display será visualizada a temperatura definida;
7 - botões de seleção e distribuição do ar;
8 - botão de ativação/desativação do óculo traseiro térmico;
9 - botão de ativação/desativação da recirculação de ar interno;
10 - botão de ativação da função AUTO (funcionamento automático).
33P2000028-000-000
28
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
Page 31 of 256

Start&Stop(se presente)
O climatizador automático gere o sistema Start&Stop (motor parado quando a velocidade do veículo é igual a 0 km/h) de forma
a garantir um adequado conforto no interior do veículo.
Em particular, o climatizador desactiva o sistema Start&Stop se:
o climatizador estiver em AUTO (LED no botão aceso) e as condições térmicas no interior do veículo estiverem longe de
uma condição de conforto;
o climatizador estiver em MAX A/C;
o climatizador estiver em MAX-DEF.
Quando o sistema Start&Stop estiver activo (motor desligado com velocidade do veículo igual a 0 km/h), se as condições
térmicas no interior do veículo piorarem rapidamente (ou o utilizador solicitar o arrefecimento máximo – MAX A/C – ou o
desembaciamento rápido – MAX DEF), o climatizador solicita a reactivação do motor.
Com o sistema Start&Stop activo (motor desligado velocidade do veículo igual a 0 km/h), o caudal reduz-se ao mínimo para
tentar manter o mais tempo possível as condições de conforto do habitáculo.
A centralina do climatizador procura gerir da melhor forma a falta de conforto provocada pela desactivação do motor
(desactivação do compressor e da bomba do líquido do motor). De qualquer forma, é possível privilegiar o funcionamento do
climatizador, desativando o sistema Start&Stop, premindo o botão
situado na moldura central do tablier.
NOTA Em condições climáticas extremas, é aconselhável limitar a utilização do sistema Start&Stop para evitar contínuas
activações e desactivações do compressor, com consequente embaciamento rápido dos vidros e acumulação de humidade
com entrada de maus cheiros no habitáculo.
NOTA Com o sistema Start&Stop activo (motor desligado e veículo parado), a gestão automática da recirculação
desactivar-se-á sempre, permanecendo em tomada de ar do exterior para reduzir a probabilidade de embaciamento dos
vidros (com o compressor desligado).
ATENÇÃO
1)O sistema utiliza líquido de refrigeração compatível com as normas vigentes nos países de comercialização do veículo R134a ou R1234yf.
Em caso de intervenções de recarga, é necessário utilizar exclusivamente o gás indicado na respetiva chapa localizada no vão do motor. A
utilização de outros refrigerantes compromete a eficiência e a integridade do sistema. Também o lubrificante utilizado no compressor está
estritamente vinculado ao tipo de gás refrigerante, consultar a Rede de Assistência Fiat.
29
Page 32 of 256

ELEVADORES DE
VIDROS ELÉTRICOS
23)
Comandos da porta anterior do
lado do condutor
A partir do painel da porta do lado do
condutor fig. 34 é possível o
accionamento de todos os vidros.
1: abertura/fecho do vidro anterior
esquerdo. Funcionamento "contínuo
automático" em fase de abertura/fecho
do vidro;
2: abertura/fecho do vidro anterior
direito. Funcionamento "contínuo
automático" em fase de abertura do
vidro;
3: activação/desactivação dos
comandos dos elevadores de vidros
das portas posteriores;
4: abertura/fecho do vidro posterior
direito (onde presente);
5: abertura/fecho do vidro posterior
esquerdo (onde presente).
Abertura de vidros
Premir os botões para abrir o vidro
desejado fig. 35.
Premindo brevemente qualquer botão,
quer nas portas anteriores quer nas
portas posteriores, obtém-se o curso
"por ressaltos" do vidro, enquanto que
exercendo uma pressão prolongada
activa-se o accionamento "contínuo
automático" (onde presente).
O vidro para na posição pretendida
premindo novamente o respectivo
botão.Fecho de vidros
Levantar os botões para fechar o vidro
desejado fig. 36.
Premindo brevemente qualquer botão,
quer nas portas anteriores quer nas
portas posteriores, obtém-se o curso
"por ressaltos" do vidro; para os vidros
apenas das portas anteriores, está
previsto o accionamento "contínuo
automático".
Para os vidros das portas posteriores
está previsto apenas o fecho "com
interrupções".
Manuais Posteriores
(para versões/mercados, onde previsto)
Para abrir e fechar o vidro actuar na
respectiva manivela de accionamento 1
fig. 37.
3404166J0001EM
35F1B0067C
36F1B0068C
30
CONHECIMENTO DO VEÍCULO