Page 105 of 256

102)A avaria da luz avisadoraé
indicada pelo acendimento, no display do
quadro de instrumentos, de um ícone de
avaria do airbag e pela apresentação de
uma mensagem específica (ou, em
versões onde previsto, pelo acendimento
de forma intermitente da luz avisadora de
avaria geral). Não são desativadas as
cargas pirotécnicas. Antes de prosseguir,
contacte a Rede de Assistência Fiat para o
controlo imediato do sistema.
103)A intervenção do airbag frontal está
prevista para colisões de gravidade
superior à dos pré-tensores. Para colisões
incluídas no intervalo entre os dois limites
de ativação é, portanto, normal que só
entrem em funcionamento os
pré-tensores.
104)O airbag não substitui os cintos de
segurança, mas aumenta a sua eficácia.
Uma vez que os airbags frontais não
intervêm em caso de colisões frontais a
baixa velocidade, colisões laterais, colisões
traseiras ou capotamentos, os ocupantes
estão protegidos, para além dos eventuais
airbags laterais, pelos cintos de segurança
que devem estar sempre apertados.
103
Page 106 of 256
ARRANQUE E CONDUÇÃO
Entremos no "coração" do automóvel:
vejamos como utilizá-lo da melhor
forma em todas as suas
potencialidades.
Eis como conduzi-lo em segurança em
qualquer situação, fazendo dele um
agradável companheiro de viagem
atento ao nosso conforto e à nossa
carteira.ARRANQUE DO MOTOR.......105
ESTACIONADO.............106
TRAVÃO DE ESTACIONAMENTO . .106
CAIXA DE VELOCIDADES
MANUAL.................107
CAIXA AUTOMÁTICA..........108
SISTEMA START&STOP........111
SPEED LIMITER.............112
CRUISE CONTROL ELETRÓNICO .114
SENSORES DE
ESTACIONAMENTO..........115
CÂMARA POSTERIOR.........118
REBOQUE DE ATRELADOS.....119
SUGESTÕES PARA A
CONDUÇÃO...............120
ABASTECIMENTO DO VEÍCULO . .122
ADITIVO PARA EMISSÕES DIESEL
AdBlue (UREA)..............127
104
ARRANQUE E CONDUÇÃO
Page 107 of 256

ARRANQUE DO
MOTOR
Antes de ligar o veículo, regular o
banco, os espelhos retrovisores
internos e externos e apertar
correctamente o cinto de segurança.
Para o arranque do motor, nunca
carregar no pedal do acelerador.
Se for necessário, no display podem
visualizar-se mensagens que indicam o
procedimento para efetuar o arranque.
PROCEDIMENTO DE
ARRANQUE DO MOTOR
105) 106) 107) 108)
37) 38) 39) 40)
Versões com caixa manual
Proceder do seguinte modo:
engatar o travão de estacionamento
e posicionar a alavanca das mudanças
em ponto morto;
colocar o dispositivo de arranque na
posição MAR. No quadro de
instrumentos acende-se a luz avisadora
: aguardar que a luz avisadora se
desligue;
carregar a fundo no pedal da
embraiagem, sem carregar no
acelerador;
colocar o dispositivo de arranque na
posição AVV e largá-lo assim que o
motor ligar;
se o motor não ligar dentro de
10 segundos, voltar a colocar o
dispositivo de arranque na posição
STOP e aguardar 10-15 segundos
antes de repetir a manobra de
arranque;
repetida a manobra, se o problema
persistir, dirigir-se à Rede de
Assistência Fiat.
Versões com caixa automática
(se presente)
Proceder do seguinte modo:
engatar o travão de estacionamento
e posicionar a alavanca das mudanças
na posição P (Estacionamento) ou N
(Ponto morto);
carregar a fundo no pedal do travão,
sem carregar no acelerador;
colocar o dispositivo de arranque na
posição AVV;
se o motor não ligar, voltar a colocar
o dispositivo de arranque na posição
STOP e aguardar 10-15 segundos
antes de repetir a manobra de
arranque;
repetida a manobra, se o problema
persistir, dirigir-se à Rede de
Assistência Fiat.
FALTA DE ARRANQUE DO
MOTOR
105)
Avisos
Não tentar o arranque do motor
rebocando ou empurrando o veículo.
Estas manobras provocariam a entrada
no conversor catalítico de combustível,
que, aquando do arranque do motor,
se inflamaria, provocando o
sobreaquecimento e danos no próprio
conversor.
Em caso de bateria descarregada, é
possível efetuar um arranque de
emergência ligando-a através de cabos
adequados a uma bateria auxiliar ou à
bateria de outro veículo. Todavia, esta
manobra pode ser perigosa se
efetuada de modo incorreto. Consultar
o parágrafo "Arranque de emergência"
no capítulo "Em emergência".
AVISO
105)Não tentar o arranque do motor
deitando combustível ou outro líquido
inflamável no interior da tomada de ar do
corpo de borboleta: esta operação pode
provocar danos no motor e em eventuais
pessoas que se encontrem nas
proximidades.
105
Page 108 of 256

106)É perigoso deixar o motor a funcionar
em locais fechados. O motor consome
oxigénio e liberta dióxido de carbono,
óxido de carbono e outros gases tóxicos.
107)Enquanto o motor não estiver ligado,
o servofreio não está ativo; por isso, é
necessário exercer um esforço no pedal do
travão muito maior do que o habitual.
108)Evitar o arranque por empurrão,
reboque ou tirando partido das descidas.
Estas manobras poderão danificar a
panela catalítica.
ATENÇÃO
37)No primeiro período de utilização, ou
seja, nos primeiros 1600 km, é
aconselhável não solicitar ao veículo as
máximas performances (por ex., excessivas
acelerações, percursos muito prolongados
em regimes máximos, travagens
excessivamente intensas, etc.).
38)Com o motor parado, não deixar o
dispositivo de arranque na posição MAR
para evitar que uma inútil absorção de
corrente descarregue a bateria.
39)A "aceleradela" antes de parar o motor
não serve de nada, provoca um consumo
inútil de combustível e, especialmente para
os motores com turbocompressor, é
prejudicial.
40)O acendimento da luz avisadora
no modo intermitente após o arranque
ou durante um arrastamento prolongado
assinala uma anomalia no sistema de
pré-aquecimento das velas. Se o motor
arrancar, o veículo pode ser utilizado
normalmente, mas é necessário dirigir-se o
mais rapidamente possível à Rede de
Assistência Fiat.
ESTACIONADO
Em caso de paragem e abandono do
veículo, proceder do seguinte modo:
engatar a velocidade (a 1aem
subida ou a marcha-atrás em descida)
e deixar as rodas viradas;
desligar o motor e acionar o travão
de mão;
retirar sempre a chave do dispositivo
de arranque.
Se o veículo for estacionado em
inclinações acentuadas, é igualmente
recomendável bloquear as rodas com
uma cunha ou um calço.
Nas versões equipadas com caixa de
velocidades automática, antes de soltar
o pedal do travão, aguardar que, no
display, seja visualizada a letra P.
ATENÇÃONUNCAabandonar o veículo
com a caixa em ponto morto (ou, nas
versões equipadas com caixa de
velocidades automática, sem se ter
primeiro posicionado a alavanca das
mudanças em P).
109)
AVISO
109)Nunca deixar crianças sozinhas no
veículo sem vigilância; além disso, ao
afastar-se do veículo, extrair sempre a
chave do dispositivo de arranque e levá-la
consigo.
T R AVÃ O D E
ESTACIONAMENTO
110) 111)
Para engatar, puxar a alavanca 1
fig. 94 para cima, até garantir o
bloqueio do veículo.
No quadro de instrumentos acende-se
a luz avisadora
.
Para desengatar, levantar ligeiramente a
alavanca 1, premir o botão 2 e baixar a
alavanca 1, certificando-se de que a luz
avisadora
no quadro de
instrumentos se apaga.
94P07046J001
106
ARRANQUE E CONDUÇÃO
Page 109 of 256

AVISO
110)Nunca deixar crianças sozinhas no
veículo sem vigilância; além disso, ao
afastar-se do veículo, extrair sempre a
chave do dispositivo de arranque e levá-la
consigo.
111)Para veículos equipados com apoio
de braço dianteiro, levantar este último de
modo a não constituir impedimento ao
acionamento da alavanca do travão de
mão.
CAIXA DE
VELOCIDADES
MANUAL
112)
41)
Para engatar as mudanças, carregar a
fundo no pedal da embraiagem e
colocar a alavanca das mudanças na
posição desejada (o esquema para o
engate das mudanças encontra-se no
punho da alavanca).
Para engatar a marcha-atrás R a partir
da posição de ponto-morto, levantar o
anel 1 fig. 95 situado sob o punho e,
simultaneamente, deslocar a alavanca
para a esquerda e depois para a frente.
Para engatar a 6
avelocidade (onde
presente), accionar a alavanca
exercendo uma pressão para a direitapara evitar engatar erradamente a 4
a
velocidade. Acção análoga para a
passagem da 6apara a 5avelocidade.
ATENÇÃO A marcha-atrás apenas
pode ser engrenada com o veículo
totalmente parado. Com o motor
ligado, antes de engrenar a
marcha-atrás, aguardar pelo menos
2 segundos com o pedal da
embraiagem totalmente pressionado,
para evitar danificar as engrenagens e
ruídos de arranhar.
ATENÇÃO A utilização do pedal da
embraiagem deve estar limitada
exclusivamente às mudanças de
velocidades. Não conduzir com o pé
apoiado no pedal da embraiagem
mesmo que ligeiramente. Em algumas
circunstâncias, a electrónica de
controlo do pedal da embraiagem pode
intervir interpretando o estilo errado de
condução como uma avaria.
AVISO
112)Para mudar corretamente as
velocidades, é necessário carregar a fundo
no pedal da embraiagem. Portanto, o
pavimento por baixo da pedaleira não deve
apresentar obstáculos: certifique-se de
que eventuais tapetes estão sempre bem
esticados e não interferem com os pedais.
9507056J0001EM
107
Page 110 of 256

ATENÇÃO
41)Não conduzir com a mão apoiada na
alavanca da caixa de velocidades, porque
o esforço exercido, mesmo se ligeiro, com
o tempo pode desgastar os elementos
internos na caixa de velocidades.
CAIXA AUTOMÁTICA
(se presente)
113) 114) 114) 115)
42) 43)
ALAVANCA DAS
MUDANÇAS
A alavanca fig. 96 pode assumir as
seguintes posições:
P= Estacionamento
R= Marcha-atrás
N= Ponto morto
D= Drive (marcha para a frente
automática)
AutoStick: + passagem para a
mudança superior no modo de
condução manual (sequencial); –
passagem para a mudança inferior no
modo de condução sequencial.O esquema para o engate das
mudanças está indicado na moldura
localizada ao lado da alavanca das
mudanças.
A mudança engatada é visualizada no
display.
Para seleccionar uma velocidade,
deslocar a alavanca para a frente ou
para trás.
Para seleccionar a modalidade
"sequencial", deslocar a alavanca de D
(Drive) para a esquerda: são
alcançáveis as posições + (relação de
velocidade superior) ou – (relação de
velocidade inferior); isto são posições
instáveis, a alavanca, de facto, regressa
sempre à posição central.
Para sair da posição P
(Estacionamento), é necessário premir
o pedal do travão e o botão A fig. 96 no
punho.
Também para passar da posição N
(Ponto morto) para a posição D (Drive)
ou R (Marcha-atrás), é necessário
carregar no pedal do travão.
ATENÇÃO NÃO acelerar durante a
passagem da posição P (ou N) para
outra posição.
ATENÇÃO Depois de seleccionar uma
velocidade, aguardar alguns segundos
antes de acelerar. Esta precaução é
particularmente importante com o
motor frio.
9607076J0002EM
108
ARRANQUE E CONDUÇÃO
Page 111 of 256

MODALIDADE DE
CONDUÇÃO
AUTOMÁTICA
Para selecionar a modalidade de
condução automática é necessário
posicionar a alavanca da caixa de
velocidades no D (Drive): a relação ideal
é escolhida pela centralina de controlo
eletrónico da caixa em função da
velocidade da viatura, da carga do
motor (posição do pedal do acelerador)
e da inclinação da estrada.
É possível selecionar a posição D pelo
funcionamento sequencial em qualquer
condição de velocidade.
AUTOSTICK -
Modalidade sequencial
Em caso de frequentes mudanças de
velocidade (por ex. quando se conduz
o veículo em condições de carga
pesada, em estradas em inclinação ou
com forte vento contrário), é
aconselhável utilizar o modo Autostick
(mudança sequencial) para selecionar e
manter uma relação fixa mais baixa.
Nestas condições, a utilização de uma
mudança mais baixa melhora o
desempenho do veículo e prolonga a
duração da caixa de velocidades,
limitando as mudanças de velocidade e
evitando fenómenos de
sobreaquecimento.É possível passar da posição D (drive)
para a modalidade sequencial,
qualquer que seja a velocidade do
veículo.
Ativação
Com a alavanca das mudanças na
posição D (Drive), para ativar a
modalidade de condução sequencial,
deslocar a alavanca para a esquerda
(indicação–e+namoldura). No
display será visualizada a mudança
engatada.
Deslocando a alavanca das mudanças
para a frente para o símbolo – ou para
trás para o símbolo + efetua-se a
mudança das velocidades.
Desativação
Para desativar a modalidade de
condução sequencial, voltar a colocar a
alavanca das mudanças na posição D
(Drive), modalidade automática.
Avisos
Em superfícies escorregadias, não
efetuar reduções de velocidade: as
rodas motrizes podem perder
aderência, com consequente risco de
patinagem do veículo, que pode
provocar acidentes ou lesões nas
pessoas.
O veículo manterá a relação
selecionada pelo condutor até que as
condições de segurança o permitam.Isto significa, por exemplo, que o
sistema procurará evitar a paragem do
motor, retrocedendo autonomamente,
caso o regime do motor seja
demasiado baixo.
FUNÇÃO DE
EMERGÊNCIA DA CAIXA
DE VELOCIDADES
(se presente)
A função da caixa é constantemente
monitorizada para detectar eventuais
anomalias. Se se detectar uma
condição que poderia provocar danos
na caixa de velocidades, activa-se a
função de "recovery".
Nesta condição, a caixa permanece na
3
avelocidade, independentemente da
mudança seleccionada.
As posições P (Estacionamento), R
(Marcha-atrás) e N (Ponto morto)
continuam a funcionar. No display pode
acender-se o ícone
.
Em caso de funcionamento "recovery",
dirigir-se imediatamente à Rede de
Assistência Fiat mais próxima.
Avaria temporária
Em caso de avaria temporária, é
possível restabelecer o correcto
funcionamento da caixa em todas a
velocidades para a frente procedendo
do seguinte modo:
parar o veículo;
deslocar a alavanca das mudanças
para P (Estacionamento);
109
Page 112 of 256

colocar o dispositivo de arranque na
posição STOP;
aguardar cerca de 10 segundos
depois de ligar o motor;
seleccionar a mudança pretendida:
a caixa deve voltar a funcionar
correctamente.
ATENÇÃO Em caso de avaria
temporária, é aconselhável dirigir-se o
mais rapidamente possível à Rede de
Assistência Fiat.
SISTEMA DE INIBIÇÃO
DO ENGATE DE
VELOCIDADES SEM O
PEDAL DO TRAVÃO
ENGATADO
Este sistema impede a deslocação da
alavanca das mudanças da posição P
(Estacionamento) e N (ponto morto) se
não se carregar primeiro no pedal do
travão.
Para deslocar a caixa para uma
posição diferente de P
(Estacionamento) ou de N (Ponto
morto) para R (Marcha-atrás), o
dispositivo de arranque deve estar na
posição MAR (motor ligado ou parado)
e o pedal do travão deve estar
premido. Além disso, é necessário
premir o botão 1 fig. 96 no punho da
alavanca das mudanças. Para deslocar
a alavanca da posição N (Ponto morto)
para a posição D (Drive marcha à frente
automática), é necessário carregar no
pedal do travão.Para facilitar as manobras de
estacionamento, é possível deslocar a
alavanca deDaR(evice-versa) sem
premir o travão se a alavanca não ficar
na posição N. Em caso de avarias ou
de bateria descarregada, a alavanca
fica bloqueada em P. Para desbloquear
manualmente a alavanca, consulte o
parágrafo “Caixa automática” no
capítulo “Em emergência”.
AVISO
113)Nunca utilizar a posição P
(Estacionamento) em substituição do
travão de estacionamento. Quando se
estacionar o veículo, engatar sempre o
travão de estacionamento para evitar
movimentos acidentais do veículo.
114)Se a posição P (Estacionamento) não
estiver engatada, o veículo pode
deslocar-se e provocar lesões nas
pessoas. Antes de abandonar o veículo,
certificar-se de que a alavanca das
mudanças está na posição P e que o
travão de estacionamento está engatado.
115)Não posicionar a alavanca das
mudanças em N (Ponto morto), nem parar
o motor para percorrer uma estrada em
descida. Este tipo de condução é perigoso
e reduz a possibilidade de intervenção em
caso de repentinas variações do fluxo do
tráfego ou da superfície da estrada.
Corre-se o risco de perder o controlo do
veículo e provocar acidentes.
ATENÇÃO
42)Antes de deslocar a alavanca das
mudanças da posição P (Estacionamento),
colocar o dispositivo de arranque na
posição MAR e carregar no pedal do
travão. Caso contrário, a alavanca das
mudanças poderia ficar danificada.
43)Engatar a marcha-atrás apenas com o
veículo parado, o motor ao ralenti e o
acelerador totalmente solto.
110
ARRANQUE E CONDUÇÃO