O sistema consegue identificar um sinal
de trânsito adicional, por exemplo,
limite de velocidade reduzida em
condições de piso da estrada molhado,
mas será apresentado na área
dedicada do visor do quadro de
instrumentos apenas nas seguintes
condições:
será apresentado o sinal adicional de
nevoeiro se as luzes de nevoeiro
dianteiras ou as luzes de nevoeiro
traseiras estiverem acesas;
será apresentado o sinal adicional de
neve se a temperatura exterior for
inferior ou iguala3°Ceoslimpa
para-brisas estiverem em movimento;
será apresentado o sinal adicional de
chuva se os limpa para-brisas
estiverem em movimento.
AVISO
130)O sistema deteta apenas os sinais de
trânsito preestabelecidos e, se são
respeitadas as condições mínimas de
visibilidade e distância do sinal de trânsito,
todos os sinais de trânsito.
131)O sistema constitui um auxílio à
condução e não substitui o condutor na
responsabilidade da condução do veículo.
É sempre necessário respeitar as normas
em vigor do código da estrada do país em
que se circula.132)Quando o sistema está ativo, o
condutor é responsável pelo controlo do
veículo, pela monitorização do sistema e
deve estar sempre pronto a intervir
oportunamente, se necessário.
ATENÇÃO
64)O sistema poderá ter um
funcionamento limitado ou inexistente em
caso de obstrução do sensor.
65)O sistema poderá ter um
funcionamento limitado ou inexistente
devido a condições atmosféricas, tais
como chuva forte, granizo, neve e baixas
temperaturas. Fortes contrastes de luz
podem ainda influenciar a capacidade de
reconhecimento do sensor.
66)A área circundante ao sensor não deve
estar tapada com autocolantes ou
qualquer outro objeto.
67)Não alterar ou efetuar intervenções na
zona do para-brisas imediatamente
circundante ao sensor.
68)Limpar o para-brisas de corpos
estranhos, tais como excrementos de
pássaros, insetos e neve ou gelo. Para
evitar riscar o para-brisas, utilizar
detergentes específicos e panos bem
limpos.
INTELLIGENT SPEED
ASSIST
(se presente)
O sistema permite definir um limite de
velocidade igual ao sinal de trânsito
detetado pelo sistema “Traffic Sign
Recognition” (consultar o descrito no
respetivo parágrafo neste capítulo),
assinalado ao condutor através de uma
mensagem no visor do quadro de
instrumentos.
É possível programar a velocidade
máxima quer com o veículo parado
quer com o veículo em movimento.
A velocidade mínima programável é de
30 km/h.
PROGRAMAÇÃO DA
VELOCIDADE LIMITE
O sistema pode ser ativado se o
condutor ativou preventivamente os
sistemas:
Speed Limiter
Traffic Sign Recognition
Com estes sistemas ativos, o visor do
quadro de instrumentos apresentará
uma sinalização que indica a
possibilidade de programar a
velocidade limite a um valor igual ao
detetado pelo sistema Traffic Sign
Recognition.
155
Documento Único Automóvel), é
necessário ter em conta o peso do
reboque em plena carga, incluindo os
acessórios e as bagagens pessoais.
Respeitar os limites de velocidade
específicos de cada país, para os
veículos com atrelados. Em todo o
caso, a velocidade máxima não deve
ultrapassar os 100 km/h.
Um eventual travão eléctrico ou outro
deve ser alimentado directamente pela
bateria através de um cabo com
secção não inferior a 2,5 mm
2. Além
das derivações eléctricas é admitido
ligar ao sistema elétrico do veículo só o
cabo para a alimentação de um
eventual travão elétrico e o cabo para
uma lâmpada de iluminação interna do
atrelado com potência não superior a
15W. Para as conexões utilizar a
centralina pré-instalada com cabo da
bateria com secção não inferior a
2,5 mm
2. A utilização de cargas
auxiliares diferentes das luzes externas
(por ex. travão eléctrico) deve ser
realizada com o motor ligado.
INSTALAÇÃO DO
GANCHO DE REBOQUE
O dispositivo de reboque deve ser
fixado na carroçaria por pessoal
especializado, respeitando as eventuais
informações suplementares e/ou
integrativas entregues pelo Fabricantedo dispositivo. Deve também respeitar
as actuais normas vigentes com
referência à Directiva 94/20/CEE e
sucessivas emendas.
Para qualquer versão deve utilizar-se
um dispositivo de reboque adequado
ao valor da massa a rebocar do veículo
no qual se quer efectuar a instalação.
Para a conexão eléctrica deve ser
adoptada uma junção unificada, que
geralmente é colocada num adequado
estribo fixado de norma no dispositivo
do próprio reboque, e deve ser
instalado no veículo uma centralina
específica para o funcionamento das
luzes externas do reboque. As ligações
eléctricas devem ser efectuadas com
as junções de 7 ou 13 pólos
alimentadas a 12VDC (normas
CUNA/UNI e ISO/DIN) respeitando
eventuais indicações de referência do
Fabricante do veículo e/ou do
Fabricante do dispositivo de reboque.
159
CENTRALINA DO VÃO DO MOTOR
UTILIZADORES FUSÍVEL AMPÉRES
Avisador acústico (buzina) F10 10
Alimentação para isqueiro / tomada de corrente F84 20
CENTRALINA DO PAINEL DE INSTRUMENTOS
DISPOSITIVOS FUSÍVEL AMPERES
Elevador de vidros elétrico dianteiro (lado do passageiro) F33 20
Elevador de vidros elétrico dianteiro (lado do condutor) F34 20
Alimentação do sistemaUconnect
™, Climatizador, Recolha
elétrica dos espelhos retrovisores externos, Sistema EOBD,
Porta USB/AUX (se presente), Plafoniers traseiros laterais
(versões com teto de abrir)F36 15
Dispositivo Dead Lock (Desbloqueio da porta do lado do
condutor para versões/mercados, onde previsto)/Desbloqueio
das portas/Fecho centralizado/Desbloqueio elétrico da tampa
da bagageiraF38 20
Elevador de vidro elétrico traseiro esquerdo F47 20
Elevador de vidro elétrico traseiro direito F48 20
178
EM EMERGÊNCIA
PROCEDIMENTO PARA O
RESTABELECIMENTO DA
PRESSÃO
Proceder do seguinte modo:
parar o veículo em segurança, como
anteriormente indicado, e acionar o
travão de mão;
extrair o tubo preto de enchimento 9
fig. 150 e apertá-lo firmemente à válvula
do pneu. Seguir as instruções
indicadas em fig. 148 e fig. 150.
Para regular a eventual sobrepressão
do pneu, premir o botão de libertação
do ar 10 fig. 147.
SUBSTITUIÇÃO DO
CARTUCHO
Proceder do seguinte modo:
usar exclusivamente cartuchos
originais Fix&Go, vendidos na Rede de
Assistência Fiat.
para remover o cartucho 1 fig. 145,
premir o botão de desengate 8
fig. 149 e levantá-lo.
AVISO
156)As informações previstas pelas
regulamentações em vigor estão indicadas
na etiqueta do cartucho do kit Fix&Go. Ler
atentamente a etiqueta do cartucho antes
de utilizar o produto para evitar uma
utilização indevida. O conjunto deverá ser
utilizado por adultos e não poderá ficar ao
alcance das crianças.157)ATENÇÃO: Não ultrapassar os
80 km/h. Não acelerar e travar de forma
brusca. O kit efetua uma reparação
temporária, pelo que o pneu deve ser
examinado e reparado por um especialista
o mais breve possível. Antes de utilizar o
kit, certificar-se de que o pneu não se
encontra demasiado danificado e que a
jante está em boas condições, caso
contrário não utilizar e chamar a
assistência em viagem. Não retirar os
corpos estranhos do pneu. Não deixar o
compressor ligado por mais de 20 minutos
consecutivos: perigo de
sobreaquecimento.
ATENÇÃO
75)O líquido vedante é eficaz em
temperaturas compreendidas entre -40 °C
a +55 °C. O líquido vedante está sujeito a
prazo de validade. É possível reparar pneus
que tenham sofrido danos no piso até um
diâmetro máximo de 6 mm. Mostrar o
cartucho e a etiqueta ao pessoal que
deverá manusear o pneu tratado com o kit
de reparação de pneus.
ARRANQUE DE
EMERGÊNCIA
76)
Em caso de bateria descarregada, é
possível efectuar um arranque de
emergência utilizando cabos e a bateria
de um outro veículo ou servindo-se de
uma bateria auxiliar. Em todos os
casos, a bateria utilizada deve ter
capacidade igual ou pouco superior em
relação à descarregada.
AVISOS
Não utilizar uma bateria auxiliar ou
qualquer outra fonte de alimentação
externa com uma tensão superior a
12V: poderiam danificar-se a bateria, o
motor de arranque, o alternador ou o
sistema eléctrico do veículo.
Não tentar o arranque de emergência
se a bateria estiver congelada. A
bateria poderia romper-se ou explodir!
ARRANQUE COM
BATERIA AUXILIAR
A bateria do veículo está localizada no
vão do motor, atrás do grupo ótico
esquerdo.
158) 159) 160) 161)
187
ATENÇÃO O terminal positivo (+) da
bateria está protegido por um elemento
de protecção. Levantá-lo para aceder
ao terminal.
Proceder do seguinte modo:
acionar o travão de estacionamento,
deslocar a alavanca P
(Estacionamento), para versões
equipadas com caixa automática, ou
para ponto-morto, para versões
equipadas com caixa manual e, de
seguida, colocar o dispositivo de
arranque na posição STOP;
desligar todos os outros acessórios
elétricos presentes no veículo;
se se utilizar a bateria de outro
veículo, estacionar este último ao
alcance dos cabos utilizados para a
ligação, acionar o travão de
estacionamento e certificar-se de que a
ignição está desligada.
ATENÇÃO Se efetuado de modo
incorreto, o procedimento de seguida
descrito pode provocar graves lesões a
pessoas ou danificar o sistema de
recarga de um ou de ambos os
veículos. Seguir escrupulosamente as
indicações fornecidas de seguida.
Ligação dos cabos
77)
Para efetuar o arranque de emergência,
proceder do seguinte modo fig. 151:
ligar uma extremidade do cabo
usado para o positivo (+) ao terminal
positivo (+) do veículo com a bateria
descarregada;
ligar uma extremidade do cabo
usado para o positivo (+) ao terminal
positivo (+) do veículo com a bateria
auxiliar;
ligar uma extremidade do cabo
usado para o negativo (–) ao terminal
negativo (–) da bateria auxiliar;
ligar a extremidade oposta do cabo
usado para o negativo (-) a uma massa
do motor
(uma parte em metal do
motor ou da caixa de velocidades do
veículo com a bateria descarregada)
longe da bateria e do sistema deinjeção de combustível;
ligar o motor do veículo com bateria
auxiliar, deixando-o rodar alguns
minutos no mínimo. De seguida, ligar o
motor do veículo com a bateria
descarregada.
Desativação dos cabos
Uma vez ligado o motor, retirar os
cabos, seguindo a ordem inversa
relativamente à acima descrita.
Se depois de algumas tentativas o
motor não ligar, não insistir inutilmente,
mas contactar a Rede de Assistência
Fiat.
Caso seja necessário recorrer
frequentemente ao arranque de
emergência, mandar verificar a bateria
e o sistema de recarga do veículo da
Rede de Assistência Fiat.
ATENÇÃO Eventuais acessórios (por
ex. telemóveis, etc.) ligados às
tomadas de corrente do veículo
absorvem corrente mesmo que não
sejam utilizados. Se deixados ligados
demasiado tempo com o motor
parado, podem descarregar a bateria,
com consequente redução da duração
desta última e/ou impossibilidade de
ligar o motor.
151F1B0737
188
EM EMERGÊNCIA
TABELA RECAPITULATIVA DOS BOTÕES GRÁFICOS NO VISOR
Tecla Funções Modo
RádioAcesso ao modo Rádio Pressão botão gráfico
MediaSeleção da fonte: USB, AUX (se presente),
Bluetooth®Pressão botão gráfico
TelefoneAcesso ao modo Telefone Pressão botão gráfico
Uconnect™Acesso às funções do sistema (Áudio, Media, Telefone,
Rádio, serviçosUconnect
™LIVE, etc.)Pressão botão gráfico
Nav(*)
Acesso ao menu de Navegação Pressão botão gráfico
DefiniçõesAcesso ao menu Definições Pressão botão gráfico
TripAcesso à função de Trip Pressão botão gráfico
(*) Apenas versõesUconnect™HD Nav LIVE
271
COMANDOS POSICIONADOS ATRÁS DO VOLANTE
Teclas Interação
Tecla A (lado esquerdo, atrás do volante)
Tecla superior
Pressão breve da tecla: pesquisa da estação de rádio seguinte ou seleção da
faixa seguinte USB.
Pressão prolongada da tecla: procura das frequências superiores até à
libertação/avanço rápido da faixa USB.
Tecla centralCada vez que se prime a tecla avança-se entre as fontes AM, FM, USB e AUX (se
presente). Apenas as fontes disponíveis serão selecionadas.
Tecla inferior
Pressão breve da tecla: pesquisa da estação de rádio anterior ou seleção da faixa
seguinte USB.
Pressão prolongada da tecla: procura das frequências inferiores até à
libertação/avanço rápido da faixa USB e SD (onde presente).
Tecla B (lado direito, atrás do volante)
Tecla superiorAumento do volume
Pressão breve da tecla: aumento individual do volume.
Pressão prolongada da tecla: aumento rápido do volume.
Tecla central Ativação/desativação da função Mute
Tecla inferiorRedução do volume
Pressão breve da tecla: diminuição individual do volume.
Pressão prolongada da tecla: diminuição rápida do volume.
274
MULTIMÉDIA
LIGAR / DESLIGAR O
SISTEMA
O sistema liga-se/desliga-se premindo
o botão/seletor
.
Rodar a tecla/seletor para a direita para
aumentar o volume ou para a esquerda
para o diminuir. O comando de
regulação eletrónica do volume roda
continuamente (360°) em ambas as
direções, sem posições de paragem.
FUNCIONALIDADE ECRÃ
TÁTIL
O sistema utiliza a funcionalidade
“touch screen”: para interagir com as
várias funções, premir os “botões
gráficos” apresentados no visor.
Confirmação de uma seleção:
premir o botão gráfico “OK”.
Regresso ao ecrã anterior: premir o
botão gráfico
(Cancelar) ou, com
base no ecrã ativo,
/Concluído.
MODALIDADE RÁDIO
Uma vez selecionada a estação de
rádio desejada, no visor serão exibidas
as seguintes informações.
Na parte superior: apresentação da
lista de estações de rádio memorizadas
(preset); é evidenciada a estação
atualmente em escuta.
Na parte central: apresentação do
nome da estação de rádio que se está
a ouvir.Na parte lateral esquerda:
apresentação dos botões gráficos
“AM”, “FM”, “DAB” (para
versões/mercados onde previsto) para
a seleção da banda de frequência
desejada (o botão gráfico relativo à
banda selecionada é evidenciado).
Na parte lateral direita:apresentação
dos seguintes botões gráficos:
“Info”: informações adicionais sobre
a fonte em escuta;
“Mapa”: apresentação do mapa de
navegação (apenas para versões com
Uconnect™7” HD Nav LIVE).
Na parte inferior: apresentação dos
seguintes botões gráficos:
“Procurar”: lista das estações de
rádio disponíveis;
/seleção da estação de
rádio anterior/seguinte;
“Sintoniz.” : sintonização manual da
estação de rádio;
“Áudio”: acesso ao ecrã “Definições
Áudio”.
Menu Áudio
Para aceder ao menu “Áudio”, premir o
botão gráfico “Áudio” situado na parte
inferior do visor.
Através do menu “Áudio” é possível
efetuar as seguintes regulações:
“Balance & Fader” (regulação do
balanço direito/esquerdo e
dianteiro/traseiro do som)
“Equalizador” (para versões/
mercados, onde previsto)
“Ajuste volume com a velocidade”
(controlo automático do volume em
função da velocidade)
“Loudness” (para versões/mercados,
onde previsto);
“Compensação vol. AUX” (apenas
ativo na presença de um dispositivo
AUX inserido) (se presente)
“Execução automática”
“Rádio Auto. Ligado”
MODO MEDIA
Premir o botão gráfico “Media” para
selecionar a fonte áudio desejada entre
as disponíveis: USB,
Bluetooth®
e
AUX (se presente).
ATENÇÃO A utilização de aplicações
presentes nos dispositivos portáteis
pode não ser compatível com o
sistemaUconnect™.
Uma vez selecionada o modo Média
surgem no visor as informações
seguintes:
Na parte superior: apresentação das
informações relativas à faixa em
execução e dos seguintes botões
gráficos:
“Repetir”: repetição da faixa em
execução
“Aleatório”: reprodução casual das
faixas
275