MODIFICAÇÕES/ALTERAÇÕES DO VEÍCULO
AVISO Qualquer modificação ou alteração do veículo pode comprometer gravemente a segurança, bem como a aderência ao
piso da estrada e provocar acidentes, com riscos mesmo mortais para os ocupantes.
AVISO O uso destes dispositivos no interior do habitáculo (sem antena externa) pode causar, além de potenciais danos para a
saúde dos passageiros, avarias nos sistemas eletrónicos com que o veículo está equipado, comprometendo a segurança do
mesmo.
AVISO Se, no interior do veículo e/ou próximo da chave eletrónica, estiverem presentes dispositivos como telemóveis/
computadores portáteis/smartphones/tablets, pode verificar-se uma redução das prestações do sistema Keyless Entry/Keyless
Go.
6)Antes de sair do veículo, acionar
SEMPRE o travão de estacionamento, virar
as rodas, engatar a primeira velocidade se
estiver em subida ou a marcha-atrás se
estiver em descida; nas versões equipadas
com caixa automática, colocar a alavanca
das mudanças na posição P
(Estacionamento), premir o dispositivo de
arranque para colocá-lo em STOP. Em
caso de forte inclinação, posicionar à
frente das rodas um calço ou uma pedra.
Quando se abandona o veículo, bloquear
sempre todas as portas premindo o
respetivo botão no puxador (consultar a
opção "Keyless Entry" no parágrafo
"Portas").
7)Versões equipadas com sistema Full
Keyless System, não deixar a chave
eletrónica no interior ou próximo do veículo
ou num local acessível às crianças. Não
deixar o veículo com o dispositivo de
arranque na posição MAR. Uma criança
pode acionar os elevadores de vidros
elétricos, outros comandos ou ligar
inadvertidamente o motor.FIAT CODE
O sistema Fiat Code impede a
utilização não autorizada do veículo,
desactivando o arranque do motor.
O sistema não necessita de
habilitação/activação: o funcionamento
é automático, independentemente do
facto das portas do veículo estarem
bloqueadas ou desbloqueadas.
Colocando o dispositivo de arranque na
posição MAR, o sistema Fiat Code
identifica o código transmitido pela
chave. Se o código for reconhecido
como válido, o sistema Fiat Code
autoriza, assim, o arranque do motor.
Voltando a colocar o dispositivo de
arranque na posição STOP, o sistema
Fiat Code desactiva a centralina que
controla o motor, impedindo, assim, o
arranque do mesmo.
Para os procedimentos de arranque do
motor correctos, consultar o parágrafo
“Arranque do motor” no capítulo
"Arranque e condução".IRREGULARIDADES DE
FUNCIONAMENTO
Se, durante o arranque, o código da
chave não tiver sido reconhecido
correctamente, no quadro de
instrumentos é visualizado o ícone
(consultar o parágrafo “Luzes
avisadoras e mensagens” no capítulo
"Conhecimento do quadro de
instrumentos"). Esta condição implica a
paragem do motor após 2 segundos.
Neste caso, colocar o dispositivo de
arranque na posição STOP e
novamente em MAR; se o bloqueio
persistir, voltar a tentar com as outra
chaves fornecidas. Se ainda não for
possível ligar o motor, dirigir-se à Rede
de Assistência Fiat.
Se o ícone
for visualizado durante
a marcha, significa que o sistema está
a efectuar um auto-diagnóstico (devido,
por exemplo, a uma queda de tensão).
Se a visualização persistir, dirigir-se à
Rede de Assistência Fiat.
16
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
ALARME
A intervenção do alarme acciona o
avisador acústico e os indicadores de
direcção.
ATENÇÃO O alarme é adequado de
origem pelo fabricante às normas dos
diferentes países de comercialização
do veículo.
ATIVAÇÃO DO ALARME
(se presente)
Com as portas e o capô fechados, o
dispositivo de arranque na posição
STOP, apontar a chave com
telecomando (ou a chave eletrónica) na
direção do veículo e, de seguida, premir
e soltar o botão
“FIAT”.
Para versões com chave eletrónica, a
ativação do alarme pode também ser
efetuada através da pressão do botão
"bloqueio de portas" situado no
puxador externo da porta. Para mais
informações, consultar o parágrafo
Keyless Entry umas páginas mais
adiante.
O sistema emite uma sinalização (se
presente) quer visual quer sonora e
ativa o bloqueio das portas.
Com o alarme ligado, no quadro de
instrumentos começa a piscar a luz
avisadora A fig. 7.A ativação do alarme é precedida por
uma fase de autodiagnóstico: em caso
de anomalia, o sistema emite outra
sinalização sonora.
O bloqueio das portas, sem a ativação
do alarme, é também possível
bloqueando as portas, introduzindo o
corpo metálico na fechadura da porta
do lado do condutor.
ATENÇÃO Caso se realize o bloqueio
das portas, introduzindo o corpo
metálico na fechadura da porta do lado
do condutor, o alarme, se
anteriormente ativado, não é
desativado. Será possível desativar o
alarme, colocando o dispositivo de
arranque na posição MAR ou premindo
o botão
no telecomando.DESATIVAÇÃO DO
ALARME
ATENÇÃO Accionando a abertura
centralizada através do corpo metálico
da chave, o alarme não se desliga.
DESACTIVAÇÃO DO
ALARME
Para desligar completamente o alarme
(por ex., em caso de uma longa
inactividade do veículo), fechar as
portas rodando o corpo metálico da
chave com telecomando na fechadura
da porta.
ATENÇÃO Se as pilhas da chave com
telecomando ficarem descarregadas,
ou em caso de avaria no sistema, para
desativar o alarme, posicionar o
dispositivo de arranque em MAR.
7F1B0643
17
KEYLESS ENTRY(se presente)
3)
O sistema Keyless Entry é capaz de
identificar a presença de uma chave
eletrónica na proximidade de portas e
da tampa da bagageira.
O sistema permite desbloquear/
bloquear as portas (ou a porta da
bagageira) sem ter de premir nenhum
botão na chave eletrónica.
Se o sistema identificar como válida a
chave eletrónica detetada no exterior
do veículo, ao possuidor da chave
basta agarrar num dos puxadores
dianteiros para desativar o alarme e
desbloquear o mecanismo de abertura
das portas e da porta da bagageira.
Se a função estiver presente, agarrando
no puxador da porta do condutor, é
possível desbloquear apenas a porta
do lado do condutor ou todas as portas
em função do modo definido no menu
do visor ou no sistemaUconnect™.
Bloqueio das portas
Para efetuar o bloqueio das portas,
proceder como indicado a seguir:
certificar-se de que tem consigo a
chave eletrónica e que se encontra
próximo do puxador da porta do lado
do condutor ou do passageiro;
premir o botão "bloqueio de portas"
A fig. 10 situado no puxador: deste
modo, serão bloqueadas todas as
portas e a tampa da bagageira. O
bloqueio das portas ativará também o
alarme (onde presente).
ATENÇÃO Depois de ter premido o
botão de "bloqueio de portas", é
necessário aguardar 2 segundos antes
de poder novamente desbloquear as
portas através do manípulo. Abrindo o
puxador da porta no espaço de
2 segundos é, assim, possível verificar
se o veículo está corretamente
fechado, sem que as portas sejam
novamente desbloqueadas.
ATENÇÃO Não efetuar
simultaneamente ações de bloqueio e
desbloqueio puxando o puxador (ver
fig. 11 ).
Abertura de emergência da porta
do lado do condutor
Se a chave eletrónica não funcionar
(por exemplo, em caso de bateria
descarregada) ou em caso de bateria
descarregada do veículo; é, no entanto,
possível utilizar o corpo metálico de
emergência presente no interior da
chave para acionar o desbloqueio da
fechadura da porta do lado do
condutor.
Para extrair o corpo metálico, proceder
do seguinte modo:
atuar no dispositivo A fig. 12 e extrair
o corpo metálico B para fora;
10F1B0063C
11F1B0251C
19
inserir o corpo metálico na fechadura
da porta do lado do condutor e rodá-lo
para desbloquear a fechadura da porta.
Bloqueio/desbloqueio da fechadura
da porta da bagageira
Ao aproximar-se da porta da bagageira
com uma chave eletrónica válida,
premir o botão de abertura A
fig. 13 situado sob o puxador da porta
da bagageira para desbloquear a
bagageira.
NOTA! Se estiver presente um sistema
de alarme, este será
momentaneamente desativado apenas
na zona da bagageira. Após o fecho da
bagageira, o sistema de alarme é
novamente ativado.A porta da bagageira do veículo pode
ser bloqueada premindo o botão B
fig. 13, premindo o botão
na chave
eletrónica ou no painel interno da porta.
NOTA! O bloqueio da fechadura da
porta da bagageira realiza também o
bloqueio centralizado das portas. A
abertura da bagageira é desativada
com o veículo em movimento.
Durante a marcha, se a porta da
bagageira estiver corretamente
fechada, esta última será
automaticamente bloqueado ao
ultrapassar a velocidade de 20 km/h
em simultâneo com o bloqueio das
portas (função "Autoclose"). Esta
função pode também ser desativada a
partir do menu no quadro de
instrumentos.
DISPOSITIVO DEAD
LOCK
(se presente)
8)
É um dispositivo de segurança que
inibe o funcionamento dos puxadores
internos do veículo e do botão de
bloqueio/desbloqueio das portas.
Ativação do dispositivo
O dispositivo ativa-se em todas as
portas ao premir duas vezes
rapidamente o botão
"FIAT"na
chave com telecomando ou, para
veículos equipados com sistema
Keyless Entry, através da tecla de
bloqueio situada no puxador exterior do
veículo.
Desativação do dispositivo
O dispositivo desativa-se
automaticamente:
efetuando a operação de
desbloqueio das portas (premindo o
botão
na chave com telecomando);
deslocando o dispositivo de
arranque para a posição MAR;
agarrando num puxador dianteiro,
em caso de veículo equipado com
sistema Keyless Entry.
12F1B0020C13F1B0747-high.jpg
20
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
como necessidade de máximos fixos:
no quadro de instrumentos acende-se
a luz avisadora e acendem-se os
máximos fixos até que a velocidade do
veículo ultrapasse os 40 km/h.
Superado este limite, a função ativa-se
automaticamente e no quadro de
instrumentos acende-se novamente a
luz avisadora
.
Para desativar a função, rodar o aro do
comutador de luzes para a posição
.
INDICADORES DE
DIREÇÃO
Colocar a alavanca esquerda A
fig. 29 na posição (estável):
para cima: ativação do indicador de
direção direito;
para baixo: ativação do indicador de
direção esquerdo.
No painel de instrumentos acende-se
com intermitência respetivamente a luz
avisadora
ou.
Os indicadores de direção
desativam-se automaticamente ao
repor o veículo na posição de marcha
retilínea ou em caso de acionamento
das luzes diurnas (DRL).Função “Lane Change” (mudança
de faixa)
Sempre que se pretenda assinalar,
durante a marcha, uma mudança de
faixa, colocar a alavanca esquerda na
posição instável por menos de meio
segundo.
O indicador de direção do lado
selecionado ativar-se-á durante
5 intermitências para depois se desligar
automaticamente.
LUZES DE CORTESIA
Com o dispositivo de arranque na
posição MAR, esta função permite
ativar durante 25 segundos as luzes de
presença e as luzes de matrícula a
cada desbloqueio do veículo a partir do
telecomando ou através da função
Keyless Entry.
A ativação das luzes de cortesia é
regulável através do menu do visor ou
do sistemaUconnect™.
A função desativa-se automaticamente
no fim do tempo de ativação
(25 segundos), ao bloquear novamente
as portas do veículo ou ao colocar o
dispositivo de arranque numa posição
diferente de MAR.
REGULAÇÃO DA
FOCAGEM DOS FARÓIS
Corretor de focagem dos faróis
O corretor de focagem de faróis
funciona apenas com o dispositivo de
arranque na posição MAR e com as
luzes de médios acesos.
Para efetuar a regulação, rodar o aro A
fig. 30.
Posição 0:1 ou 2 pessoas nos
bancos dianteiros;
Posição 1:4 ou 5 pessoas
Posição 2:4 ou 5 pessoas + carga
na bagageira
Posição 3: condutor + carga
máxima admitida localizada
exclusivamente na bagageira.
ATENÇÃO Controlar a posição de
alinhamento dos faróis sempre que
muda o peso da carga transportada.
30F1B0207C
32
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
Fecho com Keyless Entry
Com a porta da bagageira
corretamente fechada, premir o botão
B fig. 44. Esta operação provoca o
bloqueio de todas as portas e a
ativação do alarme (se presente).
INICIALIZAÇÃO DA
BAGAGEIRA
ATENÇÃO Após uma eventual
desactivação da bateria ou uma
interrupção do fusível de protecção, é
necessário "inicializar" o mecanismo de
abertura/fecho da bagageira
procedendo como a seguir indicado:
fechar todas as portas e a bagageira;
premir o botão"FIAT"no
telecomando;
premir o botãono telecomando.
CARACTERÍSTICAS DO
VÃO DE CARGA
Plano de carga reconfigurável
12)
O veículo está equipado com um plano
reconfigurável A, que torna modulável o
volume da bagageira.
O plano de carga pode assumir
2 posições diferentes:
Ao nível do pavimento (baixo)
fig. 48: permite aproveitar toda a
capacidade da bagageira.
Nível limite (alto)fig. 49:
combinado com o rebatimento dos
encostos dos bancos traseiros e do
banco dianteiro do lado do passageiro,
permite carregar objetos de grandes
dimensões. Facilita também a
carga/descarga dos objetos da
bagageira. Permite também aproveitar
o espaço inferior (duplo fundo) como
vão adicional para colocar objetos mais
frágeis ou de pequenas dimensões.
Além disso, o plano de carga é
rebatível, e está equipado com uma
superfície de plástico lavável útil, por
exemplo, para o transporte de objetos
húmidos ou sujos de lama.
ATENÇÃO As movimentações do plano
de carga devem ser efetuadas
colocando-se em posição central
relativamente à bagageira.
Ancoragem da carga
Nos cantos da bagageira, em função
das versões, podem estar localizados
quatro ganchos, (dois dianteiros A
fig. 50 e dois traseiros B) para a
ancoragem de cabos úteis para garantir
a correta fixação da carga
transportada.
48F1B0327C
49F1B0328C
50F1B0079C
49
/: premir e soltar os botões
para aceder às visualizações de
informação ou aos submenus de uma
opção do Menu principal.
OK: premir o botão para
aceder/selecionar as visualizações de
informação ou os submenus de uma
opção do Menu principal. Manter o
botão premido durante 1 segundo para
redefinir as funções visualizadas/
selecionadas.
MENU PRINCIPAL
O Menu é constituído pelas seguintes
opções:
VELOCIDADE
TRIP
DRIVE MODE SELECTOR (se
presente)/GSI
INFO VEÍCULO
DRIVER ASSIST
ÁUDIO
TELEFONE
NAVEGAÇÃO
AVISOS
DEF. VEÍCULO
Def. Veículo (Modificar as
definições do veículo)
Esta opção do menu permite modificar
as definições relativas a:
Desligar motor (se presente);
Visor;
Unidades de medida;
Relógio & Data;
Segurança;
Segurança & Assistência;
Luzes;
Portas & bloqueio de portas
Desligar motor (se presente)
Permite desativar o motor em caso de
anomalia do sistema Keyless Go,
seguindo o procedimento descrito no
visor.
Visor
Selecionando a opção “Visor” é
possível aceder às definições/
informações relativas a: “Idioma”, “Ver
telefone”, “Ver navegação”, “Reiniciar
Trip B autom.”, “Repetição Drive Mode
Selector” (se presente),”Definições
visor” .
Unidades de medida
Selecionando a opção "Unidade de
medida" é possível selecionar a
unidade de medida escolhendo entre:
“Imperial”, “Métrico”, “Personalizado”.
Relógio & Data
Selecionando o menu “Relógio & Data”
é possível efetuar as seguintes
regulações: "Definir hora", "Formato
hora", "Definir data".
Segurança
Selecionando a opção “Segurança” é
possível efetuar as seguintes
regulações: “AIR-BAG do passageiro”,“Bip velocidade”, “Bip cintos
segurança”, “Hill Hold Control”.
A regulação “AIR-BAG passageiro”
permite a ativação/desativação do
air-bag do passageiro:
proteção do passageiro ativada:
acendimento, com luz fixa, do LED
ONlocalizado no tablier.
proteção do passageiro
desativada: acendimento, com luz
fixa, do LED
OFFlocalizado no
tablier.
Segurança & Assistência
Para as regulações possíveis, consultar
o parágrafoUconnect™no capítulo
específico.
Luzes
Selecionando a opção “Luzes” é
possível efetuar as seguintes
regulações: “Luzes do habitáculo”,
“Sensor faróis”, “Follow me”, “Faróis ao
abrir”, “Máxim. autom.”, “Luzes
diurnas”, “Luzes cornering”.
Portas & bloqueio de portas
Selecionando a opção "Portas&Bloq.
Portas" é possível efetuar as seguintes
regulações: “Autoclose”, “Desb. port.
saída”, “Luzes ao trancar”, “Buzina ao
trancar”, “Buzina ativ. rem.”, “Destr.
porta à dist.”, “Destr. porta” (versões
com Keyless Entry), “Keyless Entry”.
54
CONHECIMENTO DO QUADRO DE INSTRUMENTOS