
3
U slučaju velike vrućine, jačina zvuka se
može ograničiti da bi se zaštitio sistem.
On može preći u stanje pripravnosti
(potpuno gašenje ekrana i zvuka) na
najmanje 5
m
inuta
Povratak na početno stanje vrši se kada
se smanji temperatura u kabini.
Komande na volanu
Komande na volanu – Tip 1
Radio:
Izaberite prethodnu/sledeću
memorisanu radio stanicu.
Izaberite prethodnu/sledeću stavku
iz menija ili liste.
Mediji:
Izaberite prethodnu/sledeću
numeru.
Izaberite prethodnu/sledeću stavku
iz menija ili liste. Radio:
Kratko pritisnite: za prikaz liste sa
radio stanicama.
Dugo pritisnite: za ažuriranje liste.
Mediji:
Kratko pritisnite: za prikaz liste
fascikli.
Dugo pritisnite: za prikaz
raspoloživih opcija sortiranja.
Za menjanje audio izvora (radio;
USB; AUX ako je povezana oprema;
CD; striming funkcija).
Potvrdite odabir.
Pojačavanje jačine zvuka.
Smanjivanje jačine zvuka.
Isključite/vratite zvuk istovremenim
pritiskanjem tastera za pojačanje i
smanjenje jačine zvuka.
Komande na volanu – Tip 2
Glasovne komande
:
Ova komanda se nalazi na volanu
ili na kraju ručice za svetla (u
zavisnosti od opreme).
Kratko pritisnite, glasovne komande
pametnog telefona putem sistema.
Pojačajte jačinu zvuka.
Isključite zvuk /ponovo uključite zvuk
(u zavisnosti od opreme).
Ili
Isključite zvuk istovremenim
pritiskom na tastere za pojačavanje i
utišavanje jačine zvuka (u zavisnosti
od opreme).
Ponovo uključite zvuk pritiskom
na jedan od dva tastera za jačinu
zvuka.
Smanjite jačinu zvuka.
Media (Mediji) (kratko pritisnite):
menja izvor multimedija.
.
CIT

5
21,518,5
Podešavanje
U zavisnosti od opreme/u zavisnosti od verzije.Podesite lični profil i/ili podesite zvuk
(balans, ambijent...) i prikaz ( jezik,
jedinica, datum, vreme...).
Vož nja
U zavisnosti od opreme/u zavisnosti od verzije.Aktivirajte, deaktivirajte ili
konfigurišite određene funkcije
vozila.
Navigation
U zavisnosti od opreme/u zavisnosti od verzije.Konfigurišite navigaciju i izaberite
destinaciju preko funkcija
MirrorLink
TM, CarPlay® ili Android
Auto.
Klima uređaj
U zavisnosti od opreme/u zavisnosti od verzije.
Upravljajte različitim podešavanjima
temperature i protoka vazduha.
Aplikacije
Pregledanje fotografija
Umetnite USB memorijsku karticu u USB priključak.
Da biste zaštitili sistem, nemojte da
koristite USB čvorište.
Sistem može da čita fascikle i datoteke slika u
formatima: .tiff; .gif; .jpg/jpeg; .bmp; .png.
Pritisnite Applications da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite " Photos".
Izaberite fasciklu.
Izaberite sliku za pregled.
Pritisnite ovaj taster da biste
prikazali detalje fotografije.
Pritisnite strelicu unazad za
povratak na prethodni nivo.
.
CITRO

6
Upravljanje porukama
Pritisnite Applications da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite "SMS".
Izaberite karticu "SMS".
Pritisnite ovaj taster da biste izabrali
prikaz podešavanja za poruke.
Pritisnite ovaj taster da biste tražili
kontakt i da biste ga izabrali.
Izaberite karticu "Quick messages".
Pritisnite ovaj taster da biste izabrali
prikaz podešavanja za poruke.
Pritisnite ovaj taster da biste napisali
novu poruku.
Pritisnite korpu za smeće ispred
izabrane poruke da biste je obrisali.
Pritisnite ovaj taster pored izabrane
poruke da biste prikazali sekundarnu
stranicu. Pritisnite ovaj taster da biste uredili i
izmenili postojeći tekst.
Pritisnite ovaj taster da biste napisali
novu poruku.
Pritisnite korpu za smeće da biste
izbrisali poruku.
Radio
Biranje radio stanice
Pritisnite
Radio Media da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite jedan od tastera da biste
pokrenuli automatsko pretraživanje
radio stanica.
Ili Pomerite kursor da biste izvršili
ručnu pretragu viših/nižih
frekvencija.
Ili Pritisnite frekvenciju.
Unesite vrednosti opsega talasnih
dužina FM i AM pomoću virtuelne
tastature. Pritisnite "
OK" da biste potvrdili
unos.
Radio prijem može biti ometan upotrebom
električne opreme koju nije odobrio
proizvođač, kao što je USB punjač
uključen u utičnicu od 12 V.
Spoljašnja okolina (brda, zgrade, tuneli,
podzemni parkinzi i sl.) može da blokira
prijem, uključujući i režim RDS. Ta pojava
je normalna u širenju radio talasa i ne
znači da je audio-oprema ni na koji način
neispravna.
Menjanje opsega talasnih dužina
Pritisnite Radio Media da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster " OPCIJE" da biste pristupili
drugoj strani.
Pritisnite " Band" (Opseg) da biste
promenili opseg talasnih dužina.
Pritisnite sivu zonu za potvrdu.
CITRO

9
Mediji
Por t USB
Umetnite memorijsku karticu USB u USB
priključak ili povežite periferni uređaj USB u
USB priključak pomoću odgovarajućeg kabla
(ne dobija se).Da biste zaštitili sistem, nemojte da
koristite USB čvorište. Spiskovi numera se ažuriraju pri svakom
prekidu kontakta ili pri priključivanju USB
memorijske kartice. Spiskovi se memorišu: ako
se ne izmene, sledeće vreme učitavanja biće
kraće.
Pomoćna utičnica (AUX)
U zavisnosti od opreme
Ovaj izvor je dostupan samo ako je "Auxiliary
input" izabran u audio podešavanjima.
Povežite prenosivi uređaj (MP3 čitač…) na
pomoćni džek priključak koristeći audio kabl
(nije isporučen).
Pr vo podesite jačinu zvuka na prenosivom
uređaju (što glasnije). Zatim podesite jačinu
zvuka svog audio sistema.
Kontrolama se upravlja preko prenosivog
uređaja.
Biranje izvoraAko stanica DAB koja se sluša nije
dostupna u FM ili ako "FM-DAB Tracking"
nije uključeno, dolazi do prekida zvuka
kada kvalitet digitalnog signala postane
loš.
Sistem pravi plejliste (u privremenoj memoriji)
čije vreme stvaranja može biti od nekoliko
sekundi do više minuta pri pr vom povezivanju.
Smanjite broj datoteka koje nisu muzičke i broj
fascikli, da biste smanjili vreme čekanja. Pritisnite
Radio Media da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster " SOURCES".
Izaberite izvor.
Bluetooth®audio streaming
Streaming omogućava slušanje muzike sa
pametnog telefona.
Profil Bluetooth mora da bude aktiviran, pr vo
podesite jačinu zvuka na prenosivom uređaju
(na visok nivo).
Zatim podesite jačinu zvuka vašeg sistema.
Ako reprodukcija ne započne automatski, možda je
neophodno pokrenuti audio reprodukciju sa telefona.
Upravljanje se vrši sa prenosivog uređaja ili
korišćenjem tastera sistema koji su osetljivi na dodir.
Kada je obavljeno povezivanje u režimu
Streaming, sadržaj telefona postaje izvor
medija.
Povezivanje čitača Apple®
Prikačite čitač Apple® na USB priključak
pomoću odgovarajućeg kabla (ne isporučuje se).
Očitavanje počinje automatski. Upravljanje sadržajem vrši se preko audio-
sistema.
.
CITRO

10
Raspoložive klasifikacije su one sa
povezanog prenosnog uređaja (izvođači/
albumi/žanrovi/spiskovi numera), a
takođe možete da koristite i klasifikacije
oblikovane u formi biblioteke.
Podrazumevana klasifikacija koja se
koristi je prema izvođaču. Za promenu
rasporeda, vratite se do pr vog nivoa
menija, zatim odaberite željenu
klasifikaciju (na primer, spiskovi numera) i
potvrdite da biste se spustili kroz meni do
željene numere.
Verzija softvera audio sistema može biti
nekompatibilna sa generacijom vašeg čitača
Apple
®.
Informacije i saveti
Sistem podržava USB uređaje za
masovno skladištenje, BlackBerry®
uređaje ili čitače Apple® putem USB
portova. Adapterski kabl nije isporučen.
Uređajem se upravlja preko komandi
audio sistema.
Ostali periferni uređaji, koje sistem ne
prepoznaje nakon konekcije, moraju biti
uključeni u pomoćnu utičnicu pomoću
Jack kabla (ne dobija se) ili putem
Bluetooth striming funkcije, u zavisnosti od
kompatibilnosti.
Da biste zaštitili sistem, nemojte da
koristite USB čvorište.
Audio oprema očitava samo audio datoteke
sa ekstenzijom ".wav, .wma, .aac, .ogg i.mp3"
sa protokom podataka između 32
Kbps i
320
Kbps.
Podržava i režim VBR (promenljiva brzina
protoka).
Nijedan drugi tip datoteka (.mp4 itd.) nije
moguće pročitati.
Datoteke ".wma" moraju da budu tipa wma 9
standard.
Podržane frekvencije uzorkovanja su 11, 22, 44
i 48 KHz. Preporučuje se da se nazivi datoteka ograniče
na 20 znakova, bez korišćenja specijalnih
znakova (npr.: " "?.; ù) da bi se izbegli problemi
sa čitanjem i prikazivanjem.
Koristite isključivo USB kartice u formatu
FAT32 (tabela razmeštaja datoteka).
Preporučuje se korišćenje originalnog
kabla USB za prenosivi uređaj.
Da biste mogli da reprodukujete narezane CDR
ili CDRW diskove, ako je moguće, izaberite
standarde ISO 9660 nivo 1, 2 ili Joliet kada
narezujete CD.
Ako je disk narezan u nekom drugom formatu,
može da se desi da očitavanje bude otežano.
Preporučljivo je da uvek koristite iste standarde
narezivanja na jednom disku, sa što je moguće
manjom brzinom (maksimalno 4x) radi boljeg
kvaliteta zvuka.
U posebnim slučajevima CD-ova snimanih u
više sesija, preporučuje se Joliet standard.
CITRO

11
Telefon
MirrorLinkTM povezivanje
pametnog telefona
Iz bezbednosnih razloga i zato što zahteva
posebnu pažnju vozača, korišćenje
pametnog telefona je zabranjeno u toku
vožnje.
Sve radnje se moraju obaviti kada je
vozilo zaustavljeno .
Sinhronizacija ličnog pametnog
telefona omogućava korisnicima
da prikažu aplikacije prilagođene
MirrorLink
TM tehnologiji pametnog telefona
n
a ekranu vozila.
Principi i standardi se stalno menjaju, a da
bi proces komunikacije između pametnog
telefona i sistema funkcionisao, ključno
je da pametni telefon bude otključan;
ažurirajte operativni sistem pametnog
telefona, kao i datum i vreme na
pametnom telefonu i sistemu.
Spisak pametnih telefona koji ispunjavaju
uslove možete pronaći na sajtu
proizvođača u vašoj zemlji. Iz bezbednosnih razloga, aplikacije
se mogu gledati samo kada je vozilo
zaustavljeno; čim se vožnja nastavi, prikaz
se prekida.
Funkcija "MirrorLink
TM" zahteva
kompatibilni pametni telefon i aplikacije.
Telefon nije povezan preko
Bluetooth®
Priključite kabl USB. Pametni telefon
se puni kada je povezan USB
kablom.
Iz sistema pritisnite " Telephone" da
bi se prikazala primarna stranica.
Pritisnite " MirrorLink
TM" da biste
pokrenuli aplikaciju u sistemu.
U zavisnosti od pametnog telefona, možda će biti
neophodno aktivirati funkciju " MirrorLinkTM".
Prilikom postupka prikazuje se više
stranica na ekranu povezanih sa
određenim funkcijama.
Prihvatite da biste pokrenuli i dovršili
povezivanje. Prilikom povezivanja pametnog
telefona na sistem, preporučuje
se da pokrenete Bluetooth
® na
pametnom telefonu
Telefon povezan preko
Bluetooth®
Iz sistema pritisnite " Telephone" da
bi se prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster " PHONE" da biste prikazali
sekundarnu stranicu.
Pritisnite " MirrorLink
TM" da biste
pokrenuli aplikaciju u sistemu.
Kada se uspostavi veza, prikazuje se stranica
sa aplikacijama koje su prethodno preuzete
u vašem pametnom telefonu i prilagođene
tehnologiji MirrorLink
TM.
Na margini prikaza MirrorLinkTM ostaje dostupan
pristup izboru različitih izvora zvuka pomoću tastera
osetljivih na dodir koji se nalaze na gornjoj traci.
Pristup menijima sistema može da se izvrši u svakom
trenutku pomoću tastera koji su za to namenjeni.
U zavisnosti od kvaliteta vaše mreže,
može biti potrebno da se sačeka za
dostupnost aplikacija.
.
CITRO

12
CarPlay® povezivanje
pametnog telefona
Iz bezbednosnih razloga i zato što zahteva
posebnu pažnju vozača, korišćenje
pametnog telefona je zabranjeno u toku
vožnje.
Sve radnje se moraju obaviti kada je
vozilo zaustavljeno .
Sinhronizacija ličnog pametnog telefona
omogućava korisnicima prikaz aplikacija
razvijenih za tehnologiju pametnih
telefona CarPlay
® na ekranu vozila, kada
j
e prethodno aktivirana funkcija CarPlay®
pametnog telefona.
Principi i standardi se stalno razvijaju,
pa se preporučuje redovno ažuriranje
operativnog sistema pametnog
telefona .
Da biste se upoznali sa odgovarajućim
modelima pametnog telefona, povežite se
na internet adresu brenda u vašoj zemlji.
Priključite kabl USB. Pametni telefon
se puni kada je povezan USB
kablom.
Iz sistema, pritisnite Telefon da
biste prikazali CarPlay
® interfejs. Ili
Ako je pametni telefon već povezan
preko Bluetooth
®.
Priključite kabl USB. Pametni telefon
se puni kada je povezan USB
kablom.
Iz sistema pritisnite " Telephone" da
bi se prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster " PHONE" (Telefon) da biste
pristupili sekundarnoj stranici.
Pritisnite " CarPlay" za prikaz
interfejsa CarPlay
®.
Prilikom povezivanja USB kabla, funkcija
CarPlay
® deaktivira režim sistema
Bluetooth®.
Možete u bilo kom trenutku da
pređete na CarPlay
® navigaciju
pritiskom na taster Navigation
sistema.
Povezivanje pametnog
telefona Android Auto
Iz bezbednosnih razloga i zato što zahteva
posebnu pažnju vozača, korišćenje
pametnog telefona je zabranjeno u toku
vožnje.
Sve radnje se moraju obaviti kada je
vozilo zaustavljeno .
Preuzmite aplikaciju Android Auto
na vaš pametni telefon.
Sinhronizacija ličnog pametnog
telefona omogućava korisnicima da
prikažu aplikacije prilagođene Android
Auto
tehnologiji pametnog telefona na
ekranu vozila.
Principi i standardi se stalno menjaju, a da
bi proces komunikacije između pametnog
telefona i sistema funkcionisao, ključno
je da pametni telefon bude otključan;
ažurirajte operativni sistem pametnog
telefona, kao i datum i vreme na
pametnom telefonu i sistemu.
Spisak pametnih telefona koji ispunjavaju
uslove možete pronaći na sajtu
proizvođača u vašoj zemlji.
CITRO

13
Iz bezbednosnih razloga, aplikacije
se mogu gledati samo kada je vozilo
zaustavljeno; čim se vožnja nastavi, prikaz
se prekida.
Funkcija "Android Auto" zahteva
korišćenje kompatibilnog pametnog
telefona i aplikacija.
Telefon nije povezan preko
Bluetooth®
Priključite kabl USB. Pametni telefon
se puni kada je povezan USB
kablom.
Iz sistema pritisnite "Telephone" da
bi se prikazala primarna stranica.
Pritisnite " Android Auto " da biste
pokrenuli aplikaciju u sistemu.
U zavisnosti od pametnog telefona, možda će biti
neophodno aktivirati funkciju " Android Auto".
Prilikom postupka prikazuje se više
stranica na ekranu povezanih sa
određenim funkcijama.
Prihvatite da biste pokrenuli i dovršili
povezivanje. Prilikom povezivanja pametnog
telefona na sistem, preporučuje
se da pokrenete Bluetooth
® na
pametnom telefonu
Telefon povezan preko
Bluetooth®
Iz sistema pritisnite " Telephone" da
bi se prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster " PHONE" da biste prikazali
sekundarnu stranicu.
Pritisnite " Android Auto " da biste
pokrenuli aplikaciju u sistemu.
Na margini prikaza Android Auto, različiti audio
izvori ostaju dostupni pomoću tastera osetljivih
na dodir koji se nalaze na gornjoj traci.
Pristup menijima sistema može da se izvrši u
svakom trenutku pomoću tastera koji su za to
namenjeni.
U zavisnosti od kvaliteta vaše mreže,
može biti potrebno da se sačeka za
dostupnost aplikacija.
Uparivanje telefona
Bluetooth®
Iz bezbednosnih razloga i zato što ova
operacija zahteva punu pažnju vozača,
uparivanje mobilnog telefona Bluetooth
sa kompletom za slobodne ruke Bluetooth
vašeg audio sistema, treba obavljati kada
je vozilo zaustavljeno , a kontakt dat.
Uključite funkciju Bluetooth telefona
i uverite se da ga "svi mogu videti"
(konfiguracija telefona).
Postupak sa telefona
Odaberite naziv sistema na listi
otkrivenih uređaja.
U sistemu, prihvatite zahtev za povezivanje sa
telefona. Da biste dovršili uparivanje, bez obzira
na postupak (na telefonu ili u sistemu),
proverite da li je isti kôd prikazan u
sistemu i na telefonu.
.
CITRO