
8
Painel de instrumentos
Ecrãs
1.Instruções do regulador de velocidade ou
do limitador de velocidade.
2. Velocidade sugerida pelo
Reconhecimento dos limites de
velocidade.
3. Velocímetro digital (km/h).
4. Informações associadas à caixa de
velocidades automática ou pilotada.
5. Indicador de mudança de velocidade.
6. Indicador de revisão e conta-quilómetros
total (km).
Estas funções aparecem sucessivamente
ao ligar a ignição.
7. Indicador de nível de óleo do motor.
8. Indicador de combustível.
Luzes de aviso
Apresentadas como símbolos, marcas visuais
que informam o condutor relativamente ao
aparecimento de uma anomalia (luzes de
aviso) ou do acionamento de um sistema
(luzes indicadoras de funcionamento ou
de desativação). Determinadas luzes de
aviso acendem-se de duas formas (fixa ou
intermitente) e/ou em sete cores.
Avisos associados
O acendimento de uma luz indicadora de aviso
pode ser acompanhado por um sinal sonoro e/
ou uma mensagem no ecrã.
A relação do tipo de iluminação com o estado
de funcionamento do veículo permitem
determinar se a situação é normal ou se está
presente uma anomalia. Para obter mais
informações, consulte a descrição de cada luz
de aviso.
Quando a ignição é ligada.
Determinadas luzes de aviso vermelhas ou
laranja acendem-se durante alguns segundos
quando a ignição é ligada. Estas luzes de aviso
devem apagar-se logo que o motor arranca.
Luz de aviso persistente
Com o motor em funcionamento ou veículo em
movimento, o acendimento de uma luz de aviso
vermelha ou laranja indica uma anomalia que
tem de ser avaliada, com recurso à mensagem
associada e à descrição da luz de aviso na
documentação.
Quando uma luz de aviso permanece
acesa
As referências (1) (2) e (3) na descrição das
luzes de aviso indicam se deve contactar
um profissional qualificado além das ações
imediatas recomendadas.
(1) : Deve parar o veículo imperativamente
assim que as condições de segurança o
permitirem e desligar a ignição.
(2): Contacte um revendedor CITROËN ou uma
oficina qualificada.
(3) : Vá a um revendedor CITROËN ou a uma
oficina qualificada.
Instrumentos de bordo

21
F No menu Condução/Veículo,
selecione o separador
“ Funções de condução ” e
depois “ Diagnóstico ”.
As informações de revisão são apresentadas no ecrã.
Indicador de nível do óleo
do motor
(consoante a versão).
Nas versões equipadas com um indicador
elétrico de nível de óleo, o estado do nível de
óleo do motor é apresentado durante alguns
segundos no painel de instrumentos, após a
informação de manutenção.
A leitura do nível só será válida se o
veículo estiver num solo nivelado e se
o motor estiver desligado há mais de
30
minutos.
Nível de óleo correto
Nível de óleo incorreto
É indicado pela exibição de uma mensagem no
ecrã do painel de instrumentos, acompanhada
pelo acendimento da luz de aviso de ser viço e
por um sinal sonoro.
Se essa falta de óleo for confirmada pela
vareta manual, tem de repor o nível para evitar
danos no motor.Para obter mais informações sobre a
Verificação dos níveis , consulte a
secção correspondente.
Anomalia no indicador do nível do óleo
Isto é indicado por uma mensagem no painel
de instrumentos.
Contacte a rede CITROËN ou uma oficina
qualificada.
Em caso de problema de funcionamento do
indicador elétrico, o nível de óleo do motor
deixa de ser monitorizado.
Enquanto o sistema apresentar um problema
de funcionamento, deverá verificar o nível de
óleo do motor com a vareta manual situada sob
o capot.
Para obter mais informações sobre a
Verificação dos níveis , consulte a
secção correspondente.Recuperar as informações de
revisão
A qualquer momento, é possível aceder às
informações de revisão no ecrã tátil.
Indicadores de autonomia
de AdBlue®
Estes indicadores de autonomia estão
disponíveis unicamente nas versões Diesel
BlueHDi.
Assim que o nível de reser va do reser vatório
de AdBlue
® é atingido ou após a deteção
de uma avaria no sistema de controlo de
emissões SCR, um indicador apresenta,
quando se liga a ignição, uma estimativa de
quilómetros restantes antes do bloqueio do
arranque do motor.
1
Instrumentos de bordo

25
Rádio multimédia.
Consultar também “Áudio e telemática”.
Mirror Screen ou Navegação ligada*.
Consultar também “Áudio e telemática”.
Ar condicionado.
Permite gerir as diferentes
definições de temperatura, fluxo de
a r, e t c .Para mais informações sobre o Aquecimento
,
Ar condicionado manual e Ar condicionado
automático , consulte as secções
correspondentes.
Telefone.
Consulte também “Áudio e telemática”.
Aplicações.
Permite apresentar os ser viços
conectados disponíveis.
Consulte também “Áudio e telemática”.
Veículo ou Condução*.
Permite ativar, desativar e regular as
definições de determinadas funções.
As funções acessíveis neste menu estão
dispostas em dois separadores: “ Definições
do veículo ” e “Função de condução ”.
Regulação do volume/silêncio.
Consulte a secção “Áudio e
telemática”.
Prima com três dedos o ecrã tátil para
aceder à barra de menus.
Barra superior
* Dependendo do equipamento -
A
cesso à Configuração
.
Passados alguns instantes sem ação
na página secundária, é visualizada
automaticamente a página primária.
Utilize este botão para confirmar.
Utilize este botão para regressar à
página anterior.
Menus
* Consoante o equipamento. Algumas informações estão presentes
permanentemente na barra superior do ecrã
tátil:
-
A
presentação das informações do ar
condicionado e acesso a um menu
simplificado (regulação da temperatura e
fluxo de ar apenas).
-
R
esumo das informações dos menus Rádio
multimédia e Telefone e instruções de
navegação*.
-
Z
ona de notificações (SMS e email)*.
1
Instrumentos de bordo

27
Configuração
As funções disponíveis através
deste menu são apresentadas
em pormenor na tabela seguinte.
Algumas definições podem ser
acedidas na página secundária.
Botão Comentários
Tema.
Regulações de áudio.
Desligar o ecrã.
Administração do sistema.
Idiomas.
Acerto da data e da hora.
Ajuste dos parâmetros do visor
(percorrer texto, animações,
etc.) e luminosidade.
Escolha e parametrização de
três per fis de utilizador.
CITROËN Connect Nav
BotãoComentários
Desligue o ecrã.
Regulação da luminosidade.
Escolha e parametrização de
três per fis de utilizador.
Escolha das unidades:
-
t
emperatura ( °Celsius ou
°Fahrenheit)
-
d
istâncias e consumos de
combustível (l/100
km ou
km/l).
Tema.
Idiomas.
Ajuste dos parâmetros do visor
(percorrer texto, animações,
etc.) e luminosidade.
Acerto da data e da hora.
CITROËN Connect RadioComputador de bordo
Informações exibidas sobre o trajeto atual
(distância, consumo de combustível,
velocidade média, etc.).
As informações são acessíveis através do ecrã
tátil.
Visualização dos dados no
ecrã tátil
F No menu “ Aplicações”,
selecione o separador
“ Aplicação do veículo ” e
a seguir “ Computador de
bordo ”.
A informação do computador de bordo é
apresentada na página.
F
P
ressione uma das teclas para visualizar o
separador pretendido.
Para visualizar temporariamente
numa janela específica, pressione a
extremidade do comando do limpa-para-
brisas para aceder às informações e
percorrer os diferentes separadores.
-
O
separador de informação atual com:
•
a a
utonomia restante,
•
o c
onsumo instantâneo,
•
o c
ontador de tempo de Stop & Start.
1
Instrumentos de bordo

29
Em caso de deslocação ao estrangeiro,
poderá ser necessário alterar a unidade
de distância: a visualização da velocidade
deverá ser expressa na unidade oficial do
país (k m).
A alteração da unidade faz-se através
do menu de configuração do ecrã, com o
veículo parado.
Conta-quilómetros total
Mede a distância total percorrida pelo veículo
desde a sua entrada em circulação.
Conta-quilómetros parcial
Mede a distância percorrida após a sua
reposição a zero pelo condutor.
Esta função pode ser acedida através do
conta-quilómetros parcial do ecrã tátil.F
N
o menu “
Aplicações ”,
selecione o separador
“ Aplicação do veículo ” e
depois “ Computador de
bordo ”.
F
Sel
ecione o separador para o conta-
quilómetros parcial “ 1” ou para o conta-
quilómetros parcial “ 2”.
F
P
ara repor o conta-quilómetros parcial
a zero, prima o botão “ Reposição” ou a
extremidade do comando do limpa-para-
brisas até ao aparecimento de zeros.
Regulação da data e hora
Com CITROËN Connect
Radio
F Selecione o menu Settings .
F A s eguir, “Configuração ".
F
Sel
ecione “ System configuration ”.
F
Sel
ecione “ Date and time ”.
F
Sel
ecione “ Date” ou “ Time ”.
F
E
scolha os formatos de visualização.
F
M
ude a data e/ou a hora usando o teclado
numérico.
F
V
alide com “ OK”.
Com CITROËN Connect Nav
As regulações da data e da hora apenas ficam
disponíveis se a sincronização com o GPS
estiver desativada.
F
Sel
ecione o menu Settings .
F
P
ressione a tecla OPTIONS para aceder à
página secundária.
F
Sel
ecione “Setting the time-
date ”.
F
Sel
ecione o separador “ Date” ou “ Time ”.
F
R
egule a data e/ou hora utilizando o teclado
numérico.
F
C
onfirme com “ OK”.
Regulações complementares
Pode escolher:
-
A lterar o formato de apresentação da data e
h o r a (12 h / 24 h).
-
A
tivar ou desativar a função de gestão da
hora de verão/inverno.
-
A
tivar ou desativar a sincronização com o
G PS (UTC).
1
Instrumentos de bordo

36
Telecomando
O telecomando de alta frequência é um
sistema sensível; não o manipule nos
bolsos pois pode destrancar o veículo
inadvertidamente.
Evite manusear os botões do seu
telecomando fora do alcance e da visão
do veículo. O telecomando pode deixar de
funcionar e precisar de ser reinicializado.
O telecomando não funciona quando a
chave está inserida na ignição, mesmo com
a ignição desligada.Interferências elétricas
A chave eletrónica do Acesso e arranque
mãos livres pode não funcionar se estiver
próxima de determinados dispositivos
eletrónicos: telefone, computador portátil,
campos magnéticos intensos, etc.
Trancamento do veículo
Circular com as portas trancadas pode
dificultar o acesso de ser viços de
emergência ao habitáculo, em caso de
emergência.
Por medida de segurança (com crianças a
bordo), retire a chave da ignição ou pegue
na chave eletrónica quando sair do veículo
mesmo que seja por pouco tempo. Proteção antirroubo
Não faça nenhuma modificação no sistema
antiarranque eletrónico, pois isso pode
causar mau funcionamento.
Para as versões com ignição de chave, não
se esqueça de retirar a chave e de virar o
volante para bloquear a coluna de direção.Procedimentos de emergência
Perda das chaves, do
telecomando, da chave
eletrónica
Dirija-se ao revendedor CITROËN com o
certificado de matrícula do veículo, o seu
documento de identidade e, se possível, a
etiqueta com o código das chaves.
O revendedor CITROËN poderá recuperar
o código chave e o código transmissor para
encomendar uma nova chave.
Destrancamento/trancamento
total do veículo com a chave
Siga estes procedimentos nas seguintes
situações:
-
pi
lha do telecomando gasta,
-
a
varia do telecomando,
-
v
eículo numa zona de forte inter ferência
eletromagnética.
No primeiro caso, pode proceder também à
troca da pilha do telecomando.
No segundo caso, também pode proceder à
reinicialização do telecomando.
Consulte as secções correspondentes.
Aberturas

41
Quando o veículo se volta a trancar
automaticamente (como quando uma
porta ou a mala não é aberta passados
30 segundos após o destrancamento), o
sistema de vigilância é automaticamente
reativado.
Acionamento do alarme
Identifica-se pelo som da sirene e pelo
funcionamento intermitente das luzes de
mudança de direção durante 30
segundos.
As funções de monitorização permanecem
ativas até à décima primeira ativação
consecutiva do alarme.
Ao destrancar o veículo com o telecomando
ou através do sistema de “Acesso e arranque
mãos-livres”, o acendimento intermitente
rápido da luz indicadora informa que o
alarme foi ativado durante a sua ausência.
Ao ligar a ignição, essa luz intermitente para
imediatamente.
Trancamento do veículo
sem ativar o alarme
F Tranque ou supertranque o veículo com a chave (integrada no telecomando) na
fechadura da porta do condutor.
Avaria do telecomando
Para desativar as funções de monitorização:
F d estranque o veículo com a chave
(integrada no telecomando) na fechadura
da porta do condutor,
F
a
bra a porta; o alarme é acionado.
F
l
igue a ignição, o alarme para. A luz
indicadora do botão apaga-se.
O sistema de monitorização é
desativado: a luz indicadora no
botão apaga-se e as luzes de
mudança de direção piscam durante
aproximadamente 2
segundos.
Se uma porta, mala, etc. estiver mal
fechada, o veículo não é trancado, mas
a vigilância perimétrica ativa-se após
45
segundos.
Desativação
F Prima o botão de
destrancamento do
telecomando.
ou
F
D
estranque o veículo com o sistema
“Acesso e arranque mãos-livres”.
A monitorização do perímetro exterior é ativada
após 5
segundos.
Avaria
Ao ligar a ignição, e nos 10 segundos
se guintes, o acendimento intermitente do botão
de trancamento indica anomalia no sistema.
Solicite a verificação por um revendedor
CITROËN ou por uma oficina qualificada.
Comandos dos
elevadores dos vidros
elétricos dianteiros
1. Dianteiro esquerdo.
2. Dianteiro direito.
Funcionamento manual
Para abrir ou fechar o vidro, carregue no
comando ou puxe-o sem ultrapassar o ponto
de resistência. O vidro para assim que soltar o
comando.
2
Aberturas

51
F Prima o botão 5 para ativar/desativar o ar condicionado.
Quando a luz indicadora estiver acesa, a
função de ar condicionado está ativada.
O ar condicionado não funciona quando a
regulação do fluxo de ar é inibida.
Desativar o sistema
F Prima este botão. A luz indicadora do botão acende-se.
Esta ação desliga todas as funções do sistema.
O conforto térmico já não é gerido. Um ligeiro
fluxo de ar, devido ao movimento do veículo,
permanece todavia percetível.
Uma nova pressão em qualquer botão
reativa o sistema com os valores anteriores à
desativação. Evite conduzir durante períodos de tempo
longos com o sistema desativado (risco
de embaciamento e deterioração da
qualidade do ar).
Ar condicionado
automático
O ar condicionado funciona com o motor em
funcionamento mas pode aceder à ventilação e
aos respetivos comandos com a ignição ligada.
O funcionamento do ar condicionado, a
temperatura, o fluxo e a distribuição de ar no
habitáculo são regulados de forma automática.
F
Sel
ecione o menu Ar
condicionado do ecrã tátil para
visualizar a página de comandos
do sistema.
1. Recirculação do ar interior.
2. Regulação da temperatura. A posição dos botões da banda inferior
pode variar, consoante o equipamento.
Regulação da temperatura
F Carregue num dos botões 2 para diminuir
(azul) ou aumentar (vermelho) o valor.
O valor apresentado corresponde a um nível
de conforto e não a uma temperatura precisa.
Para arrefecer ou aquecer ao máximo o
habitáculo, prima o botão de regulação
da temperatura para cima ou para baixo
até que seja apresentada a indicação LO
ou HI .
Programa automático de
conforto
F Prima o botão AUTO 7 para ativar ou
desativar o modo automático do sistema de
ar condicionado.
3.
Regulação da distribuição de ar.
4. Regulação do fluxo de ar.
5. Ligar/desligar o ar condicionado.
6. Acesso à página secundária.
7. Modo automático.
Consoante o equipamento.
3
Ergonomia e conforto