173
Nekad nemēģiniet uzlādēt sasalušu
akumulatoru, jo pastāv sprādziena risks!
Ja akumulators ir sasalis, pārbaudiet to
CITROËN pārstāvniecībā vai kvalificētā
remontdarbnīcā, kas konstatēs, vai
iekšējie komponenti nav bojāti un korpuss
nav ieplīsis, jo šādā gadījumā var noplūst
toksiska un korozīva skābe.
Akumulatora atvienošana
Lai saglabātu pietiekamu akumulatora uzlādes
līmeni, kas ļauj iedarbināt dzinēju, tad pirms
ļoti ilgstoša automašīnas nelietošanas perioda
ieteicams atvienot akumulatoru.
Ātri atvienojamās spailes skava
Spailes (+) pievienošana no jaunaNespiediet pārlieku stipri sviru, jo, ja
apskava nav pareizi novietota, tās
aizvēršana nav iespējama; veiciet šo
procedūru no jauna.
Pēc akumulatora pievienošanas atpakaļ
Pēc akumulatora pievienošanas atpakaļ
ieslēdziet aizdedzi un pirms dzinēja
iedarbināšanas vienu minūti pagaidiet, lai
varētu notikt elektronisko sistēmu atiestatīšana.
F
K
ad akumulators ir uzlādēts, izslēdziet
uzlādes ierīci B un tikai pēc tam atvienojiet
kabeļus no akumulatora A .
Šāda uzlīme nozīmē, ka obligāti
izmantojama vienīgi 12
V uzlādes
ierīce, jo pretējā gadījumā pastāv
risks neatgriezeniski sabojāt ar „Stop
& Start” sistēmu saistītos elektriskos
komponentus. Pirms akumulatora atvienošanas:
F
a
izveriet visas vērtnes (dur vis, bagāžas
nodalījuma aizvirtni, logus un jumta lūku),
F
i
zslēdziet visas daļas un ierīces, kas patērē
elektroenerģiju (audiosistēmas, stikla
tīrītājus, lukturus utt.),
F
i
zslēdziet aizdedzi un ievērojiet 4
minūšu
gaidīšanas laiku.
Pēc tam, kad esat piekļuvis akumulatoram,
jāatvieno tikai (+) spaile.
Spailes (+) atvienošana
F
L
ai atbrīvotu apskavu B
, pilnīgi paceliet
sviru A .
F
N
oņemiet apskavu B , noceļot to. F
P
aceliet sviru A līdz galam.
F
U
zlieciet atpakaļ apskavu B uz (+)
spailes.
F
P
iespiediet apskavu
B līdz galam uz leju.
F
N
olaidiet sviru A
, lai fiksētu apskavu B .
Ja pēc tam tomēr novērojami nelieli šīs
darbības traucējumi, konsultējieties CITROËN
pārstāvniecībā vai kvalificētā remontdarbnīcā.
8
Bojājumu gadījumā
174
Jums jāatiestata atsevišķas sistēmas saviem
spēkiem, skatot attiecīgās nodaļas, tādas kā:
-
t
ālvadība vai elektroniskā atslēga (atkarībā
no versijas);
-
e
lektriski darbināmie logi;
-
d
atums un laiks;
-
i
epriekš iestatītās radiostacijas.Uzreiz pēc dzinēja pirmās iedarbināšanas
reizes „Stop & Start” sistēma varētu
nedarboties.
Šādā gadījumā sistēma būs atkal
pieejama tikai pēc ilgstošas automašīnas
stāvēšanas, kuras ilgums atkarīgs no
ārējās temperatūras un akumulatora
uzlādes stāvokļa (līdz pat 8 stundām).Vilkšana
Veids, kā vilkt jūsu vai citu automašīnu,
izmantojot mehānisku iekārtu.
Piekļūšana instrumentiem
Vilkšanas gredzens atrodas bagāžas
nodalījumā zem grīdas.
Lai piekļūtu tam:
F
a
tveriet bagāžas nodalījumu;
F
p
aceliet grīdu un izņemiet to;
F
i
zņemiet vilkšanas gredzenu no turētāja. Vispārīgi ieteikumi
Ievērojiet braukšanas valstī spēkā esošos
likumus.
Pārbaudiet, lai velkošās automašīnas
svars ir lielāks par velkamās automašīnas
svaru.
Vadītājam jāatrodas pie velkamās
automašīnas stūres, un viņam ir jābūt
derīgai vadītāja apliecībai.
Velkot automašīnu ar visiem 4 riteņiem
uz zemes, vienmēr izmantojiet atbilstošu
cieto sakabi; troses un siksnu lietošana ir
aizliegta.
Velkošajai automašīnai kustība jāuzsāk
pakāpeniski.
Kad tiek vilkta automašīna, kuras
dzinējs ir izslēgts, nav nekādas papildu
bremzēšanas vai stūrēšanas.
Nekavējoties izsauciet profesionālu
automašīnu evakuācijas pakalpojuma
sniedzēju šādos gadījumos:
-
a
utomašīna ir sabojājusies uz
autostrādes vai maģistrāles;
-
a
utomašīnai ir četru riteņu piedziņa;
-
p
ārnesumkārbu nav iespējams ieslēgt
neitrālajā pārnesumā, nav iespējams
atbloķēt stūri vai atlaist stāvbremzi;
-
j
a automašīnu nav iespējams vilkt ar
automātisko pārnesumkārbu, dzinējam
darbojoties;
-
v
ilkšana, uz zemes atrodoties tikai
diviem riteņiem;
-
j
a nav vilkšanai piemērota buksēšanas
stieņa utt.
Bojājumu gadījumā
175
Šīs automašīnas vilkšana
Šī norādījuma neievērošana var
izraisīt atsevišķu komponentu (bremžu
sistēmas, transmisijas utt.) bojājumus
un bremzēšanas palīgsistēmas
nedarbošanos pēc dzinēja nākamās
palaišanas.F
L
ēni uzsāciet kustību un brauciet tikai īsu
attālumu ar lēnu ātrumu.
Citas automašīnas vilkšana
F Priekšējā buferī atbrīvojiet pārsegu, nospiežot tā lejasdaļu.
F
L
īdz galam ieskrūvējiet vilkšanas gredzenu.
F
U
zstādiet cieto sakabi.
F
I
zmantojot manuālo pārnesumkārbu,
pārslēdziet pārnesumu pārslēgu neitrālajā
pozīcijā.
F
I
zmantojot automātisko vai elektronisko
pārnesumkārbu, novietojiet pārnesumsviru
pozīcijā N.
F
A
tbloķējiet stūri un atlaidiet stāvbremzi.
F
I
eslēdziet abu automašīnu avārijas signālus. F
A
izmugurējā buferī atveriet pārsegu,
piespiežot tā lejasdaļu.
F
L
īdz galam ieskrūvējiet vilkšanas gredzenu.
F
U
zstādiet vilkšanas stieni.
F
I
eslēdziet abu automašīnu avārijas signālus.
F
P
iesardzīgi uzsāciet kustību un lēnām
nobrauciet nelielu attālumu.
8
Bojājumu gadījumā
178
Dzinēji un velkamās kravas — DĪZEĻA dzinējs
DzinējsBlueHDi 100BlueHDi 100 S&S
Pārnesumkārba (5 pārnesumu)
Manuāli regulējamās daļas (5 pārnesumu)
Manuāli regulējamās daļas
Elektroniskā sešpakāpju pārnesumkārba (ETG6)
Kods DV6FD – BEDV6FD – BEDV6FD – MCP
Modeļu kodi 0BBHY0BBHY
Dzinēja darba tilpums (cm
3) 1 560 1 560
Maksimālā jauda: CEE
standarts (kW) 73 73
Degviela DīzeļdegvielaDīzeļdegviela
Bremzēta piekabe (bruto piekabes svara
robežās) uz 10 vai 12
% nogāzes (kg) 950
950950
Piekabe bez bremzēm (kg) 575575 615
Maks. pieļaujamais svars uz sakabi (kg) 555555
T
3
Izvēlnē „Settings” var izveidot vienas
personas vai vairāku personu ar kopējām
interesēm grupas profilu ar iespēju
ievadīt dažādus iestatījumus (atmiņā
iepriekš saglabātas radiostacijas, audio
iestatījumus, navigācijas vēsturi, biežāk
izmantotās kontaktpersonas utt.); šie
iestatījumi tiks ņemti vērā automātiski.
Liela karstuma gadījumā, lai pasargātu
sistēmu, skaņas līmenis var tikt
ierobežots. Sistēma var pārslēgties
gaidīšanas režīmā (pilnīga ekrāna
un skaņas izslēgšanās) vismaz uz
5 minūtēm.
Atgriešanās pie parastiem iestatījumiem
notiek tad, kad temperatūra pasažieru
salonā pazeminās.
Vadības ierīces pie stūres
Balss komandas :
Šī kontroles ierīce atrodas uz stūres
vai apgaismojuma komandsviras
galā (atkarībā no aprīkojuma).
Īsi nospiežot, tiek izvēlētas sistēmas
balss komandas.
Paturot nospiestu, tiek izvēlētas
viedtālruņa balss komandas,
izmantojot sistēmu.
Skaņas skaļuma palielināšana.
Skaņas izslēgšana/ieslēgšana
atpakaļ (atkarībā no aprīkojuma).
Vai
Skaņas atslēgšana, vienlaikus
nospiežot skaņas palielināšanas un
samazināšanas pogas (atkarībā no
aprīkojuma).
Skaņas atjaunošana, nospiežot
vienu no abām skaļuma pogām.
Skaņas skaļuma samazināšana.
Multivide (īsi nospiežot): multivides
avota maiņa. Tālrunis
(īsi nospiežot): tālruņa
zvana sākšana.
Tālruņa sarunas laikā (īsi
nospiežot): piekļuve tālruņa izvēlnei.
Tālrunis (nospiežot un turot):
ienākošā zvana noraidīšana, zvana
beigšana; piekļuve tālruņa izvēlnei,
kamēr nenotiek tālruņa saruna.
Radio (pagriežot): automātiska
iepriekšējās/nākamās radiostacijas
meklēšana.
Multivide (pagriežot): iepriekšējais/
nākamais ieraksts, pār vietošanās
sarakstā.
Īsi nospiežot : atlases
apstiprināšana. Ja nekas
nav atlasīts, piekļuve atmiņā
saglabātajiem vienumiem.
Radio : radiostaciju saraksta
atvēršana.
Multivide : ierakstu saraksta
atvēršana.
Radio (nospiežot un turot): uztverto
radiostaciju saraksta atjaunināšana.
.
CIT
6
Informācija — Sistēmas lietošana
Nospiediet „Push To Talk”
pogu un pēc skaņas signāla
pasakiet, ko vēlaties darīt.
Atcerieties, ka sistēmas
darbību jebkurā brīdī
iespējams pārtraukt, nospiežot
šo pogu. Ja nospiedīsiet pogu
tikmēr, kamēr sistēma gaida
jūsu komandu, saruna tiks
izbeigta. Ja vēlaties pārtraukt
notiekošo darbību, sakiet
„cancel”. Ja vēlaties atsaukt
darbību un sākt no sākuma,
sakiet „undo”. Lai saņemtu
informāciju un padomus, sakiet
„help”. Ja vēlaties sistēmai
likt veikt darbību un pietrūkst
tās izpildei nepieciešamās
informācijas, sistēma sniegs
dažus piemērus un izskaidros
katru darbības soli. Vairāk
informācijas pieejams režīmā
„iesācējs”. Kad vēlaties, varat
ieslēgt dialoga režīmu līmenī
„eksperts”.Kad balss komandas ir aktivizētas,
īsi nospiežot šo pogu, skārienekrānā
tiek parādīta palīdzības informācija,
kurā ir dažādas izvēlnes un
piedāvāta iespēja mijiedarboties ar
sistēmu, izmantojot balsi.
Pēc izvēlnes vienuma izvēles tiek dota iespēja
izvēlēties vienu no vairākām komandām.
Balss komandām var izvēlēties vienu no
17 valodām (angļu, arābu, brazīliešu,
čehu, dāņu, franču, holandiešu, itāļu,
krievu, nor vēģu, persiešu, poļu, portugāļu,
spāņu, turku un zviedru), un balss
komandas tiek dotas iepriekš izvēlētajā un
sistēmā iestatītajā valodā.
Dažām balss komandām ir citi sinonīmi.
Piemērs: Vest uz/Doties uz/Iet uz/...
Balss komandas arābu valodā: „Doties uz
adresi” un „Parādīt interešu punktus”, nav
pieejamas.
CIT
13
Atlasiet „My destinations ”.
Atlasiet cilni „R ecent”.
Izvēlieties adresi no piedāvātā saraksta, lai
skatītu vienumu „G uidance criteria”.
Nospiediet „O K”, lai sāktu
navigāciju.
Atlasiet izvēles iespēju „P osition”, lai
vizuāli aplūkotu galapunktu.
Uz „My home” vai „My
work”
Nospiediet Navigation , lai apskatītu
primāro lapu.
Nospiediet pogu „M ENU”, lai atvērtu sekundāro
lapu.
Atlasiet „M y destinations ”.
Atlasiet cilni „P referred”.
Atlasiet „M y home”.
Vai Atlasiet „M y work”.
Vai
Atlasiet iepriekš iestatīto biežo galamērķi.
Uz kontaktpersonu adrešu
grāmatiņā
Nospiediet Navigation , lai apskatītu
primāro lapu.
Nospiediet pogu „M ENU”, lai atvērtu sekundāro
lapu.
Navigācija
Profila izvēle
Uz jaunu galamērķi
Nospiediet Navigation , lai apskatītu
primāro lapu.
Nospiediet pogu „M ENU”, lai atvērtu sekundāro
lapu.
Atlasiet „Enter address ”
Atlasiet „C ountry”.
Ievadiet „C ity”, „S treet ” un
„N umber ”, un apstipriniet, nospiežot
redzamos ierosinājumus.
Nospiediet „O K”, lai atlasītu
„G uidance criteria ”.
Un/vai Atlasiet „S ee on map ”, lai atlasītu
„G uidance criteria ”.
Nospiediet „O K”, lai sāktu
navigāciju.
Tuviniet/tāliniet, izmantojot skārienjutīgās
pogas var ar diviem pirkstiem uz ekrāna. Lai varētu izmantot navigāciju, ir jānorāda
„City
”, „Street ” un „N umber ” virtuālajā
tastatūrā vai jāizmanto adrešu saraksts
„C ontact ” vai„History”.
Ja nenorādīsiet mājas numuru, jums tiks
norādīts ceļš līdz ielas vienam galam.
Uz nesenu galamērķi
Nospiediet Navigation , lai apskatītu
primāro lapu.
Nospiediet pogu „M ENU”, lai atvērtu sekundāro
lapu.
.
CITRO
16
Atlasiet sistēmas atrasto Wi-Fi tīklu
un izveidojiet savienojumu.
Savienojums Wi-Fi
Šī funkcija ir pieejama tikai tad, ja tā ir
aktivizēta iestatījumā „Notifications” vai
izvēlnē „ Applications”. Nospiediet „N otifications”.
Atlasiet Wi-Fi, lai aktivizētu.
VA I Nospiediet „A pplications”, lai
apskatītu primāro lapu.
Nospiediet pogu OPTIONS, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Atlasiet „W i- Fi network
connection ”.
Atlasiet cilni „S ecured”, „Not
secured ” vai „Stored”.
Atlasiet tīklu. Izmantojot virtuālo tastatūru,
ievadiet Wi-Fi tīkla „K
ey” (atslēgu)
un „P assword ” (paroli).
Nospiediet „O K”, lai sāktu
savienojumu.
Lietošanas ierobežojumi:
-
i
zmantojot CarPlay
®, savienojuma
koplietošana notiek tikai ar Wi-Fi
savienojumu;
-
i
zmantojot MirrorLink
TM, savienojuma
koplietošana notiek tikai ar USB
savienojumu.
Pakalpojumu kvalitāte ir atkarīga no tīkla
savienojuma kvalitātes.
Pakalpojumi ir pieejami pēc
„TOMTOM TR AFFIC” izlaišanas.
Pievienotās navigācijas piedāvātie
pakalpojumi ir norādīti tālāk.
Pieslēgto pakalpojumu komplekts:
-
W
eather (laikapstākļi),
-
F
illing stations (uzpildes stacijas),,
-
C
ar park (autostāvvietas),
-
T
raffic (satiksme),
-
P
OI vietējā meklēšana.
„Danger area” komplekts (pēc izvēles). Sistēmas un standarti nepārtraukti
mainās; lai viedtālruņa un sistēmas
saziņas process notiktu pareizi, mēs
iesakām
atjaunināt viedtālruņa
operētājsistēmu, kā arī viedtālruņa un
sistēmas datumu un laiku.Īpaši norādījumi pievienotās
navigācijas sistēmas iestatīšanai
Izvēlnē „Settings” var izveidot vienas
personas vai vairāku personu ar kopējām
interesēm grupas profilu ar iespēju
ievadīt dažādus iestatījumus (atmiņā
iepriekš saglabātas radiostacijas, audio
iestatījumus, navigācijas vēsturi, biežāk
izmantotās kontaktpersonas utt.); šie
iestatījumi tiks ņemti vērā automātiski.
Nospiediet Navigation , lai apskatītu
primāro lapu.
Nospiediet pogu „M ENU”, lai atvērtu sekundāro
lapu.
Atlasiet „S ettings”.
CITRO