152
F Készítse elő az AdBlue® folyadékot
tartalmazó tartályt. Ellenőrizze a
szavatossági időt, olvassa el figyelmesen a
használati útmutatót a címkén, majd töltse
be a tartály tartalmát a gépjármű AdBlue
®-
tartályába.
Vagy
F
H
elyezze be az AdBlue
®-szivattyú
töltőpisztolyát, majd töltse fel a tartályt,
amíg a pisztoly automatikusan el nem
záródik.
Fontos:
Megakadályozandó, hogy az AdBlue
®-
tartály ne folyjon túl:
F
1
0 -13
litert töltsön be az AdBlue
®-
flakon használatával.
Vagy
F
H
a töltőállomáson tölt fel, ne folytassa
a műveletet a pisztoly harmadik
automatikus elzárása után.
F
A f
eltöltés után végezze el ugyanezen
műveleteket fordított sorrendben.
F
H
a a gépjármű ki van nyitva és, a tanksapka
is nyitva van, fordítsa el az AdBlue
®-tartály
kék sapkáját az óramutató járásával
ellentétes irányba.Karbantartási tanácsok
A gépjármű általános karbantartására
vonatkozó javaslatokat a szer viz- és
garanciafüzet tartalmazza.
Bőrborítás
A bőr egy természetes anyag, amelynek
hosszú élettartama csak megfelelő és
rendszeres ápolással biztosítható.
Gépjárműve szer viz- és garanciafüzetéből
mindent megtudhat a bőr felületek
ápolásáról.
A matricák karbantartása
Az egyedi dekorelemek olyan öntapadós
matricák, amelyek az időnek és a fizikai
behatásoknak is remekül ellenállnak.
Használatukkal teljesen egyedivé tehető a
gépkocsi karosszériája.
A gépjármű mosásakor ügyelni kell arra, hogy a
nagynyomású vízsugár forrása legalább 30
cm-
re legyen a matricáktól. A hátsó háromszögablakokra ragasztott
matricák karbantartására vonatkozóan a
következőket ajánljuk:
-
2
5 – 40 °C-os hőmérsékletű bő
vízsugarat használjon.
-
A v
ízsugár lehetőleg merőlegesen érje
a matricákat.
Gyakorlati tudnival
153
Üzemanyaghiány (dízel)
HDi motorral szerelt gépjárműveknél az
üzemanyag teljes kifogyását követően
légteleníteni kell az üzemanyagkört.Ha a motor nem indul be elsőre, ne
erőltesse. Kezdje elölről a műveletet.
BlueHDi-motorok
F Töltsön legalább öt liter gázolajat az üzemanyagtartályba.
F
K
apcsolja be a gyújtást (de ne indítsa be a
motort).
F
V
árjon 6 másodpercet, majd kapcsolja ki a
gyújtást.
F
I
smételje meg a műveletet tízszer.
F
A m
otor beindításához használja az
önindítót.
Elakadásjelző háromszög
(tárolás)
Az elakadásjelző felkapcsolása mellett erre a
biztonsági eszközre is szükség van.
Az elakadásjelző háromszög a gépjármű
kötelező tartozéka.
A háromszög a csomagtérszőnyeg alatt
(tárolódobozban) vagy – egyes változatokon –
az első utasülés alatt tárolható. Mielőtt kiszállna a gépjárműből,
hogy összeszerelje és kihelyezze a
háromszöget, kapcsolja be a vészvillogót
és vegye fel a láthatósági mellényt.
A háromszög használatával kapcsolatban
lásd a gyártó használati útmutatóját.
A háromszög kihelyezése
az útra
F Az elakadásjelző háromszöget a hazájában
ér vényes szabályoknak megfelelően
helyezze el a gépjármű mögött.
A háromszög tartozékként kapható,
forduljon a CITROËN hálózathoz vagy egy
szakszervizhez.
Ideiglenes gumiabroncs-
javító készlet
Olvassa be a 3. oldalon lévő QR-kódot a
magyarázó videók megtekintéséhez.
A kompresszorból és tömítőanyag-patronból
álló készlet a gumiabroncs ideiglenes
javítását teszi lehetővé, így eljuthat a
legközelebbi műhelyig.
A készlet a gumiabroncs futófelületén vagy
peremén keletkező és a gumiabroncs sérülését
okozó legtöbb lyuk javítására alkalmas.
A sérült gumiabroncs megjavításának
vagy felfújásának idejére csak a gépjármű
orránál található 12
V-os aljzatra
csatlakoztathatja a kompresszort.
A gépkocsin található többi 12
V-os aljzat
nem a kompresszor áramellátására lett
ter vezve.
8
Üzemzavar esetén
178
Motorok és vontatható tömegek – DÍZEL
MotorBlueHDi 100BlueHDi 100 S&S
Sebességváltó (5 fokozatú)
Manuális (5 fokozatú)
Manuális
Elektronikusan vezérelt (6 fokozatú)(ETG6)
Kód DV6FD – BEDV6FD – BEDV6FD MCP
Modellkódok 0BBHY0BBHY
Hengerűrtartalom (cm
3) 15 6 0 15 6 0
Max. teljesítmény CEE szabvány szerint (kW) 7373
Üzemanyag DízelDízel
Fékezett utánfutó (a megengedett guruló össztömegen
belül) egy 10 vagy 12%-os emelkedőn (kg)950950950
Fékezetlen utánfutó (kg) 575575 615
Maximálisan engedélyezett támaszsúly (kg) 555555
Műszaki adatok
1
CITROËN Connect Nav
GPS-navigáció
– Alkalmazások –
Multimédiás audiorendszer
– Bluetooth
® telefon
Tartalomjegyzék
Első lépések
2
K
ormányon elhelyezett kapcsolók
3
M
enük
4
H
angutasítások
5
N
avigáció
1
3
Csatlakoztatott navigáció
1
5
Alkalmazások
1
8
Rádió
2
3
DAB (Digital Audio Broadcasting) rádió
2
4
Média
25
T
elefon
2
7
Beállítások
3
1
Gyakori kérdések
3
3Az itt ismertetett funkciók és beállítások
a gépjárműváltozattól és az adott
konfigurációtól függően eltérőek lehetnek.
Biztonsági okokból, és mivel a művelet
fokozott figyelmet igényel a vezető
részéről, a Bluetooth mobiltelefon és az
audiorendszer Bluetooth-kihangosítójának
párosítását álló gépjárműben
, ráadott
gyújtás mellett kell elvégezni.
A rendszer olyan védelemmel rendelkezik,
amely kizárólag az Ön gépjárművében történő
működését teszi lehetővé.
Az energiatakarékos üzemmódra való
átállásról tájékoztató üzenet a készenléti
üzemmód azonnali életbe lépéséről tájékoztat.
A rendszer OSS (Open Source Software)
forráskódjai az alábbi linken érhetők el:
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
.
CITROËN Connect Nav
2
Első lépések
Némításhoz járó motor mellett
nyomja meg a gombot.
Levett gyújtásnál egy
gombnyomással kapcsolhatja be a
rendszert.
A hangerő növeléséhez vagy csökkentéséhez
használja a kormányt, vagy a „plusz” és
„mínusz” gombokat (felszereltségtől függően).
A menükbe való belépéshez használja
az érintőképernyő két oldalán vagy alatta
elhelyezett menügombokat, majd nyomja
meg az érintőképernyőn megjelenő virtuális
gombokat.
A modellváltozattól függően a menükbe való
belépéshez használja a „Forrás” vagy a „Menü”
gombot, majd nyomja meg az érintőképernyőn
megjelenő virtuális gombokat.
A menü bármikor megjeleníthető a képernyő
három ujjal történő rövid megnyomásával.
A képernyő minden érintőzónája fehér színű.
Nyomja meg a vissza nyilat a visszalépéshez.
A jóváhagyáshoz nyomja meg az „OK” gombot. Az érintőképernyő kapacitív típusú.
A képernyő karbantartásához használjon
finom, nem dörzsölő kendőt (például
szemüvegtörlőt), és ne használjon
tisztítószereket.
Ne használjon hegyes tárgyat a
képernyőn.
Nedves kézzel ne érjen a képernyőhöz.
Egyes információk folyamatosan láthatók
az érintőképernyő oldalsávjaiban vagy felső
sávjában (felszereltségtől függően):
-
A l
égkondicionálás adatainak emlékeztetője
(változattól függően) és közvetlen
hozzáférés a vonatkozó menühöz.
-
B
eléphet közvetlenül az audioforrás
kiválasztása menübe, a rádióadók listájához
(vagy forrástól függően a címek listájára).
-
B
eléphet az „Értesítések” menübe, ahol
az üzenetek, e-mailek, térképfrissítések
értesítéseit és, a szolgáltatásoktól függően,
a navigációs értesítéseket találja.
-
B
eléphet az érintőképernyő és digitális
műszer fal beállításai közé. Hangforrás kiválasztása (felszereltségtől
függően):
-
F
M/DAB/AM rádióállomások
(felszereltségtől függően).
-
T
elefon Bluetooth-kapcsolattal
csatlakoztatva és multimédiás adás,
Bluetooth (streaming).
-
U
SB-kulcs.
-
A
UX-aljzaton keresztül csatlakoztatott
médialejátszó (felszereltségtől függően).
-
C
D-lejátszó (felszereltségtől függően).
-
V
ideó (felszereltségtől függően).
CIT
4
FM 87.5 MHz
Rádió
Felszereltségtől/változattól függ.Hangforrás, rádióadó kiválasztása,
fényképek megjelenítése.
Telefon
Felszereltségtől/változattól függ.
Telefon Bluetooth
®-csatlakoztatása,
üzenetek és e-mailek megtekintése,
SMS-ek küldése.
Beállítások
Felszereltségtől/változattól függ.
Személyes profil beállítása és/vagy
a hang (balansz, hangzásvilág, ...),
ill. a kijelző (nyelv, mértékegységek,
dátum, pontos idő, ...) beállításaAlkalmazások
Felszereltségtől/változattól függ.
Az okostelefon egyes
alkalmazásainak használata
CarPlay
®, MirrorLinkTM vagy Android
Auto kapcsolaton keresztül.
Bluetooth
®- és Wi-Fi-kapcsolatok
állapotának ellenőrzése.
Menük
Csatlakoztatott navigáció
Felszereltségtől/változattól függ.
Navigálás beállítása és úti cél
kiválasztása.
A felszereltségtől függően
elérhető szolgáltatások valós idejű
használata.
CITROËN Connect Nav
10
HangutasításokSúgóüzenetek
Turn on source radio – Streaming
Bluetooth
– … (Kapcsold be a forrás rádiót
– Bluetooth stream)
You can select an audio source by saying „turn on source” followed by the device name. For example, „turn on source, Streaming Bluetooth”,
or „turn on source, radio”. Use the command „play” to specify the type of music you'd like to hear. You can choose between „song”, „artist”, or
„album”. Just say something like „play artist, Madonna”, „play song, Hey Jude”, or „play album, Thriller”. (A „kapcsold be a forrást” utasítással
majd az eszköz nevének megadásával választhatja ki az audio forrást; például „kapcsold be a forrást Bluetooth stream”, vagy „kapcsold be a
forrást Rádió”. A hallgatni kívánt zenei stílus kiválasztásához használja a „lejátszás” utasítást. Választhat „dal”, „előadó” vagy „album” alapján.
Mondja például, hogy „játssz le előadót: Madonna”, „játssz le dalt, Hey Jude” vagy „játssz le albumot, Thriller”.)
Tune to channel BBC Radio 2 (Hangolj a BBC2 csatornára)You can pick a radio station by saying „tune to” and the station name or frequency. For example „tune to channel Talksport” or „tune
to 98.5 FM”. To listen to a preset radio station, say for example „tune to preset number five”. (A rádióadót a „hangolj ide” és a rádióadó
nevének vagy frekvenciájának kimondásával lehet kiválasztani. Például: „hangolj ide Talksport csatorna” vagy „hangolj ide 98.5 FM”.
Ha tárolt rádióadót szeretne hallgatni, mondja ki például: „hangolj az ötös csatornára”.)
Tune to 98.5 FM (Hangolj a 98,5 FM-re)
Tune to preset number five (Hangolj az előre beállított ötösre)
What's playing? (Melyik előadót hallom?)To choose what you'd like to play, start by saying „play” and then the item. For example, say „play song Hey Jude”, „play line 3” or „select line 2”.
You can undo your last action and start over by saying „undo”, or say „cancel” to cancel the current action. (Lejátszáshoz adja ki a „lejátszás”
utasítást, majd adja meg az elemet. Például „játssz le dalt Hey Jude”, „játszd le a harmadik sort” vagy „válaszd ki a második sort”. Az utolsó
műveletet a „visszavonás” utasítással vonhatja vissza, vagy kezdheti újra, az aktuális művelet megszakításához használja a „mégse” utasítást.)
Play song Hey Jude (Játszd le a Hey Jude- ot)I'm not sure what you'd like to play. Please say „play” and then a song title, an album title, or an artist name. For example, say „play song
Hey Jude”, „play artist Madonna” or „play album Thriller”. To select a line number from the display, say „select line two”. To move around a
displayed list, you can say „next page” or „previous page”. You can undo your last action and start over by saying „undo”, or say „cancel”
to cancel the current action. (Nem vagyok biztos benne, hogy mit szeretne hallgatni. Mondja ki a „lejátszás” utasítást, majd a dal vagy
album címét, vagy az előadó nevét. Például adja ki a „játszd le ezt a dalt: Hey Jude”, „játssz ettől az előadótól: Madonna” vagy „játszd le
ezt az albumot: Thriller” utasítást. Ha egy sor számát szeretné kiválasztani a kijelzőről, mondja ki a „válaszd ki a második sort” utasítást. A
megjelenített listában a „következő oldal” vagy „előző oldal” utasítással navigálhat. Az utolsó műveletet a „visszavonás” utasítással vonhatja
vissza vagy kezdheti újra, az aktuális művelet megszakításához használja a „mégse” utasítást.)
Play artist Madonna (Madonnát játssz le)
Play album Thriller (Játszd le a Thriller albumot)
A rádióval és a médialejátszóval
kapcsolatos hangutasítások
Ezek az utasítások bármelyik képernyőoldalról kiadhatók, miután lenyomta a kormányon található „Hangutasítások” gombot, feltéve, hogy éppen
nem folytat telefonbeszélgetést.
A médialejátszásra vonatkozó hangutasítások csak USB-kapcsolat esetén elérhetők.
CITROËN Connect Nav
11
„Telefon” hangutasítások
Ezek az utasítások bármelyik
képernyőoldalról kiadhatók, miután
lenyomta a kormányon található
„Hangutasítások” gombot, feltéve, hogy
éppen nem folytat telefonbeszélgetést.
Ha nem csatlakoztatott telefont Bluetooth
használatával, egy hangüzenet hallható:
„Kérjük, előbb csatlakoztasson egy
telefonkészüléket”, majd a hangutasítás
szakasz bezár.Hangutasítások
SúgóüzenetekCall David Miller* (Hívd Miller Dávidot)* To make a phone call, say „call” followed by the contact name,
for example: „Call David Miller”. You can also include the
phone type, for example: „Call David Miller at home”. To make
a call by number, say „dial” followed by the phone number, for
example, „Dial 107776
835 417”. You can check your voicemail
by saying „call voicemail”. To send a text, say „send quick
message to”, followed by the contact, and then the name of the
quick message you'd like to send. For example, „send quick
message to David Miller, I'll be late”. To display the list of calls,
say „display calls”. For more information on SMS, you can say
„help with texting”. (Telefonhívás indításához mondja azt, hogy
„hívás”, majd a kapcsolat nevét, például: „Hívd Miller Dávidot”.
A telefonszám típusát is belefoglalhatja, például: „Hívd Miller
Dávidot otthon”. Ha szám alapján szeretne hívást indítani, mondja
azt, hogy „tárcsázás”, majd a telefonszámot, például: „Tárcsázás
107776
835 417”. A hangpostaüzeneteket a „hangposta hívása”
utasítással hallgathatja meg. Üzenet küldéséhez mondja azt,
hogy „gyors üzenet küldése neki”, majd a kapcsolat, végül pedig a
küldeni kívánt üzenetsablon nevét. Például: „küldj gyors üzenetet
Miller Dávidnak”, „Késni fogok”. A híváslista megjelenítéséhez
mondja ki a „mutasd a hívásokat” utasítást. Ha többet szeretne
megtudni az SMS-ekről, mondja ki a „segíts a szöveges
üzenetekkel” utasítást.)
To choose a contact, say something like „select line three”. To
move around the list say „next page” or „previous page”. You
can undo your last action and start over by saying „undo”, or say
„cancel” to cancel the current action. (Névjegy kiválasztásához
mondja ki a „válaszd ki a harmadik sort” vagy hasonló utasítást.
A listában való mozgáshoz mondja ki a „következő oldalra” vagy
„előző oldalra” utasításokat. Az utolsó művelet visszavonásához
és a folyamat újrakezdéséhez mondja ki a „visszavonás” utasítást,
vagy a „mégse” utasítást az aktuális művelet törléséhez.)
Call voicemail* (Hívd a hangpostám*)
Display calls* (Jelenítsd meg a hívásokat*)
* Ez a funkció csak akkor áll rendelkezésre, ha a rendszerhez csatlakoztatott telefon támogatja a
névjegyzék letöltését és a legutóbbi hívások azonosítását, valamint sor került a letöltésre.
.
CITROËN Connect Nav