129
U vozidel vybavených mechanickou
převodovkou může být šipka doprovázena
číslem doporučeného převodového
stupně.
Asistent pro rozjezd do
svahu
Tento systém udrží vozidlo při rozjíždění do
svahu na krátkou dobu (přibližně 2 sekundy)
v
klidu, abyste mohli přemístit nohu
z
brzdového pedálu na pedál akcelerace.
Je aktivní pouze tehdy, jestliže:
-
j
e vozidlo v naprostém klidu a je sešlápnutý
brzdový pedál,
-
s
vah, na kterém vozidlo stojí, splňuje určité
podmínky,
-
d
veře řidiče jsou zavřené.
Nevystupujte z
vozidla, které je dočasně
znehybněno pomocí funkce asistence pro
rozjezd do svahu.
Pokud musíte vystoupit z vozidla za chodu
motoru, zatáhněte parkovací brzdu ručně.
Poté zkontrolujte, že na přístrojové desce
tr vale svítí kontrolka parkovací brzdy. Funkci asistenta pro rozjezd do svahu
nelze deaktivovat. Avšak přeruší ji použití
parkovací brzdy pro zastavení vozidla.
Jestliže vozidlo stojí ve svahu přední částí
směrem nahoru, po uvolnění brzdového pedálu
během krátké doby drženo v
nehybném stavu:
U vozidla vybaveného manuální převodovkou, když
je zařazený pr vní převodový stupeň nebo neutrální
poloha.
U
vozidla vybaveného automatickou převodovkou:
je-li zvolena poloha D nebo M .
Když vozidlo stojí ve svahu zadní částí
směrem nahoru a
má zařazenou zpátečku,
po uvolnění brzdového pedálu zůstane na
krátkou chvíli na místě.
Porucha funkce
Při poruše systému se rozsvítí tato kontrolka,
doprovázená hlášením. Nechte systém
zkontrolovat u
dealera CITROËN nebo v jiném
odborném servisu.
Stop & Start
Systém Stop & Start dočasně vypne motor –
režim STOP – při zastavení vozidla (semafory,
zácpy, ...). Motor se automaticky spustí – režim
START – jakmile se opět chcete rozjet.
Motor se opět spouští okamžitě, rychle a
tiše.
Systém Stop & Start vyvinutý pro městské
prostředí umožňuje snížit spotřebu paliva,
emise škodlivin a
úroveň hluku při stání.
6
Řízení
131
Deaktivace/opětovná aktivace
V takovém případě bude tato
k ontrolka po dobu několika sekund
blikat a
poté zhasne.
Tato funkce je naprosto normální.
V některých případech, jako např. udržení
tepelné pohody v
interiéru vozidla, může být
užitečné deaktivovat systém Stop & Start.
Jeho otočením nastavte symbol požadovaných
světel proti značce.
Pokud je motor v režimu STOP, ihned se znovu
spustí.
Systém Stop & Start se automaticky znovu
aktivuje při každém zapnutí zapalování.
S audiosystémem/bez audiosystému
F Stiskněte toto tlačítko.
Deaktivace je potvrzena rozsvícením kontrolky
na tlačítku a
zobrazením hlášení. Nové stisknutí tohoto tlačítka znovu aktivuje
funkci.
Kontrolka v
tlačítku zhasne a zobrazí se
hlášení.
Pomocí dotykové obrazovky
F V nabídce Světla pro řízení /
Voz idlo zvolte záložku „ Rychlé
přístupy “, poté „Stop & Star t “.
Otevírání kapoty motoru
Před jakýmkoliv zásahem pod kapotou
deaktivujte systém Stop & Start, aby
nedošlo ke zranění způsobenému
automatickým spuštěním motoru režimem
S TA R T.
Jízda po zaplavené vozovce
Dříve, než vjedete do zaplavené oblasti,
velmi doporučujeme deaktivovat systém
Stop & Start.
Více informací o doporučeních pro jízdu ,
zejména po zaplavené vozovce, naleznete
v
příslušné kapitole. Pokud k
závadě dojde v režimu STOP, motor
může zhasnout.
Rozsvítí se všechny kontrolky na přístrojové
desce.
V
takovém případě je třeba vypnout zapalování
a
poté znovu nastartovat motor.Systém Stop & Start pracuje výhradně
s
12V akumulátorem, který se vyznačuje
specifickou technologií a
parametry.
Veškeré zásahy na tomto typu baterie
musí být prováděny výhradně v
ser visní
síti CITROËN nebo v
jiném odborném
servisu.
Více informací o 12V akumulátoru
naleznete v
příslušné kapitole.
Porucha
V případě poruchy systému kontrolka tlačítka
n ěkolikrát blikne a potom se rozsvítí tr vale.
Nechejte vozidlo zkontrolovat v
ser visu sítě
CITROËN nebo v
jiném odborném ser visu.
6
Řízení
145
Pokud kamera potvrdila přítomnost
vozidla nebo chodce, bude tato
kontrolka blikat, jakmile systém
aktivuje brzdy vozidla.
Pomocí kamery působí tato funkce na brzdy
vozidla.
Důležité: V
případě spuštění
automatického nouzového brzdění
musíte převzít ovládání vašeho
vozidla a
začít brzdit pedálem
pro doplnění nebo dokončení
automatického brzdění.
V kterémkoliv okamžiku může řidič převzít
ovládání vozidla rázným pohybem volantem a/
nebo sešlápnutím pedálu akcelerace.
Okamžik aktivace brzd může být upraven
v
závislosti na úkonech řidiče, například
otočení volantem nebo sešlápnutí pedálu
akcelerace.
Činnost funkce se může projevovat
lehkými vibracemi na brzdovém pedálu.
V
případě úplného zastavení vozidla jsou
brzdy automaticky podrženy na další 1 až
2
sekundy. U
vozidla vybaveného mechanickou
převodovkou může v případě úplného
zastavení vozidla funkcí automatického
nouzového brzdění dojít ke zhasnutí
motoru.
U
vozidel s automatickou převodovkou
je nutné po zastavení vozidla funkcí
automatického nouzového brzdění
sešlápnout brzdový pedál, aby se vozidlo
znovu nerozjelo.
Specifické podmínky pro uvedení
systému v činnost
Je-li rozpoznáno pohybující se vozidlo, nesmí
rychlost vlastního vozidla překročit 85 km/h.
Je-li rozpoznáno stojící vozidlo, nesmí rychlost
vlastního vozidla překročit 80
km/h.
Když je rozpoznán chodec, nesmí rychlost
vlastního vozidla překročit 60
km/h.
Systém ESC nesmí mít poruchu.
Systém ASR nesmí být deaktivován.
Všichni cestující musí mít zapnuté
bezpečnostní pásy.
Na silnicích s
převážně rovnými úseky je nutné
jet stálou rychlostí.
Po nárazu se funkce automaticky vypne
a
systém je nutné nechat zkontrolovat
v
ser visu sítě CITROËN nebo jiném
odborném servisu.
Deaktivace/aktivace
Podle výchozího nastavení se systém
automaticky aktivuje po každém spuštění
motoru.
Systém lze deaktivovat nebo aktivovat
prostřednictvím nabídky nastavení vozidla.
Deaktivace systému je signalizována
rozsvícením této kontrolky
a
zobrazením hlášení.
Bez audiosystému
F V nabídce „ ASISTENT ŘÍZENÍ “ na displeji
kontrolního bloku aktivujte/deaktivujte funkci
„ AUTOMATICKÉ NOUZOVÉ BR ZDĚNÍ “.
S audiosystémem
F V nabídce „Osobní nastavení
– konfigurace “ aktivujte/
deaktivujte funkci „ Automatické
nouzové brzdění “.
Prostřednictvím dotykové obrazovky
F V nabídce Světla pro řízení/
Voz idlo vyberte kartu „ Ostatní
nastavení “, poté „Bezpečnost “
a aktivujte/deaktivujte
„ Automatické nouzové
brzdění “.
6
Řízení
171
F Jednou rukou pevně uchopte kulovou hlavici 5; d
ruhou rukou pak přitáhněte
otočný ovladač
6, otočte jej do krajní polohy
po směru hodinových ručiček a
nepouštějte
jej.
F
S
ejměte víčko ze zámku.
F
Z
asuňte klíč do zámku 7
.
F
O
demkněte zámek pomocí klíče.
F
V
ytáhněte kulovou hlavici z dolní strany
upevňovacího držáku
1.
F
U
volněte otočný ovladač, který se následně
automaticky zastaví v
odjištěné poloze.
Zkontrolujte, zda je čer vená značka na
otočném ovladači zarovnána s
bílou
značkou na kulové hlavici (poloha B ).
Údržba
Správná funkce tažného zařízení je zajištěna
pouze tehdy, je-li toto udržováno v
čistém
stavu.
Před mytím vozidla vysokotlakým proudem
vody musí být kulová hlavice odmontována a
do držáku musí být zasunuta ochranná zátka.
Přiložený štítek nalepte na dobře viditelné
místo, nejlépe v blízkosti držáku nebo
uvnitř zavazadlového prostoru.
V
případě potřeby jakéhokoli typu zásahu
na tažném zařízení se obraťte na ser vis
sítě CITROËN nebo na jiný odborný
servis.
F
P
řipevněte ochrannou zátku 2 zpět
k upevňovacímu držáku 1
.
F
Pe
člivě uložte kulovou hlavici do jejího
vaku tak, aby byla chráněna před nárazy a
nečistotami.
Tažné zařízení
Rozdělení nákladu
F R ozdělte náklad v přívěsu tak, aby se
nejtěžší předměty nacházely co nejblíže
nápravě a svislé zatížení tažného zařízení
bylo blízko přípustného maxima (nesmí ho
však překročit).
Hustota vzduchu se snižuje se zvyšující se
nadmořskou výškou, což má za následek
snížení výkonu motoru. Maximální hmotnost
nákladu, který lze táhnout, je třeba snížit o
10
% na 1 000 metrů nadmořské výšky.
Používejte tažná zařízení s neupravenými
kabelovými svazky, schválená společností
CITROËN. Doporučuje se, aby montáž
provedl ser vis sítě CITROËN nebo jiný
odborný ser vis.
Pokud si tažné zařízení necháte
namontovat jinde než u dealera
CITROËN, musí být tato montáž
bezpodmínečně provedena v
souladu
s
pokyny výrobce vozidla.
Při použití schváleného tažného zařízení
se automaticky deaktivují některé funkce
asistenčních nebo manévrovacích
systémů.
7
Praktick
173
Výměna stírací lišty
Před demontáží přední
stírací lišty
F Do jedné minuty po vypnutí zapalování použijte ovládací páčku stěračů k
přemístění ramínek stěračů do svislé
polohy.
nebo
F
M
inutu po vypnutí zapalování narovnejte
ramínka manuálně.
Demontáž
F Nadzvedněte příslušné ramínko stěrače.
F U volněte lištu a sundejte ji.
Montáž
F Namontujte na ramínko novou stírací lištu a zajistěte ji.
F
Sk
lopte opatrně ramínko.
Po opětovné montáži
předního stěrače
F Zapněte zapalování.
F Z novu použijte ovládací páčku stěračů
pro přemístění ramínek stěračů do běžné
polohy.
Jeho výměna smí být prováděna pouze
v
ser visu sítě CITROËN nebo v jiném
odborném servisu.
Střešní tyče
Z bezpečnostních důvodů a aby nedošlo
k poškození střechy vozidla, je nezbytně
nutné používat příčné střešní tyče
schválené pro vaše vozidlo.
Dodržujte montážní pokyny a
podmínky
pro používání střešních tyčí uvedené
v
návodu, který byl dodán zároveň
s
tyčemi.
Verze bez podélných
střešních tyčí
Připevnění střešních tyčových nosičů se
provádí pomocí očka, které se zavádí do otvoru
v každém kotvicím bodu. Pro montáž střešních tyčí je možné používat
pouze čtyři kotvicí body umístěné na rámu
střechy. Tyto body jsou zakryty dveřmi vozidla
(pokud jsou zavřené).
7
Pr
178
Je-li motor zahřátý, je teplota chladicí kapaliny
regulována elektrickým ventilátorem.
Kromě toho je chladicí okruh pod tlakem, proto
vyčkejte se zásahem nejméně jednu hodinu po
zastavení motoru.
Abyste zamezili nebezpečí opaření při
nouzovém doplňování chladicí kapaliny,
umístěte okolo uzávěru kus tkaniny a poté
uzávěr povolte o dvě otáčky, aby bylo
umožněno snížení tlaku.
Po snížení tlaku sejměte uzávěr a doplňte
kapalinu.
Ventilátor chlazení se může rozběhnout
i
po vypnutí motoru: dejte pozor na
předměty či oděvy, které by mohly být
zachyceny lopatkami ventilátoru.
Specifikace kapaliny
Kapalina musí odpovídat doporučením
výrobce.
Hladina kapaliny v
ostřikovači čelního skla
Nedostatečná hladina této kapaliny představuje
nebezpečí závažného poškození motoru
vozidla.
Kapalinu průběžně doplňujte.Specifikace kapaliny do ostřikovačů
Do nádržky na kapalinu do ostřikovačů je nutné
dolévat připravenou směs.
V zimě (teploty pod nulou) musí být použita
odpovídající nemrznoucí směs, která ochrání
součásti systému (čerpadlo, nádrž, vedení
atd.).
Za žádných okolností nedolévejte čistou vodu
(riziko zamrznutí, zanášení vápencovými
usazeninami atd.).
Hladina aditiva do nafty
(naftové motory s filtrem
pevných částic)
Dosažení minimální hladiny
aditiva v nádrži je oznámeno
nepřerušovaným rozsvícením této
kontrolky, doprovázeným zvukovým
signálem a hlášením o
příliš nízké
hladině aditiva pro filtr pevných
částic.
Doplňování
Je nutné nechat co nejrychleji provést doplnění
aditiva v ser visu sítě CITROËN nebo v jiném
odborném servisu.
HladinaAdBlue
Jakmile bude dosaženo hladiny rezer vy, spustí
se výstraha.
Abyste se vyhnuli vyřazení vozidla z provozu
podle předpisů, musíte provést doplnění
AdBlue.
Další informace o AdBlue
® a o systému SCR ,
zejména pak o
doplňování kapaliny, naleznete
v
příslušné kapitole.
Kontroly
Není-li výslovně uvedeno jinak, kontrolujte tyto
pr vky v souladu s pokyny v dokumentu plán
údržby výrobce a
v závislosti na typu motoru
vašeho vozidla.
Jinak požádejte o
provedení kontroly ser vis sítě
CITROËN nebo jiný odborný ser vis.
Akumulátor 12 V
Baterie nevyžaduje žádnou údržbu.
I tak je třeba pravidelně kontrolovat
dotažení šroubových svorek
(u
verzí bez rychlosvorek) a čistotu
připojovacích míst.
Praktick
179
Více informací a opatření, která je třeba
p odniknout před zahájením jakékoliv
práce na 12
V akumulátoru , naleznete
v
příslušné kapitole.
Verze vozidel vybavené systémem Stop
& Start pracují s
olověným akumulátorem
12
V se specifickou technologií
a
c
harakteristikami.
Jeho výměna smí být prováděna pouze
v
ser visu sítě CITROËN nebo v jiném
odborném servisu.
Filtr, vzduchový
Vyžadují-li to podmínky v daném
p rostředí (vysoká prašnost, ...) a
provozní podmínky vozidla ( jízdy po
městě, ...), vyměňujte ho případně
dvakrát častěji .
Filtr v kabině
Vyžadují-li to podmínky v daném
p rostředí (vysoká prašnost, ...) a
provozní podmínky vozidla ( jízdy po
městě, ...), vyměňujte ho případně
dvakrát častěji . Zanesený pylový filtr může způsobit
snížení účinnosti klimatizace a
být
příčinou nepříjemných pachů.
Olejový filtr
Olejový filtr vyměňujte při každé
výměně motorového oleje.
Filtr pevných částic (vznětové motory)
Tr valé rozsvícení této kontrolky
doprovázené výstražným hlášením
signalizuje počátek zanesení filtru
pevných částic. Jakmile to dopravní situace umožní,
regenerujte filtr jízdou rychlostí alespoň
60
km/h, a to až do zhasnutí kontrolky.
Jestliže kontrolka nadále svítí, znamená to
nedostatečné množství aditiva do nafty.
Více informací o kontrole hladin náplní
a především o hladině aditiva do motorové
nafty naleznete v příslušné kapitole.
U nového vozidla se mohou pr vní
regenerace filtru projevit zápachem
„spáleniny“, což je normální.
Po delší jízdě vozidla velmi nízkou
rychlostí nebo chodu motoru na volnoběh
je možno ve výjimečných případech při
akceleraci zpozorovat emise vodních
par z výfuku. Toto nemá vliv na chování
vozidla ani na životní prostředí.
Mechanická převodovka
Převodovka nevyžaduje žádnou
údržbu (výměna oleje se neprovádí).
7
Pr
180
Automatická převodovka
Převodovka nevyžaduje žádnou
údržbu (výměna oleje se neprovádí).
Brzdové destičky
Rychlost opotřebení brzd závisí na
způsobu řízení, zejména u vozidel
provozovaných ve městě a
na
krátké vzdálenosti. Může být nutné
nechat zkontrolovat stav brzd
i
v období mezi dvěma pravidelnými
prohlídkami vozidla.
Pokles hladiny brzdové kapaliny znamená
opotřebení brzdových destiček (pokud nedošlo
k
úniku z
okruhu).
Stav opotřebení brzdových
kotoučů
Informace o kontrole opotřebení
b rzdových kotoučů poskytnou
pracovníci ser visní sítě CITROËN
nebo jiného odborného ser visu.
Parkovací brzda
Příliš dlouhý zdvih parkovací brzdy
nebo zjištění ztráty její účinnosti
znamená nutnost seřízení, a
to
i
v období mezi dvěma pravidelnými
servisními prohlídkami.
Kontrola systému musí být provedena v
ser visní síti CITROËN nebo v
jiném odborném
servisu.
Používejte pouze výrobky doporučené
společností CITROËN nebo výrobky
ekvivalentní kvality a specifikace.
Pro optimalizaci činnosti důležitých částí,
jako je například brzdový okruh, nabízí
společnost CITROËN specifické vybrané
přípravky.
Po mytí vozidla či v
zimních podmínkách
se na brzdových kotoučích a
destičkách
může usadit vlhkost či vytvořit námraza,
což může snížit účinnost brzdění.
Přibrzďujte mírně za jízdy, aby se brzdové
obložení takto vzniklým teplem vysušilo
a
odmrazilo.
AdBlue® (motory BlueHDi)
Systém SCR
Katalyzátor pomocí kapaliny, která se
nazývá AdBlue® a která obsahuje močovinu,
přeměňuje až 85 % oxidů dusíku (NOx) na
dusík a
vodu, což jsou látky neškodné pro
lidské zdraví i
životní prostředí.
Kapalina AdBlue
® je obsažena
ve speciální nádrži , která pojme
asi 15
litrů.
Jakmile je dosaženo hladiny odpovídající
minimální zásobě kapaliny, automaticky se
uvede v
činnost výstražný systém. Před úplným
spotřebováním kapaliny budete moci ujet
přibližně dalších 2
400
km.
Praktick