168
Důrazně doporučujeme vyzkoušet
nasazování sněhových řetězů před
odjezdem, na rovném a suchém povrchu.
Nejezděte s
nasazenými sněhovými
řetězy na vozovce bez sněhu, abyste
nepoškozovali pneumatiky vozidla
ani povrch vozovky. Pokud je vozidlo
vybaveno hliníkovými ráfky, ujistěte se, že
žádná část sněhového řetězu nebo úchytů
není v
kontaktu s ráfkem.
Používejte pouze řetězy, které jsou
uzpůsobené pro typ kol Vašeho vozidla: Rozměry původních pneumatik Typy řetězů
195/65 R15 Článek maximálně
9
mm
195/60 R16
205/60 R16 Řetězy nelze použít.
215/50 R17
Více informací o sněhových řetězech Vám
poskytne ser vis sítě CITROËN nebo jiný
odborný ser vis.Tažné zařízení s kulovou hlavicí
d emontovatelnou bez nářadí
Montáž a demontáž tohoto originálního
tažného zařízení se provádí bez nářadí.
Představení
Přívěsy, které jsou vybaveny světly
s
LED žárovkami, nejsou kompatibilní
s
kabelovým svazkem tohoto zařízení.
Více informací o technických
charakteristikách , zejména pak
o
hmotnostech přívěsných vozidel
platných pro vaše vozidlo, naleznete
v
příslušné kapitole.
Doporučení pro bezpečnou jízdu
s přívěsným vozidlem vyhledejte
v
příslušné kapitole.
1.
Držák.
2. Ochranná zátka.
3. Připojovací objímka.
4. Bezpečnostní oko.
5. Demontovatelný kulový čep.
6. Hvězdicový otočný ovladač pro zajištění/
odjištění.
7. Zámek s klíčem.
8. Štítek pro zapsání referenčních čísel klíče. A.
Zajištěná poloha (zelená značka proti
bílé značce); hvězdicový otočný ovladač
je v kontaktu s kulovým čepem (žádná
m ezer a).
B. Odjištěná poloha (čer vená značka proti
bílé značce); hvězdicový otočný ovladač
již není v kontaktu s kulovým čepem
(mezera o velikosti asi 5 mm).
Praktick
169
Před každým použitím
Zkontrolujte, zda je kulový čep správně
namontovaný; zejména ověř te, že:
-
z
elená značka hvězdicového otočného
ovladače je vyrovnaná s bílou značkou
kulového čepu,
-
h
vězdicový otočný ovladač je v
kontaktu s kulovým čepem (poloha
A),
-
b
ezpečnostní zámek je zamknutý
a klíč je vyjmutý; s hvězdicovým
otočným ovladačem již není možno
manipulovat,
-
k
ulovým čepem nelze v držáku vůbec
pohnout; zkuste jím zahýbat rukou.
Pokud kulový čep není zajištěný, přívěs se
může odpojit – hrozí nebezpečí nehody! Při používání
Nikdy neodjišťujte zařízení, pokud je
tažné zařízení nebo zařízení pro přepravu
nákladu namontované kulové hlavici.
Nikdy nepřekračujte maximální povolenou
hmotnost jízdní soupravy.
Je nezbytné, aby byla dodržována
maximální povolená nosnost tažného
zařízení: při jejím překročení se toto
zařízení může oddělit od vozidla, což
představuje značné nebezpečí nehody.
Zkontrolujte, zda osvětlení přívěsu řádně
funguje.
Před jízdou ověř te nastavení sklonu
světlometů.
Více informací o ručním nastavování
sklonu světlometů
naleznete v
příslušné
kapitole.
Po použití
Při jízdě bez tažného zařízení nebo
zařízení pro přepravu nákladu musí být
kulová hlavice odmontovaná a v
držáku
musí být zasunuta ochranná zátka.
Toto opatření je třeba provést zejména
v
případě, kdy by kulová hlavice mohla
bránit dobré viditelnosti registrační značky
nebo osvětlení vozidla.Montáž kulové hlavice
F Pod zadním nárazníkem vyjměte ochrannou zátku 2 upevňovacího držáku 1 kulové
hlavice.
F
Z
asuňte konec kulové hlavice 5 do
upevňovacího držáku
1 a zatlačte jej
směrem nahoru; zajištění proběhne
automaticky.
7
Praktick
171
F Jednou rukou pevně uchopte kulovou hlavici 5; d
ruhou rukou pak přitáhněte
otočný ovladač
6, otočte jej do krajní polohy
po směru hodinových ručiček a
nepouštějte
jej.
F
S
ejměte víčko ze zámku.
F
Z
asuňte klíč do zámku 7
.
F
O
demkněte zámek pomocí klíče.
F
V
ytáhněte kulovou hlavici z dolní strany
upevňovacího držáku
1.
F
U
volněte otočný ovladač, který se následně
automaticky zastaví v
odjištěné poloze.
Zkontrolujte, zda je čer vená značka na
otočném ovladači zarovnána s
bílou
značkou na kulové hlavici (poloha B ).
Údržba
Správná funkce tažného zařízení je zajištěna
pouze tehdy, je-li toto udržováno v
čistém
stavu.
Před mytím vozidla vysokotlakým proudem
vody musí být kulová hlavice odmontována a
do držáku musí být zasunuta ochranná zátka.
Přiložený štítek nalepte na dobře viditelné
místo, nejlépe v blízkosti držáku nebo
uvnitř zavazadlového prostoru.
V
případě potřeby jakéhokoli typu zásahu
na tažném zařízení se obraťte na ser vis
sítě CITROËN nebo na jiný odborný
servis.
F
P
řipevněte ochrannou zátku 2 zpět
k upevňovacímu držáku 1
.
F
Pe
člivě uložte kulovou hlavici do jejího
vaku tak, aby byla chráněna před nárazy a
nečistotami.
Tažné zařízení
Rozdělení nákladu
F R ozdělte náklad v přívěsu tak, aby se
nejtěžší předměty nacházely co nejblíže
nápravě a svislé zatížení tažného zařízení
bylo blízko přípustného maxima (nesmí ho
však překročit).
Hustota vzduchu se snižuje se zvyšující se
nadmořskou výškou, což má za následek
snížení výkonu motoru. Maximální hmotnost
nákladu, který lze táhnout, je třeba snížit o
10
% na 1 000 metrů nadmořské výšky.
Používejte tažná zařízení s neupravenými
kabelovými svazky, schválená společností
CITROËN. Doporučuje se, aby montáž
provedl ser vis sítě CITROËN nebo jiný
odborný ser vis.
Pokud si tažné zařízení necháte
namontovat jinde než u dealera
CITROËN, musí být tato montáž
bezpodmínečně provedena v
souladu
s
pokyny výrobce vozidla.
Při použití schváleného tažného zařízení
se automaticky deaktivují některé funkce
asistenčních nebo manévrovacích
systémů.
7
Praktick
172
Režim snížení elektrického
zatížení vozidla
Jedná se o systém, který řídí možnost
p oužívání některých funkcí s ohledem na
úroveň nabití akumulátoru.
Za jízdy vozidla se při odlehčení dočasně
deaktivují některé funkce, jako jsou klimatizace
či odmrazování zadního okna...
Deaktivované funkce budou automaticky znovu
aktivovány, jakmile to podmínky umožní.
Režim úspory energie
Tento systém řídí dobu používání některých
funkcí, aby bylo zachováno dostatečné nabití
baterie.
Po zastavení motoru můžete dále po maximální
souhrnnou dobu přibližně čtyřiceti minut
používat audiosystém a
telematický systém,
stěrače čelního okna, potkávací světlomety,
stropní světla atd.
Zapnutí tohoto režimu
Na displeji přístrojové desky se zobrazí hlášení
o vstupu do režimu úspory energie a zapnuté
funkce jsou dočasně vyřazeny z
činnosti.
Jestliže v
té chvíli již probíhá telefonický
hovor, bude udržován při použití hands-
free sady s
rozhraním Bluetooth vašeho
audiosystému po dobu přibližně 10
minut.
Vypnutí režimu
Vyřazené funkce budou automaticky znovu
uvedeny do činnosti při příštím použití vozidla.
Pro okamžité opětovné zapnutí těchto funkcí
nastartujte motor a nechte ho běžet:
-
m
éně než deset minut, abyste získali čas
k
používání funkcí po dobu přibližně pěti
minut,
-
v
íce než deset minut, abyste mohli funkce
používat po dobu přibližně třiceti minut. S vybitým akumulátorem není možné
spouštět motor.
Více informací o 12V akumulátoru
naleznete v
příslušné kapitole.
Dodržujte maximální povolené hmotnosti
tažených přívěsů a jízdních souprav,
které jsou uvedeny ve velkém technickém
průkazu, na štítku výrobce a rovněž v
kapitole
Technické charakteristiky této
příručky.
Dodržení maximálního povoleného
svislého zatížení koule tažného
zařízení zahrnuje rovněž používání
příslušenství (nosiče jízdních kol, boxy
atd.).
Dodržujte předpisy platné v zemi, ve které
vozidlo používáte. Dodržte stanovenou dobu činnosti motoru, aby
bylo zaručeno potřebné dobití akumulátoru.
Nepoužívejte tento postup nastartování
motoru pro dobití akumulátoru opakovaně a
dlouhodobě.
Pr
206
Všeobecná doporučení
Dodržujte zákonná nařízení platná ve Vaší
zemi.
Ověř te, že hmotnost tažného vozidla je
vyšší než hmotnost vlečeného vozidla.
Za volantem vlečeného vozidla musí
sedět řidič, který je držitelem platného
řidičského průkazu.
Při vlečení vozidla, kdy jsou všechna čtyři
kola na zemi, vždy použijte schválenou
vlečnou tyč; lana a popruhy jsou
zakázány.
Tažné vozidlo se musí rozjíždět pozvolným
a
plynulým pohybem.
Je-li vozidlo taženo s
vypnutým motorem,
není k
dispozici posilovač brzd a řízení.
V následujících případech se vždy obraťte
na profesionální odtahovou službu:
-
v
ozidlo má poruchu na dálnici nebo na
rychlostní silnici,
-
v
ozidlo s pohonem všech 4 kol,
-
n
ení možné zařadit neutrál, odblokovat
řízení, uvolnit parkovací brzdu,
-
v
lečení pouze se dvěma koly na zemi,
-
n
ení k
d
ispozici schválená vlečná tyč
atd.
Nedodržení tohoto pokynu může vést k
poškození některých součástí vozidla
(brzdový systém, převodové ústrojí atd.)
a k nefunkčnosti posilovače brzd po
opětovném nastartování motoru.
F
O
demkněte řízení a
uvolněte parkovací
brzdu.
F
N
a obou vozidlech zapněte výstražnou
signalizaci.
F
P
omalu se rozjeďte a
jeďte nízkou rychlostí
pouze na nezbytnou vzdálenost.
Vlečení jiného vozidla
F Na zadním nárazníku vyhákněte kryt odspodu pomocí plochého šroubováku 1 .
F
N
ašroubujte vlečné oko 2 a dotáhněte.
F
Z
apojte vlečnou tyč.
F
N
a obou vozidlech zapněte výstražnou
signalizaci.
F
P
omalu se rozjeďte a jeďte nízkou rychlostí
pouze na nezbytnou vzdálenost.
F
Z
apojte vlečnou tyč.
F
U v
ozidla s manuální převodovkou přesuňte
řadicí páku do neutrální polohy.
F
U v
ozidla s automatickou převodovkou
přesuňte volicí páku do polohy N .
Porucha na cestě
207
Parametry motorů
a hmotnosti přívěsu
Motory
Specifikace motoru (zdvihový objem, max.
výkon, max. otáčky, energie, emise CO
2
atd.) spojené s vaším vozidlem jsou uvedeny
v technickém průkazu a v obchodních
dokumentech.
Tyto charakteristiky odpovídají hodnotám
homologovaným na základě odzkoušení na
zkušební stolici pro motory za podmínek
stanovených evropskou legislativou
(směrnice
1
999/99/ES).
Další informace poskytne ser vis sítě CITROËN
nebo jiný odborný ser vis.
Hmotnosti vozidla a p řívěsu
Maximální hmotnosti vozidla a přívěsu jsou
uvedeny v
osvědčení o registraci vozidla
a
v prodejní dokumentaci.
Stejně tak naleznete tyto hodnoty i
na výrobním
štítku.
Další informace vám poskytne ser vis sítě
CITROËN nebo jiný odborný ser vis. Uvedené hodnoty GTW a přívěsu platí pro
maximální nadmořskou výšku 1
000 metrů. Na
každých dalších 1 000 metrů nadmořské výšky
je třeba snížit hmotnost přívěsu o 10 %.
Maximální povolené svislé zatížení na kouli
odpovídá hmotnosti přípustného zatížení,
uvedené na tažném zařízení.
GT W: Nejvyšší povolená hmotnost jízdní soupravy.
Vysoké venkovní teploty mohou mít vliv na
snížení výkonu vozidla z
důvodu ochrany
motoru. Když venkovní teplota přesahuje
37
°C, snižte hmotnost taženého přívěsu.
Tažení přívěsu málo zatíženým vozidlem
může způsobit zhoršení jeho jízdní
stability.
Tažení přívěsu prodlužuje brzdnou dráhu
vozidla.
Při tažení nepřekračujte rychlost
100
km/h. (Dodržujte také místní
předpisy.) Pokud je venkovní teplota zvýšená,
doporučuje se po zastavení vozidla nechat
motor alespoň 1
až 2 minuty běžet, aby
mohl vychladnout.
9
T
208
Motory a hmotnosti taženého přívěsu – ZÁŽEHOVÉ MOTORY
MotorPureTech 82 PureTech 110 S&S PureTech 110PureTech 130
S&S
Převodovky Manuální
pětistupňová (BVM5) Manuální
pětistupňová (BVM5) Automatická
šestistupňová ( E AT 6 ) Automatická
šestistupňová ( E AT 6 ) Manuální
šestistupňová (BVM6)
Kód EB2FEB2DTEB2DTMEB2DTS
Kódy modelů HMZB/R1BHNZB/R1B HNZ W/R1B HNV W/R1HNYH/R1B
Zdvihový objem (cm
3) 1 1991 1991 1991 1991 199
Max. výkon: norma EHS (kW) 6081818195
Palivo Bezolovnaté Bezolovnaté Bezolovnaté Bezolovnaté Bezolovnaté
Brzděný přívěs (v limitu největší povolené hmotnosti
j ízdní soupravy (GTW)) ve svahu 10 nebo 12 % (kg)650840 840840840
Nebrzděný přívěs (kg) 560600 600600 620
Maximální povolené svislé zatížení na kouli (kg) 5050505050
Technick
209
Motory a hmotnosti taženého přívěsu – VZNĚTOVÉ MOTORY
MotorHDi 92BlueHDi 100 BlueHDi 100
S&S BlueHDi 120/115 S&S
Převodovky Manuální
pětistupňová (BVM5) Manuální
pětistupňová (BVM5) Manuální
pětistupňová (BVM5) Manuální šestistupňová
(BVM6)
Kód DV6DDV6FD DV6FD DV6FC
Kódy modelů 9HPA/R2A BHYB/R2A BHYB/R2B BHZH/R2BBHXH/R2B*
Zdvihový objem (cm
3) 1 5601 5601 5601 5601 560
Max. výkon: norma EHS (kW) 68737388 85
Palivo Motorová nafta Motorová nafta Motorová nafta Motorová nafta Motorová nafta
Brzděný přívěs (v limitu největší povolené hmotnosti
j ízdní soupravy (GTW)) ve svahu 10 nebo 12 % (kg)840840840 870870
Nebrzděný přívěs (kg) 610620 620640 640
Maximální povolené svislé zatížení na kouli (kg) 5050505050
*
P
ro Belgii.
9
Technick